伦纳德科恩有王力宏哪些歌好听听

我喜欢你是寂静的_第三章 著名的蓝雨衣_磨铁
第三章 著名的蓝雨衣
  现在是凌晨四点,十二月快结束了。
  我写这封信给你,只想问候你,
  看你过得好不好。
  纽约很冷,但我住的这个地方克林顿街上有整晚的音乐。
  我听说,你在沙漠中建起了你的小房子。
  听说你已一无所求,
  希望你还记得一些过去。
  简来过,带着你的一缕头发。
  她说是你给她的,
  在那个你打算超脱一切的夜晚。
  你超脱了吗?
  上一次见你,你看起来老了许多。
  你那件有名的蓝大衣肩膀处已经破了,
  你走向车站,迎接那一班列车。
  然后你回家,再也不唱情歌,
  你带着我的女人,去过了你生活的一角。
  当她回来时,她已不属于我。
  我看见你,衔着一枝玫瑰。
  像一个瘦削的吉卜赛小偷。
  啊,简醒了——
  她向你问好
  而我该对你说些什么呢,我的朋友。
  我可能对你说些什么呢?
  也许我在想念你 也许我原谅了你。
  我为你对我所做过的而高兴。
  如果你回来这里,为了简或者为了我。
  你的敌人在熟睡,他的女人是自由的。
  谢谢你,你曾从取走她眼里的烦恼。
  我曾以为,它应该属于那里,所以我从未尝试。
  简来过,带着你的一缕头发。
  她说是你给她的。
  在那个你打算超脱一切的夜晚。
  甜蜜的短歌。
  你走你的路。
  我也会走你的路。
  洪水正在汇聚,
  很快就要前行,
  穿越每一个河谷,
  冲向每一个屋顶,
  身体即将沉溺,
  灵魂将要解脱,
  我写下这一切,
  可我没有任何证据。
  像电线上憩着的鸟,
  午夜教堂里赖着的醉汉,
  我以我的方式, 找寻自由。
  《著名的蓝雨衣》是一首诗,也是莱昂纳德?科恩写给一个朋友的信,他后来又将它写成了歌。讲的是一个男人的妻子爱上了他的朋友,最后他的朋友一走了之。
  科恩在凌晨四点给他的朋友写信:“或许我想你了,或许我原谅了你。”
  这首歌,像一场浓得散不去的雾,阴冷、孤独。对朋友深厚的情谊,又像潮湿的克林顿街上某个古老建筑楼上透露出来的灯光。如果你一个人生活,在一个大雨后又放晴的黄昏,坐在高楼的落地窗前,却又不想想那些心事了,那我建议你放一首他的歌来听,听一个嗓音像疲惫的大提琴的男人从头细说。放上他的歌,头靠在椅背上,闭上眼睛,好像被一只手盖在额头,感伤,又很温暖。
  日,莱昂纳德?科恩出生于加拿大蒙特利尔,他比Bob Dylan大7岁,比猫王还要早1年出生。
  在纽约哥伦比亚大学毕业之后,科恩获得了一笔家族遗产,他毫不犹豫地开始在欧洲旅行。在希腊,他在一个小岛停下了脚步,岛上的生活非常原始,没有自来水和下水道设备,照明靠油灯。白色的砖房建在山上,岛上没有一条平整的路,也没有一辆汽车,交通全靠驴子。但是,岛上聚集了来自世界各地的诗人、小说家、音乐家、画家和雕刻家们,科恩和他们一起开派对,去海边的小酒馆里喝酒聊天。
  在这座岛上,他用很少的钱买了一个破旧的房子,和一个女人与她的儿子一起生活。这个女人叫玛丽安娜,是一个挪威小说家的妻子,后来那个男人离开了她,她就和科恩生活在一起。
  在希腊的7年时间里,科恩写了两本诗集和两部小说。如今,每本书都已卖出了超过1 0 0 万本。后来,他渐渐觉得,这样的生活已经够了,于是就回到了美国。
  从希腊回来的科恩认识了一位名叫苏姗的舞蹈演员,他在一个派对上看她跳舞,他对她充满了向往,可是因为苏珊的丈夫是他的朋友,他只能用眼睛想象她的身体,于是,科恩回家写了那首著名的《苏珊》:“你想和她一起旅行/你想盲目踏上旅途/你知道可以信任她/毕竟她已经用她的心灵/抚触过你完美的身躯”这首歌写出来以后,当时开始走红的民谣女歌手Jud y Co l l i ns翻唱了它,结果大受欢迎,成为电台热门歌曲,于是她说服科恩一起参加民谣巡演。1967年夏天,纽约新港民谣节期间,科恩首次登台亮相,并与哥伦比亚唱片公司签约,在1968年初出版了他的首张唱片《伦纳德?科恩歌曲集》(Songs of Leonard Cohen)。从来没有进过录音棚的科恩一开始非常紧张,几乎不能开口。为了让他松弛下来,制作人把录音棚的电灯通通关掉,点上蜡烛照明,在黑暗中的科恩终于能够唱全一首歌。这张编曲非常简单、内容阴郁的唱片,封面上是一张科恩的肖像,照片上的他表情严肃,一双眼睛充满了忧郁。就是它,让已经34岁的科恩成为了乐坛的新偶像。我第一次听科恩的歌,就惊讶于他的平静,以及平静背后汹涌的感情。后来去找过好多他的照片,我看到的都是庄重的不快乐的表情,眼睛像一口深井,法令纹深如刀刻,永远穿着黑西服,戴着黑色的绅士帽。
