冰雪奇缘电影完整版制作人是谁人

热门单机:
||||||||||||||||||||||||
近期新作:
即将上市:
最新汉化:
||||||||||
手机游戏:
|||||||||||
& 歌星:冰雪奇缘
PS3《歌星:冰雪奇缘》欧版PS3
Singstar Frozen
游戏截图&& | &&
本作是由SCEE瞄准欧美市场上推出的PS3版卡拉OK游戏《SINGSTAR》,制作人Paulina Bozek先生表示,在软件中将会提供首批高达350首歌曲,游戏正式发售后每个月还会提供100首歌让玩家们下载。
  不过他并没有提到下载是否收费及收费的标准,但是凭借SONY在音乐领虻木薮笥攀疲琍S3版《SINGSTAR》无疑将会是PS3在欧洲进一步抢占市场的利器。
注意:该游戏为PS3版本,PC玩家请勿下载
下载声明:游侠网下载站所有资源全部为绿色资源,来源于各大单机游戏下载网站,请选择对应网站进行下载。 所有游戏版权问题均与游侠网无关,所有游戏资料均收集于互联网,若有侵权之处请及时联系我们以便尽快处理。
其他游戏ETC下载TOP10
1英文XBOX360[]2英文PS33英文XBOX3604英文XBOX3605英文XBOX3606英文XBOX3607英文XBOX3608英文XBOX3609英文PS310中文PS3
其他游戏ETC最新更新
迷你单机游戏推荐
热门大作游戏专题
动作游戏(中文)9.2动作游戏ACT(中文)7.2动作游戏ACT(中文)8.9
精品手机游戏
小游戏在线玩维基百科,自由的百科全书
(重定向自)
《冰雪奇緣》(:Frozen)是2013年美国一部以技術製成的奇幻和,由和联合导演、珍妮佛编剧、制作、发行。取材自童话故事《》,是第53部。、、和为主要配音演员。日于美国上映。
該片连续赢得最佳动画片、第41届最佳动画电影、最佳动画电影,以及最佳动画长片和最佳原创歌曲(主题曲《》)。截至日,电影原声带也已9周领跑美国公告牌专辑销量榜首,成为继《泰坦尼克号》以来最火热的原声专辑。
非常成功的口碑为本片在全球各地收获12.79亿美元的票房佳绩,是有史以來最高票房的動畫片,也是迪士尼电影公司第七部过10亿美元的电影。為並位居的电影。
艾倫戴爾(Arendelle)的公主(Elsa)出生便帶有能夠創造冰雪的魔法,她在兒時常以這種魔力與感情親密的妹妹(Anna)玩耍。某天半夜,因安娜睡不著兩人在王宮裡玩樂,創造出一座雪雕樂園。安娜在玩樂過程中差點發生危險,艾莎情急之下不小心用自己的魔力擊中了安娜的頭部,使她滾落地面而昏迷不醒。國王和皇后急忙帶著兩姐妹上山尋求協助。長老佩比(Pabbie)告訴他們,冰凍的力量已傷到安娜的頭部,並連帶波及了心智,可能有致命影響。他亦警告說艾莎的魔力確實美麗,但也很危險,必須學習控制。事後雖消除了安娜對這場意外的一切記憶,但艾莎的心靈仍然因為該次事件的震撼而深受創傷。接著,國王和皇后致力以各種措施隱藏艾莎的冰能力,還為此關上了城堡大門,也使艾莎必須長時間關在寢室內。然而,魔力卻隨著艾莎的成長而日漸增強,讓她隨時活在可能傷及他人的恐懼中。另一方面,安娜不知道為什麼身為親姐姐兼最好玩伴的艾莎,要在一夕之間與自己斷去聯繫,而感到受傷與困惑。安娜好幾次都跑到艾莎房前,試著用各種方法哄她出來玩,卻總是無疾而終。當兩人成為青少女後,國王與皇后在前往國外的旅行途中遇上海難而去世,失去父母的姐妹倆儘管感到孤單無助,但又不能尋求對方的陪伴與慰藉。
