これは何の可爱い颜ですか的中文音译是什么


· 活到老学到老自乐其中

これは何の可爱い颜ですか。

谐音:扣来哇 喃耨 卡哇伊依 卡噢 待斯卡

谐音是近似音,应以日语罗马音为准

你对这个回答的评价是?


· 幸运無处不在无处不在的幸运

采纳数:254 获赞数:153


これは何の可爱い颜ですか

这是一张多么可爱的脸啊

你对这个回答的评价是?

下载百度知道APP抢鲜体验

使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。

目が合うたび 声を闻くたび

いとしくなる せつなくなる

就会更加眷恋 更加痛苦

今のわたしどう映っているの

喜欢 却如此痛苦如今在你眼里倒映着怎样的我

だれかを见る 横顏は振り向かない

你在注视着谁的那侧脸不曾回头

もしも二人で 寄り添いあって

如果我们相依相偎亲吻的话

キスしたら 何て思っても

叶わないのに 叶わないのに

あなたに恋していいですか

もうどうしようもないくらい

ずっとずっと 一绪にいれたらいいのに

如果能永远在一起就好了

本気なんです 本気で好きなんです

我是真心的 真心地喜欢你

意识するたび 颜见れずに

意识到的时候 却看不见你的脸庞

困らせちゃう 嫌われちゃう

会让你困扰 会被你讨厌

泣いてばかり 情けなくなる

不停地哭泣 替自己感到可悲

期待なんてさせないでよ

なんで夜になると あなたのこと

ばかり考えてしまうんだろう

叶わないのに 叶わないのに

明明实现不了 明明实现不了

あなたに恋したせいですか

是因为喜欢仩你的缘故么

もっと知りたい 触れたい

风船みたいに飞ばせたならいいのに

如果能像气球一样飞走就好了

本気なんです 本気で好きなんです

我是真心的 真心地喜欢你

どこにいたって 谁といたって

无论在何处 和谁在一起

気になっちゃって离れなくなって

お愿い 勇気をください

あなたに会って 景色だって

辉いて见えて 忘れない 消えない

都开始闪耀 忘不了的 不会消失的

あなたに恋していいですか?

もうどうしようもうないくらい

ずっとずっと一绪にいれたらいいのに

如果能永远在一起就好了

本気なんです 本気で好きなんです

我是真心的 真心地喜欢伱

下载百度知道APP抢鲜体验

使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。

「(」?ω?)」うー!(/?ω?)/にゃー!」という

していますその意味と使い方について

最近在日本,颜文字——「(」?ω?)」うー!(/?ω?)/にゃー!」在网络上夶为流行笔者就其意思和使用方法简单解说下。

来源于动画片《潜行吧!奈亚子》

アニメ「這いよれ! ニャル子さん」のオープニング曲で、ヒロインのニャル子さんが「うー!」「にゃー!」と繰り返し叫ぶ(歌う…)ところから来ています。

动画片《潜行吧!奈亚子》的片头曲中女主角奈亚子反复地叫(唱?)着「うー!」和「にゃー!」颜文字「(」?ω?)」うー!(/?ω?)/にゃー!」就来自於这里。

して聞いていると、そのうち頭に残ってしまい、ついつい「(」?ω?)」うー!(/?ω?)/にゃー!」してしまうかも

不断地循环着听,不知不觉「(」?ω?)」うー!(/?ω?)/にゃー!」在脑海中挥之不去了

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站發布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时请联系我们,我们将做相应处理

(」?ω?)」うー! で挨拶して (/?ω?)/にゃー! で返す

用(」?ω?)」うー!打招呼,用(/?ω?)/にゃー!回应

に(」?ω?)」うー!(/?ω?)/にゃー!

(」?ω?)」うー!(/?ω?)/にゃー!可以作为迟到的借口

何となく可愛いから(」?ω?)」うー!(/?ω?)/にゃー!

不由得觉得对方或某东西很可爱时(」?ω?)」うー!(/?ω?)/にゃー!

アニメ好きな彼氏彼女に(」?ω?)」うー!(/?ω?)/にゃー!

向喜欢动漫的男(女)朋友(」?ω?)」うー!(/?ω?)/にゃー!

で乾杯のときに(」?ω?)」うー!(/?ω?)/にゃー!

网友见面会干杯时(」?ω?)」うー!(/?ω?)/にゃー!

他におもしろい使い道が思いつかないときの

に(」?ω?)」うー!(/?ω?)/にゃー!

实在想不出其他有趣的用途迫不得已时也可以(」?ω?)」うー!(/?ω?)/にゃー!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点仅供参考。如有不妥之处欢迎指正。

我要回帖

 

随机推荐