  我还看过他的一个演唱会录像,好像是在耶路撒冷。和所有的演唱会一样,他总是闭上眼睛,慢慢唱,每一曲唱完了之后,都向观众脱帽致敬。但是那一次,唱到一半时,他忽然停下来了,泪流满面地对大家说:“我唱不下去了,大家可以去售票处领退款。”然后他走向了后台。可是,观众一个都没有离开,大家在演唱会会场齐声高唱一首希伯来民歌《我们带给你和平》(Zim Shalom, We Bring You Peace)。就这样,在海浪一般的掌声中,科恩再一次回到了舞台上。科恩开始演唱那首《再见,玛丽安娜》(So long, Marianne),这个老男人,隔了几十年以后,再次唱起了那个跟随他在希腊生活了7年的女子,无法抑制自己的泪水。为了掩饰自己的激动,他转过身去,却发现所有的乐队成员也都泪流满面。
  Oh so long, Marianne, it's time that we began
  To laugh and cry and cry and laugh about it all again
  那么再会,玛丽安娜,是时候我们开始再次,
  大笑、痛哭,痛哭、大笑,对这所有的一切。
  1996年,科恩在洛杉矶附近一座寺庙里“出家”学习禅宗,法号“寂堪”。他时不时也会开着一辆破旧的小卡车去超市买点东西。2001年,科恩出版了一张全世界歌迷爱不释手的专辑《十首新歌》(Ten New Songs)。
  日,莱昂纳德?科恩在多伦多举办了世界巡演的第一场音乐会。
  有人说,他在70多岁举办巡回演出是不得已——因为他在Baldy山上进行禅修的时候,他的经理人偷走了他几乎所有的钱。但是,我却把这场巡演理解为76岁的科恩对这个世界最后的巡游和告别。我想,这是真正的告别演出。
  莱昂纳德?科恩 (Leonard Cohen)
  出生于1934年,来自寒冷的加拿大小城蒙特利尔,早年以诗歌和小说在文坛成名,小说《美丽失落者》被评论家誉为20世纪60年代的经典之作。
  很偶然的机缘将他带入民谣领域,在Judy Collins的帮助下,他把自己的诗配上简单的和弦,开始游吟生涯。出版了《莱昂纳德?科恩之歌》(The Songs of Leonard Cohen)和《来自一个房间的歌》(Songs from a Room)等专辑。
点击获取下一章节
女人之间的斗争,永远是最残酷的斗争。而后宫,是残酷的密集地。
世界羽毛球比赛排名第一的运动员林丹,首次出书述说自己的成长之路。
本书挑选了从上古传说到明清小说中35则最经典的中国古代爱情故事进行唯美重述.
这种单向的权威,无疑是滋生腐败的最佳温床。
何葆国近年来创作发表的土楼题材的中短篇小说22篇。
《悄悄走进你的梦》这部诗集是李吉顺的第二部诗歌专辑。【Leonard】_最新Leonard好听的歌曲_MV_资料图片_新歌_Leonard专辑_酷我音乐
歌手排名:38610
姓名:Leonard
性别:暂无
别名:暂无
国籍:暂无
语言:暂无
出生地:暂无
生日:暂无
星座:暂无
身高:暂无
体重:暂无
Leonard简介:
Leonard热门歌曲
Leonard图片
Leonard专辑
Leonard歌单
8270 次 / Tue Jun 15 11:52:39 CST 2010
8442 次 / Thu Mar 17 16:34:39 CST 2011
4083 次 / Thu Apr 14 12:38:39 CST 2011
接下来要看
Leonard相似歌手
没有和Leonard相似的歌手科恩的诗与歌(3)
作者:孔亚雷来源:三联生活周刊