三年後,已成年的艾莎必須繼承王位,成為女皇。雖然她對於自己要打開大門、在世人之前亮相而滿心擔憂,但加冕典禮仍安然無事的宣告完成。與艾莎相反的,因為城堡門大開而興奮不已的安娜如脫韁野馬在王國四處遊蕩,並撞見了來自南方小島(The Southern Isles)的王子漢斯(Hans),兩人間的情愫油然而生。安娜帶著才剛認識一天的漢斯來見艾莎,表示希望能獲得她對兩人的祝福。然而艾莎無法接受妹妹倉促與陌生人互許終身,兩人爆發口角,而艾莎就在情緒激動下不慎釋出了一陣鋒利的冰碎片。眾人一片譁然和震驚,受邀與會的威斯頓公爵(Duke of Weselton)也指責艾莎是動用巫術的怪物。備感壓力的艾莎慌張逃出王國,將自己藏匿於北山中。首次遠離了自己一直戒慎恐懼地提防、保護的人群,艾莎決定欣然擁抱自身的力量。她在無意中造出了兒時與安娜堆過的雪人雪寶(Olaf)、並不知覺地賦予了它生命,還蓋起一座輝煌亮麗的冰宮殿,深信自己不必再被這種隨時會傷到他人的苦惱所困。艾莎有所不知的是自己在逃跑的過程中,外溢的魔力已讓盛夏的艾倫戴爾被永恆的嚴冬所覆蓋。
在艾倫戴爾,安娜認為艾莎的出走是自己所致,所以決定前去尋找艾莎,帶她回國以消除寒冬。最後在採冰人斯基托夫(Kristoff)、及小斯(Sven)的協助與中途出現的小白指引下,安娜穿越了深山老林、找到冰宮裡的艾莎,期待地表示希望能與姐姐重修舊好。艾莎雖然很高興能看到妹妹,卻依然害怕兒時誤傷安娜的悲劇重演,婉拒了她的好意。但在安娜告訴她艾倫戴爾陷入冰雪之中後,引發了艾莎的恐慌,她了解自己終究造成了破壞,並在心慌意亂中失控釋出一波冰柱打中安娜胸口。當阿克和雪寶上來找安娜後,艾莎為了讓妹妹快點遠離自己,造出了巨型雪怪「棉花糖」(Marshmallow),將一夥人攆出去,不過心中的陰影因為折磨和自責而擴大,連帶使得冰宮變得更加昏暗和詭異。與此同時,安娜離開冰宮後身體變得越來越虛弱,體溫降低、頭髮也變白,阿克帶她去石頭部落見長老佩比,佩比指出安娜胸口內的冰已經置她生命於險地,連佩比也沒有辦法醫治,唯有真愛(Act of True Love)才能救她。
此時,在率領部隊陪同下尋找安娜的漢斯已從艾倫戴爾追到艾莎的冰宮外,在眾人與防衛宮殿的棉花糖激戰時,威斯頓公爵的兩名手下突入宮內,準備按照公爵的命令擊斃艾莎,而艾莎則以冰雪當成武器抵抗,幾乎殺死兩人。趕到現場的漢斯要求艾莎放過他們,以免真的變成別人口中的怪物,接著命令公爵的一名手下誤射冰宮裡的大吊燈,讓來不及逃離的艾莎被當場擊昏、並將她押回王國、打入地牢。漢斯接著又到牢內請求她終止寒冬,但艾莎只是承認自己無力解決。當漢斯離開後,她外溢的魔力開始凍結手銬。此時的安娜被阿克疾速帶回皇宮,認為漢斯的一吻能解救她的命。然而漢斯根本不愛安娜,當初與安娜交往只不過是為了入贅艾倫戴爾的王室從而獲得權力(因為漢斯在南方小島位列王位繼承人名單中的第十三位,基本上亳無機會),實為政治陰謀。此時漢斯不顧安娜的哀求,決定放任她在房裡死去,然後準備以叛國罪名處死艾莎,進而達成奪權野心,在漢斯帶人前往地牢時,艾莎的魔力剛好凍裂手銬並破牆而出。此時趕到皇宮的雪寶發現了癱軟在地上的安娜,並向她表示其實阿克已經愛上她,適逢雪寶看見窗外阿克騎着小斯折返尋找安娜。於是兩人決定冒著暴風雪,前去尋找阿克這個僅剩的解藥。
在此時,漢斯也追出城堡,在凍結的上追到了逃跑中的艾莎,騙她說安娜已死,讓深受打擊的艾莎頹然跌坐地上。但就當漢斯準備殺她時,拖著病體與雪寶到城堡外找阿克的安娜目睹了這一切,連忙用最後的一絲力氣擋住漢斯,並粉碎了漢斯揮下的劍,但自己卻也因此凍結成冰。艾莎抱著安娜的冰雕像啜泣,但安娜卻開始融化,因為她在生命垂危時沒有奔向能用真愛療癒自己的阿克,而是自我犧牲地前去拯救即將遇害的艾莎,這個舉動仍構成了真愛的要件,並消除了魔法。而艾莎也了解真愛才是主宰冰魔力的關鍵,終結了自己先前無法控制的寒冬。艾倫戴爾重拾溫暖之後,艾莎重新坐上王位,她已經能對自己的魔力運用自如,變了一朵小雪雲讓雪寶能在夏天中不致融化。最後,漢斯被遣返回南方小島,艾倫戴爾與威斯頓公爵的國家斷絕邦交,安娜還送了一架新的雪橇給阿克,阿克如願的和安娜墜入愛河,而艾莎也與安娜重拾了如過往般親密的姐妹關係。影片以城堡裡姐妹兩人與國民們在艾莎變出的溜冰場裡同樂作結。
