霍比特人传奇是什么3你毕竟是个小人物后面一句是什么

霍比特人代表的也許就是小人物的真善美吧……山姆和佛羅多的友情也是看得感動萬分……以及最後補刀的波洛米爾的水葬
同時轉發到微博
微博廣場:
認證合作:
關於微博:
關注我們:
聯絡我們:您所在的位置: >
由彼得?杰克逊执导,马丁?弗瑞曼、伊恩?麦克莱恩、奥兰多?布鲁姆等主演的《霍比特人》系列电影终结篇《霍比特人3:五军之战》已经于1月23日在全国公映,好评不断中,也有“爱之深责之切”的资深影迷从各种角度挑刺,看看这篇细节控写的独家影评吧!
双语新闻:细节控独家解析《霍比特人3:五军之战》
由彼得&杰克逊执导,马丁&弗瑞曼、伊恩&麦克莱恩、理查德&阿米蒂奇、奥兰多&布鲁姆、凯特&布兰切特等主演的《霍比特人》系列电影终结篇《霍比特人3:五军之战》已经于1月23日在全国公映,成为2015开年&最猛大片&,有影迷甚至为了与中土告别而连刷几遍。好评不断中,也有&爱之深责之切&的资深影迷从各种角度挑刺,看看这篇细节控写的独家影评吧!
&You are only quite a little fellow in a wide world, after all,& Gandalf reminds his companion at the end of &The Hobbit: The Battle of the Five Armies.& The avuncular line has a cozy feel that evokes the bedtime-storytelling of J. R. R. Tolkien&s 1937 children&s classic & now better known as the trilogized prequel to a 21st-century fantasy phenomenon. Gandalf&s sentiment is also all too apt for Peter Jackson&s vexing conclusion to his oddly apportioned adaptation: Bilbo Baggins is indeed quite a little fellow in Mr. Jackson&s wide world here & less a central hero on a quest than a supporting player in a film bookended by destruction and war in gray, grim lands.
&在这广大的世界上,你毕竟只是个小家伙,&在《霍比特人3:五军之战》(The Hobbit: The Battle of the Five Armies)结尾处,甘道夫(Gandalf)这样提醒他的伙伴。这句长辈般慈爱的台词带给人一种舒适安心的感觉,感觉就像J&R&R&托尔金(J. R. R. Tolkien)在床边讲起这部1937年的童书经典。如今这个故事已经被改编为21世纪奇幻电影现象级大作的三部曲前传。而甘道夫的情绪也适用于彼得&杰克逊(Peter Jackson)这部改编作品令人恼火的结局,它的比例有些怪异地失调&&在杰克逊宏伟的世界里,比尔博&巴金斯(Bilbo Baggins)的确是一个小家伙,在这部发生在阴郁冷酷国土之中,以破坏开始,以战争终结的电影里,他不像是一个探险的英雄,更像是里面的一个小配角。
&The Hobbit: The Battle of the Five Armies& follows hot on the heels of last year&s film, with the dragon Smaug giving Lake-town its promised end by fiery devastation. It&s a rip-roaring opening spectacle of burning buildings and refugee villagers, with Smaug (voiced by Benedict Cumberbatch with baroque cruelty) thundering over streets like a runaway bomber, until he is felled by Bard the bargeman. Bilbo (Martin Freeman) watches from a distance beside the dwarfs he traveled with to Erebor.
《霍比特人3:五军之战》的情节紧跟去年的前作,巨龙史矛革给长湖镇带来了命中注定的大破坏。影片开头是喧闹的大场面,建筑被烧毁,村民成为难民,史矛革(本尼迪克特&康伯巴奇[Benedict Cumberbatch]配音,带着奇异的残忍)像失去控制的轰炸机一样咆哮着飞过街道,最后被船夫巴德射杀。比尔博(马丁&弗里曼[Martin Freeman]饰演)身在孤山,和矮人们在一起,他从远处目睹了这一幕。
There, the headstrong leader Thorin Oakenshield will install himself in hoarding splendor, a slave to &that terrible need& for treasure. And so on, and so forth. Mr. Jackson returns to the variably hirsute action figures of Middle-earth for the latest, and presumably last, adventure. Gandalf (Ian McKellen) makes his way back to center stage from imprisonment, with Cate Blanchett and Christopher Lee swooping in to lend supporting gravitas. The Elves and the Orcs converge on Erebor, as seemingly everyone & though especially Thorin & feels the pull of the dragon&s riches, which seem to attract all possible conflicting parties to the Lonely Mountain and neighboring Dale in dire preparation for the film&s title.