科恩的歌好像在告诉我们,黑暗也可以是一种保护,一层温暖的茧。死也一样。死也可以是一种保护,一种温暖的限制。我们常常都忘了自己会死,不是吗?所以我们才会成为不失者,所以我们才会糟蹋自己好不容易才轮到的人生,所以才有政治和战争、欺骗和罪恶。是死在保护我们,提醒我们,教导我们。
2009年秋天的那个下午,接到邀请我翻译科恩诗集的电话时,我几乎毫不犹豫就答应下来。回想起来,我至今还感到后怕(但不后悔)。我竟然无视两个最明显的障碍:首先,诗是不可能翻译的(诗就是在翻译中丢失的东西&&美国大诗人罗伯特&弗罗斯特说);其次,我不是诗人(只有诗人才有资格翻译诗&&我忘了是谁说的)。一向理智(或者你也可以说怯懦)的我,为什么会做出这样鲁莽的决定呢?唯一的解释就是爱。对科恩歌曲的爱,对科恩苍老的爱,说不清到底为什么的爱(我将在后面试着说清楚一点)。因此,当我翻译到下面这首小诗,我不禁发出会心的微笑。
老人和蔼。
年轻人愤怒。
爱也许盲目。
但欲望却不。
&&《老人的悲哀》
我花了近一年半时间翻译这部《渴望之书》。虽然众所周知,翻译诗歌极为困难和不讨巧,但就这本书而言,它有一个特别的优势:它是中英对照版(一个朋友&&也是位诗人&&在听到这个消息后宣称,世界上所有的翻译诗集都应该是双语对照版)。一方面,我感到很自信(那并不是我性格中的自信,而是通过辛苦劳动换来的自信,就像花了很多工夫复习功课的考生,对上考场有种迫切的期待),我相信自己的译文经得起考验。另一方面,我也感到无比欣慰,因为当然,我的译文不可能比原文更好,而且我也可以自豪地&&虽然出版中英对照版跟我并没有关系&&对我同样热爱和尊重的罗伯特&弗罗斯特先生说,您瞧,诗没有丢,它还在那儿。
又一张照片。它是我在一个叫&伦纳德&科恩档案&的网站上发现的。这个网站的网址,被列在《渴望之书》最后一页致谢名单的第一段。《渴望之书》中的许多诗和画作,最早都发表在这个芬兰网站。点开蓝色主页左侧栏目列表的&ArticlesandInterviews&(报道与访谈),你立刻就会看见这张照片&&《香巴拉太阳》杂志1998年9月号的封面照。拍的是两个和尚(两个老和尚)。在禅室中(书法,白墙,杯钵)。一坐一立。坐着的这位,嘴角下拉,表情严厉(但似乎是装的,就像大人在跟小孩开玩笑),他把脸别向左侧,眼睛故意不看镜头(似乎在说&我才懒得看你&)。他就是科恩在书中常常写到&&也画到(也是这副表情)&&的&老师&:杏山禅师。站在他身后的当然就是科恩。不,应该叫&自闲&。这是一个新科恩,一个新老头,跟以往的形象完全不同:他留着几乎是光头的短发(颜色花白);他的站姿恭敬而谦卑;他的眼睛直视镜头;更重要的是,他的脸上流露出一种孩子般顽皮而可爱的笑容,而且他在忍着不让自己笑得太明显,似乎他刚刚犯了什么错(干了什么恶作剧),似乎他本该低下眼睛,现在却忍不住要偷偷看上一眼。还有衣服。他和老师都身着古老雅致的僧袍。至于僧袍的具体样式,科恩已经在一首诗中为我们做了很好的描述:
闹钟凌晨2:30把我叫醒:
我穿上僧袍
和服和褶裙
式样仿自12世纪
弓术家的装束:
再外面是海青
一件厚重的外衣
袖子奇大无比:
再外面是挂络
一种碎布拼成的围兜
上面系着一块象牙色圆环:
最后是四呎长
蛇一般蜿蜒的腰带
打成一个巨大漂亮的结
像块绞成辫形的哈拉面包
绑在挂络后面:
大概20磅重的衣服
我在凌晨2:30
辉煌的勃起中
&&《秃山的清晨》
哈拉面包(Challah),犹太教在安息日或其他假日食用的一种辫形或麻花形面包。
更多详细内容请关注本期杂志: |
网络编辑:康晰
版权声明:凡注明“三联生活周刊”、“燃Ran”、“爱乐”或“原创”来源之作品(文字、图片、音频、视频),未经三联生活周刊或爱乐杂志授权,任何媒体和个人不得转载 、链接、转贴或以其它方式使用;已经本刊、本网书面授权的,在使用时必须注明“来源:三联生活周刊”或“来源:爱乐”。违反上述声明的,本刊、本网将追究其相关法律责任。提示您:你还未登录。
没有账号?
恭喜你获得新机会
输入好友ID
本次机会已经送出,可复制一下链接给好友!

我要回帖

更多关于 哪些英文歌好听 的文章

 

随机推荐