(美國原音)
(香港配音)
(臺灣配音)
中国大陆譯名
(中国大陆配音)
Livvy Stubenrauch(5歲配音)
Katie Lopez(5歲配唱)
Agatha Lee Monn(9歲配唱)
艾倫戴爾的二公主
活潑開朗,因父母意外雙亡與姊姊的自我封閉而渴望親情與愛情,與外國王子漢斯一見鍾情並迅速互訂終生,但因不被艾莎同意而與之爭吵,導致一連串的事件。
(配音&配唱)
(5歲配音)
(5歲配唱)
(9歲配唱)
(長大後配唱)
Eva Bella(8歲配音)
Spencer Lacey Ganus
(12歲配音)
艾倫戴爾的長公主、安娜的
天生掌握著冰凍魔法,卻無法加以控制,在一次意外傷到安娜後,從而自我封閉,後來加冕成為艾倫戴爾的女王
(8歲&12歲配音)
胡維納(配唱)
Kristoff Bjorgman
採冰人,擁有一隻寵物馴鹿,在劇情後期愛上安娜,最後如願和安娜相戀
在艾莎的魔力下製造出來的雪人,嚮往夏天
劉維(配唱)
「南方小島」的王子,身為王國中的十三位王子,得知自己無繼位可能,必須要與鄰國王室聯姻才有機會掌權,向安娜求婚的目的實為篡位
張江(配唱)
The Duke of Weselton
艾倫戴爾最大的貿易夥伴國——威斯頓的統治者
喜歡刺探他人隱私與蓄意挑起紛爭
威斯頓公爵
威斯頓公爵
威斯顿公爵
Pabbie (Grandpa)
小矮人中的首領與老智者
Stephen John Anderson
裡的僕人,與格爾達為夫妻
在舞會上介紹威斯頓的統治者給皇室姊妹時,因發音錯誤而被糾正
王宮裡的僕人,與凱伊為夫妻
當國王與在葬身在海難中,由該夫婦蓋起國王與王后的肖像
艾倫戴爾國王
安娜與艾莎的父王
艾倫戴爾皇后
安娜與艾莎的母后
原英文版配音員,由左至右基絲汀·貝爾、伊迪娜·门泽尔、乔纳森·格罗夫、乔什·盖德、山提諾·方塔那
其他配音員:
英文版:Ava Acres、Stephen Apostolina、Annaleigh Ashford、Kirk Baily、Jenica Bergere、David Boat、Paul Briggs、Tyree Brown、Woody Buck、June Christopher、Lewis Cleale、Wendy Cutler、Terri Douglas、Eddie Frierson、Jean Gilpin、Jackie Gonneau
香港粵語版:潘麗芳、黃文偉、張振聲、馬慧琪、梁綺庭、潘韋翰、莫子瑩、黃健寧、談天樂、、莫蒨茹、、、盧行偉、陶衍澄、梁天朗、麥晉銘、張賢珈、黃偉年、高少華、李建良、陳振聲、、陳仕文、張家碧、周昊航、黃健恆、葉子琋、曹潔敏、杜偉恆
臺灣中文版:、、、、、、、、、、、、
中国大陆版:、、、、、、、、、、、、、、、
配音工作人員:
香港粵語版:(導演)、(翻譯)
臺灣中文版:(導演)、(翻譯)
中国大陆版:詹佳(導演)、陸瑤蓉(翻譯)
香港粵語版:SDI Media (製作)、Shepperton International (混音)、周德鳴(製作統籌)、Disney Character Voices International, Inc. (粵語版製作)
臺灣中文版:景平工作室(製作)、Shepperton International (混音)、周德鳴(創作總監)、Disney Character Voices International, Inc. (中文版製作)
中国大陆版:上海电影译制厂(制作)、楊培德(錄音)、張拯、黃巍(混合錄音)