在孤山,刚愎自用的领袖索林&橡木盾置身财宝之中,成了对财富&狂热渴求&的奴隶。之后发生了诸如此类的情节。在这部最新,或许也是最后的中土故事中,杰克逊再次回到头发胡须蓬乱的角色大打出手的场面。甘道夫(伊恩&麦克凯伦[Ian McKellen]饰演)从囚困中脱身,返回舞台中央,凯特&布伦切特(Cate Blanchett)和克里斯托弗&李(Christopher Lee)也加入进来,为影片增色。精灵与半兽人汇聚孤山,似乎所有人&&特别是索林&&都感受到巨龙财富的诱惑,它吸引着一切有可能产生冲突的各种势力来到孤山和附近的河谷镇,以便凑齐影片标题中的&五军之战&。
Part of the problem with Mr. Jackson&s accordion-expanded &Hobbit& is just that gravitational pull: At the film&s core is not really the engaging Mr. Freeman as Bilbo, ever twitchingly alive, as you might expect. Instead, the story insists upon the hoary sentiment of filthy lucre&s overriding all reason and friendship, like an opera without song. Erebor is an imposing castlelike (or cathedral-like) stronghold, containing Thorin like a crazed Macbeth in the labyrinth of his desire, but outside, the gathering of armies feels like a hurry-up-and-wait stage setting by another cast of computer-generated thousands.
《霍比特人》被杰克逊大大加长了,它的问题可能有一部分是来自于其重心:影片的核心并不是集中在弗里曼饰演的比尔博身上,尽管如你所料,这个角色更加生动鲜明了。相反,这个故事建立在一种古老的情感之上:不义之财战胜了所有理性与友谊,就像一首没有歌咏的歌剧。威严的孤山像是一座城堡(或教堂)般的要塞,把索林拘禁在里面,就像麦克白被拘禁在自己欲望的迷宫之中;但在外面,由电脑创造出来的成千上万名&演员&汇聚为一支支军队,形成迫不及待、跃跃欲试的场景。
When the Dwarfs, Elves and Orcs & those dumpy, evil forces that appear constantly to need the direction from their rabble-rousing leaders to go forth and &slay them all& & finally engage, Mr. Jackson&s massed set pieces shift between stirring visual salvos and general panoramic swarming. It&s only as individual good guys peel off for death-defying face-offs with Orcs on ledges that the routine violence crackles again with genuine danger and deft showmanship.
半兽人是一股身材矮小的邪恶势力,通常需要在蛊惑人心的领导指引之下,才能集结起来&杀掉所有人&,如今,它们终于同矮人和精灵们开战了。杰克逊的大场面景象在纷乱的视觉场面与拥挤的全景之间切换。只有当个别的正面角色挺身而出,蔑视死亡,与半兽人在矿脉中对峙的时刻,例行公事的暴力中才会再度闪现出真正的危险与精湛的演技。
What this adaptation of &The Hobbit& can&t avoid by its final installment is its predictability and hollow foundations. It&s been said before, but Mr. Jackson himself is still haunted by the past: For all the craft, there&s nothing here like the unity and force of &The Lord of the Rings,& which is positively steeped in mythology and features (wonder of wonders) rounder characterization than the scheduled revelations on display here. At times Mr. Jackson expects too much audience investment, whether in a perfunctory forbidden love between the elf Tauriel (Evangeline Lilly) and the dwarf Kili (Aidan Turner), or in the weak comic relief of a grabby Lake-town deputy who illustrates further venality.