迪士尼公司創造安徒生《》改編版作品的計畫可追溯至1943年,當時考慮與高德溫製片(Goldwyn's studio)合作推出安徒生電影,然而在劇情上遇到困難,尤其是冰雪女王的部分,因為此角色對迪士尼與其麾下的動畫師而言太難以創作。他們發現安徒生原著中並未給出各個角色——也就是主角格爾達(Gerda,安娜的角色原型)和冰雪女王(艾莎的角色原型)之間的重大互動,安徒生甚至沒讓兩人之間發生衝突:當格爾達衝入冰雪宮殿拯救她那被冰雪女王擄走的青梅竹馬——凱伊、並融化他凍結的心時,冰雪女王已不知去向。而這並不足以構成一部夠長的動畫片,因此拍片計畫最後無疾而終。繼華特·迪士尼本人之後的、:)兄弟、:)、迪克·宗達格(Dick Zondag)、及戴夫·高茲(Dave Goetz)等迪士尼都試著將這個有潛力的題材搬上大螢幕,但他們同樣未能成功。
2008年時,克里斯·巴克向迪士尼官方推銷自己編的新版冰雪女王,當時的製片計畫是打算將該片製成傳統2D動畫,並將片名取為「安娜與冰雪女王」(Anna and the Snow Queen,後來變成日本版片名「アナと雪の女王」)。但到了2010年時,該計畫再度碰到了前輩們所遇的相同瓶頸。
隨著《》在2010年上映後獲得成功,迪士尼將日宣布為本片的上映日,並把片名改為「Frozen」,而彼得·德維寇和也成為了監製人。由於「冰雪女王」的改編計畫得到了起死回生的機會,巴克與其團隊就勢必要解決角色設定的問題。
監製德維寇表示:「最初版本中的冰雪女王被設定的更偏向於反派角色,但是後來這角色讓人難以激起共鳴、難以讓人了解她的為人、所作所為或背後緣由,她就像是被孤立在城堡裡面一樣」,之後被送到拉薩特手中,接著整個製作團隊開了一場會議,聽拉薩特的想法。參與片中設計的邁可·吉亞莫(Michael Giaimo)事後回憶拉薩特當時說「你們刻劃得不夠深入」,拉薩特雖然稱讚巴克推出的版本欣賞起來很輕鬆有趣,但角色們仍沒有產生共振,面向不夠多,無法讓觀眾對它們感同身受。
當時故事的主角已經設定為三位:安娜、冰雪女王艾莎和阿克(角色原型為凱伊),但他們之間的角色關係和聯繫仍不夠強。這僵局的轉捩點發生在編劇組,某位組員提出了「如果安娜和艾莎是姊妹的話呢?」的疑問之後,這道長期的問題便迎刃而解,因為兩位主要角色之間有了親人的連結,使得混沌不清的劇情變得易於鋪陳和解釋,導演珍妮弗·李表示「這戲劇性地扭轉了整個故事」,並解釋說在那之後,劇情的主軸從原本的正邪對決,變成了愛與恐懼之間的角力。
製作時的測試片段,顯示了最後在電影中呈現的雪地材質與物理效果
《冰雪奇緣》與《》類似,採用(Computer-generated imagery,CGI)與傳統手繪動畫製成出獨特的風格。為了營造出大量的銀白雪國場景,製作團隊找來專門研究雪花的物理學家現場製雪,也為了片中雪景的真實感,繪製約2,000多種不同形狀的雪花。为了制作雪后精雕細琢的冰造城堡,製作團隊特意到考察當地冰宮飯店 H?tel de Glace ,觀察光線碰到冰牆的折射反映所設計而出。光是城堡的一個鏡頭,就需要50位動畫師花費30個小時打造,讓人彷彿置身真實的冰雪世界。後來 H?tel de Glace 真的特别做了一個以本片为主題的廂房。
電影中冰天雪地的場景及冰雪女王的人物造型由資深動畫設計師林余姿(Vicky Lin)參與製作,並以幫女兒裝扮的方式來預覽艾莎的造型。林余姿表示艾莎是造型變化最大的角色,她從壓抑、保守到最後釋放壓力,完全變了一個人。艾莎逃離王宮前穿深綠、紫色的王袍並盤髮,而之後不僅散開頭髮,也換成一身銀藍色的長紗裙,從公主變成冰雪女王。此外她的頭髮也從之前的香檳色變成了近似白雪般的淺金色。此外,本片中運用了許多:)元素,艾莎和等數個角色的服裝亦融入了挪威傳統「」的設計風格。
《冰雪奇緣》音樂編寫與合成是由與夫婦共同完成,在劇本最後版本確定後尚未採用他們全部的音樂,其中被選用的歌曲 For the First Time in Forever 與 Love is an Open Door 因為劇情對白需要修改或增加歌詞,所有的試聽版(Demo)是由該夫婦在家中錄製,部分歌曲由其兩名女兒(Katie、Annie)配唱,其亦擔任電影中兒時艾莎一角的配音與配唱。
香港粵語版
臺灣中文版
中国大陆中文版
Frozen Heart
冰山深處樁
主唱: 梁偉基、鄧祟山、阮一帆、梁朗賢
主唱:、、
演唱:王筱海、溫勇、李冰、
杜文江、李繼祥、王绍博、張猛、李欣
Do You Want to Build a Snowman
演唱:Kristen Bell, Agatha Lee Monn,
Katie Lopez
你要雪人砌幾呎高
主唱:、梁菀桐
想不想要做個雪人
主唱:(5歲安娜)、
(9歲安娜)、
(15歲安娜)
你想不想堆雪人
演唱:李瀟瀟
For the First Time in Forever
演唱:Kristen Bell, Idina Menzel
從未出現的感覺
主唱:、白珍寶
前所未有的感覺
好久沒在生命裡
Love is an Open Door
演唱:Kristen Bell, Santino Fontana
愛是大門開
主唱:、杜偉恆
愛要說出口
愛的門打開了
演唱:李瀟瀟、張江
(插曲版)
演唱:Idina Menzel
主唱:白珍寶
Reindeer(s) Are Better Than People
演唱:Jonathan Groff
別讓風雪掩埋愛
馴鹿的心地比人好
演唱:趙乾景
演唱:Josh Gad
演唱:劉維
For the First Time in Forever(Reprise)
演唱:Kristen Bell, Idina Menzel
誰能脫去無形心鎖
主唱:、白珍寶
前所未有的感覺(Reprise)
好久没在生命裏(旋律再现)
Fixer Upper
錯漏有得救
主唱:、郭嘉碧、梁偉基、梁菀桐
主唱:、、、
演唱:趙靖、胡皓
合唱:胡維納、李瀟瀟、陳聆子、
田穎、劉純妍、劉維、趙靖、胡皓、
肖灑、王琦瑋、張珈郡、孟京輝
Let It Go(片尾版)
演唱:Demi Lovato
音樂監製:梁偉基
填詞:岑偉宗
音樂監製:、
填詞:、、
中文歌詞:陳少琪
中文版音樂製作人員:陳少琪、胡皓、李瀟瀟、張拯
中文版音樂錄音:趙靖、張柏寧、黃巍
We Know Better
第一首作出的歌曲,寫給兩位叛逆的(rebellious)小公主。
僅有前半段,設定為安娜小嬰兒而艾莎則是四歲,小孩由其子女配唱。
Spring Pageant
眾多初稿中,原本有神諭(prophecy)的劇情,並要介紹神諭的內容。
該歌曲是以小孩排練盛宴(children's pageant)的方式介紹神諭,小孩由其子女配唱。
More Than Just The Spare
Spare 為備位之意,初期故事草稿。
艾莎為 Heir (繼位者),安娜被過度解讀為不必要的備位繼承者,原為安娜的初登場歌曲。
You're You
原本為安娜與漢斯墜入愛情的歌,為 Love is an Open Door 的前身歌曲。
Life's Too Short
原設計是在安娜到了冰宮後,為她與艾莎作的對唱歌曲。
在這個版本,艾莎誤認為安娜求她回去是為了把自己關起來,使得兩人重逢後的對談變成一場鬥嘴。
Life's Too Short (Reprise)
原設計是艾莎被關入監牢,安娜即將被凍死,兩人開始了解對方的觀點。
Reindeer(S) Remix
撰寫音樂到尾聲時才發現給男主角的歌曲篇幅過少。
原構想是請配唱此版本放入片尾的玩笑版,最後未被採用。
未被電影採用歌曲收錄在《冰雪奇緣》原聲帶豪華版(Original Sound Track Deluxe Edition)。
※歌曲順序是依照出場或專輯順序列出。
製作人彼得·德維寇、編劇兼導演珍妮佛·李、導演克里斯·巴克參加於美國加州好萊塢舉行的首映典禮
日发布前導预告片,正式预告片則是9月26日。影音數位格式与光碟格式分别于日和3月18日发行,蓝光BD在开卖当日就狂卖320万张,成为20年来家庭娱乐节目的销售记录之一。同时《冰雪奇缘》原声带十三次夺得top200专辑榜冠军,至今原声带已售出353万份,单曲销售量突破700万。
:)釋出一款在
平臺上叫做「冰雪奇緣: 冰紛樂」的。遊戲是以艾倫戴爾王國為舞台,雖然沒有劇情,但背景與登場人物有呼應到電影的橋段。登場人物有安娜、艾莎、阿克、漢斯、雪寶、佩比、小斯與棉花糖,分別各有特別技能。最後一次更新將關卡提升到270關,並新增兩種新遊戲模式,部分功能其他平臺與iOS不同或缺少。
新鲜度89%,媒体综评89分,故事、音乐、特效和配音都获得普遍好评。被《》选为年度十佳影片第七名。
到日為止,冰雪奇緣在美國與加拿大獲得的票房以達$400,738,009美元,其他國家亦有共達$873,481,000美元的票房,全球票房達$1,274,219,009美元。冰雪奇緣超越《》成为史上第一賣座的動畫片,2013年第一賣座的電影、第一賣座的動畫片,也是史上第一賣座的非續集動畫片。它的票房也超越同是出品的《》。冰雪奇緣是史上第五賣座的電影,首周就獲得1.106億美元的全球票房。
美国首周末收获6670万美圆次于《》列第二位。次周末收获3164万列第一位。第三周末收2218万列第二,累计1.64亿。第四周末收2885万蝉联亚军,累计2.48亿。第五周再次以2072万的周末成绩强势登顶。影片在票房榜前十中停留长达16周之久,创下2002年以来的最长记录。北美票房最终突破4亿。
按總票房收入而言,是北美之外最大的海外票倉,約收入2.48億美元(突破254.6億日圓,觀影人次超過2000萬,连续十六周蟬聯該國周末票房冠軍),第二及第三則為(7,690萬美元)及(6,530萬美元,計入及票房)。
《魔雪奇緣》香港首周票房472萬港幣排名第二,落後由主演的《》。 直到日,票房達到港幣$19,230,849。
《冰雪奇緣》臺灣上映首週,在臺北周末票房排名第三約551萬,落後第一名由主演的《》與第二名由主演的《》。截至日止,台北周末票房累積為5,286萬新臺幣。至日,全臺票房累積已破1億新臺幣。
《冰雪奇缘》在中国大陆上映于日,适逢春节期间,因与《》、《》等大规模宣传的“合家欢电影”档期撞车,排片率极低,首日排片率不足10%,而且本片在中国大陆的前期宣传不足,因此上映之初票房不尽人意。上映首周票房仅8551万元人民币,仅排名第四,远低于前三名逾亿元人民币的票房。但影片得到了中国大陆观众的普遍好评,较低的排片率也引发观众的不满和业内人士的争议。随后其票房逐渐上涨,截至2月16日,本片在中国大陆的总票房票房为1.91亿元人民币,仍远少于同期在中国大陆上映的几部热门影片。 3月3日奥斯卡获奖后,档期被延至3月20日。最终成绩过3亿人民币。
冰雪奇緣日於日本上映,為全世界最晚上映的國家,上映5日觀影人數便超過100萬人。日上映1個半月觀影人數超過1000萬人,票房達到128億日圓,是繼2008年出品的後,日本再次出現觀影超過1000萬人次的電影。日,觀影人數達到1601萬人,超過,票房收入達到212億日圓,成為繼、、之後第四部票房突破200億日圓的電影
日本票房最終達到254億7000萬日圓,是冰雪奇緣在美國本土之外票房最高的國家,是日本影史上第3高票房的電影,僅次於(262億),(304億),觀影人數達到2千萬474人,是日本影史觀影人數第2高的電影,僅次於神隱少女(2350萬人),也是日本2014年票房冠軍。
在大陆销售的《冰雪奇缘》正版由于是与其他共用母碟,并没包含大陆公映的配音,而是采用了台版配音。后进过众多网友以及中国大陆的配音工作人员的支持下, 发行商发售了包含上译配音的定制版DVD。但这也是首次在六区发售的迪士尼电影DVD中带有大陆公映配音。
《冰雪奇緣》获得多项大奖的提名,其中有一些奖项夺得桂冠,包括数项最佳动画片奖。歌曲《》获得普遍好评。影片在中获得两项提名,赢得:),成为第一部斩获该类别奖项的电影该片赢得、:) 、五项(包括) 和:),主题曲《随它吧》赢得和:)。影片在或是其他影片团体和人士中也收到类似提名。
作曲家與被美國《》選為2014年國際百大具有影響力的人士。
在劇中,《》的和尤金·費茲柏特都一起艾莎的加冕典禮中,客串時間約2秒。
的取材畫作-時期畫家的作品「鞦韆」出現於艾倫戴爾的王宮牆壁上。
如果把影片看到最後(走完列表字幕),觀眾就會發現:艾莎所創造的雪人守衛棉花糖拾到她遺下的,它戴上後被愛的力量馴良了。
作為本劇的導演和的編劇珍妮佛·李(Jennifer Lee),居然在2013 D23 Expo展覽的Twitter開玩笑說艾莎和破壞王雷夫會是可愛的情侶,結果造就影迷們為他們起了Icebreaker(破冰者)的綽號。
鑑於阿克提及「所有男人都吃他们的鼻屎」,所以列表字幕中加入了附加字句,說明該想法和迪士尼工作室完全无关,請不要多加譴責其準確性。
《冰雪奇缘》改编自丹麦作家安徒生的童话《雪之女王》。劇中漢斯(Hans)、阿克(Kristoff)、安娜(Anna)和小斯(Sven)的名稱來源是參考自安徒生的全名“漢斯·克里斯蒂安·安徒生”(Hans Christian Andersen)。
為了紀念迪士尼創立90周年,復古版米奇的經典動畫短片《:)》現身片頭,將經典的黑白2D手繪動畫融合彩色3D電腦動畫,值得一提的是,第一位為米奇配音的就是先生本人,製作團隊特別擷取出58年前迪士尼先生曾經為米奇配音的作品原音注入這次作品的對白,以及米奇的哥哥也有客串其中,紀念意義十分重大。
有眼尖的影迷發現國王的樣子酷像華特迪士尼先生,從至令人聯想華特的兩個卡通「兒子」---米奇和奧斯華兩兄弟的遭遇(傳奇米奇),不約而同地與安娜和艾莎相近。
安娜在加冕日當天第一次走出城堡時高歌著「For the First Time in Forever」,而《魔髮奇緣》的樂佩也在第一次離開高塔時唱出了「For like the first time ever...」的歌詞。兩段歌詞在內容、出現橋段及表達的意涵上均有類似之處。
在2013年6月前導、9月正式預告之間,日本迪士尼於7月公開了自行配音、配樂的宣傳預告,其畫面完成度除艾莎蛻變外,已跟正式版本相差無幾;另於8月美國流出的片段,完成度則不及前述之日本宣傳預告版本;而兩者皆有的「那才不是暴風雪,那是我姊姊!」(That's No Blizzard, That's My Sister!)橋段,雖無,但保留予正式預告中。
主条目:和
:)的分析師由《冰雪奇缘》熱賣程度估計可望於2018年推出續作,在迪士尼正式宣佈前相關人士對此守口如瓶。例如主唱曾提及續集進行中,但後來接受《TODAY》節目訪問改口只是假設,也說尚未放行,導演表示接下來為《冰雪奇缘》改編工作,並沒有續集計劃。儘管種種否認,迪士尼終在日所舉辦年度上,宣佈《冰雪奇缘2》(Frozen 2)的計劃。
美國迪士尼的指出,《冰雪奇緣》除了預定推出百老匯音樂劇計劃之外,還有書籍、主題樂園、遊戲還有各種周邊,在不久前公開作中人物加入影集《》的演出。冰雪奇緣短篇《》(Frozen Fever)亦於2015年3月推出的迪士尼電影中擔任前導短片的角色,劇情大略為艾莎和阿克為了安娜舉辦生日派對,但艾莎的冰雪能力卻在此時攪局……。
. 上的「」频道.
(中文(中国大陆)?). 中國大陸起初命名《冰雪大冒险》。
. Film Music Reporter.
. PR Newswire. 27 July 2013 . "from the upcoming Walt Disney Pictures animated feature "Frozen,""
,中央社,日
,中央社,日
. 新浪娱乐. 日.
. 新浪娱乐. 日.
Paula Toti (December 10, 2013). . . <. 引用:日
ScreenSlam. . YouTube. 31 October 2013 .
Wloszczyna, Susan. . . November 26, 2013 .
Covert, Colin. . The Gazette. November 29, 2013 .
. Yahoo! Inc. .
. Yahoo! Inc. .
台灣官方最初公佈的中文譯名為「克里夫」
台灣官方最初公佈的中文譯名為「歐啦」
Jim Hill. . The . October 18, 2013 .
Weintraub, Steve. . n. November 25, 2013 .
Sciretta, Peter. . SlashFilm. December 22, 2011 .
Wright, Gary. . Rotoscopers. November 27, 2013 .
. Gulf News. December 18, 2013 .
Lowman, Rob. . Los Angeles Daily News. November 19, 2013 .
Means, Sean. . . November 22, 2013 .
. 世界新聞網. 日.
Ibarra, Sabina. . Screen Crave. November 1, 2013 .
來源自由劉軒蓁釋出配唱安娜部分的錄音室檔案、結合成「安娜組曲」當中的歌名。
Frozen. . Facebook. June 13, 2013 .
Hunter, Honor. . Blue Sky Disney. May 23, 2013 .
. Stitch Kingdom. September 16, 2013 .
例如阿克、安娜與艾莎在前面的關卡是以小孩的模樣登場,40關後劇情進入兩人長大成人的時間,兩人也以長大後的模樣登場
. 豆瓣奥斯卡小站. 日.
張超群. . 亚太日报. 日.
. 新浪娱乐. 日.
. . May 4, 2014 .
Hyo-won, Lee. . The Hollywood Reporter. 2 March 2014 .
. Box Office Mojo. .
. Hong Kong Filmart. .
. 開眼電影.
. 中時電子報.
. 布鲁蓝光网微博投票. .
. USA Today. January 12, 2014 .
Times staff writers. . . February 1, 2014 .
King, Susan. . . February 1, 2014 .
. Mtime时光网. .
(Prometheus Global Media). January 17, 2014 .
Staff. . . .
International Press Academy. . PR Newswire. December 2, 2013 .
上的「」頻道.
. Rope of Silicon. .
. Rope of Silicon. .
. TODAY. .
. Bustle. .
. BuzzFeed. .
. Yahoo!奇摩電影. .
. Kristen Bell於. .
. Jennifer Lee於. .
,‘Frozen’: One of Disney’s biggest movies ever。
(IMDb)上《》的资料(英文)
上《》的資料
上《》的資料(英文)
上《》的資料(英文)
上《》的資料(英文)
上的「」頻道
上的「」頻道.
(中文(台灣)?).
上的「」頻道.
(中文(香港)?).
. 上的「」频道.
(中文(中国大陆)?).
:隐藏分类:

我要回帖

更多关于 冰雪奇缘国语版 的文章

 

随机推荐