改编版《霍比特人》的最后一部无法避免可预见性与空洞的基础。这一点以前也曾被指出过,但杰克逊仍然沉浸在过去之中:虽然影片有着种种精湛的技巧,但不像《指环王》(The Lord of the Rings)那样鲜明地浸淫在神话学之中,有着性格丰满的人物(这堪称奇迹中的奇迹),《五军之战》只是在堆砌按照计划展示的东西,因此也就没有《指环王》的统一性与力量。有时杰克逊对观众投入感情的程度期待过高,不管是精灵陶瑞尔(Tauriel,伊万杰琳&莉莉[Evangeline Lilly]饰演)和矮人基利(艾丹&特纳[Aidan Turner]饰)之间肤浅的禁忌之恋,抑或贪婪的长湖镇副镇长薄弱的喜剧穿插(他在这部影片中展示出更多的腐败)。
It&s especially a shame since Mr. Jackson&s original knack for world building (not to mention the sense of humor in his early films) is often missing in the ever-proliferating superhero-franchise worlds that his own vastly successful endeavors no doubt helped encourage. Bilbo may fully learn a sense of friendship and duty, and have quite a story to tell, but somewhere along the way, Mr. Jackson loses much of the magic.
特别遗憾的是,杰克逊原本具有构建世界的技巧(更不必说他早期电影中的幽默感),却往往迷失在不断繁衍的超级英雄大片世界里,而他自身的巨大成功对这个商业大片世界的形成又不无助益。比尔博或许学到了友谊与责任的意义,有了一个好故事可以讲述,但在这个过程之中,杰克逊却损失了很多原有的魔力。
&The Hobbit: The Battle of the Five Armies& is rated PG-13 (Parents strongly cautioned). Extended sequences of intense fantasy action violence, per the title.
《霍比特人3:五军之战》被标记为PG-13级(强烈建议家长注意),如片名所言,有大量强烈的奇幻暴力场面。
猜你喜欢:
新通提分课程
  提分:月均提分1.5~2分
  提分专线:400-618-0272
免费官方测评
只针对考试设置
全国咨询热线:
黄龙旗舰校(外语)
地址:杭州市天目山路135-145号玉泉大厦2楼
工商大学校区(外语5楼、预科6楼)
地址:保m北路92号浙江工商大学国际教育中心
城东校区(留学、外语) 
地址:庆春东路1-1号西子联合大厦5楼  
电话:22(外语)、(留学)
凤起校区(外语) 
地址:下城区凤起路432号杰地大厦8楼(外文书店旁)
电话:77,
下沙校区(外语、国际学院) 
地址:杭州下沙高教园区传媒生活区对面宝岛眼镜旁
电话:66,
扫扫优惠多!
外语手机网
新通教育, All Rights Reserved 浙ICP备号
黄龙旗舰校区地图
工商大学校区地图
下沙校区地图
凤起校区地图
城东校区地图
海曙校区地图
江东校区地图
温州分校地图
义乌分校地图
广州分校地图
广州分校地图
深圳分校地图
深圳宝安分校地图
上海徐家汇校区地图
成都分校地图
重庆分校地图
太原分校地图
安徽分校地图
济南分校地图
长沙分校地图
青岛分校地图
南京分校地图
武汉分校地图
郑州分校地图
上海松江校区地图
舟山分校地图
苏州分校地图
南昌分校地图
厦门分校地图
艾维克地图
建外SOHO地图
中关村地图
人大校区地图
沈阳分校地图
长春分校地图你现在的位置:&&&&&&《霍比特人3:五军之战》:中土犹在,史诗不再
《霍比特人3:五军之战》:中土犹在,史诗不再
尽力而为。这既是笔者在观影之后的第一感受,也可以说是对本片,乃至于整个系列的最适当评价了。能把全长只有60页左右的原著改编成《霍比特人》三部曲,能把只占原著中一章篇幅的五军之战拍得如此一波三折,甚至于还能在结尾重新对应起《魔戒》系列,彼得·杰克逊真的也是蛮拼的。但彼得也相当清楚,相比于《魔戒》系列鸿篇巨制般的庞大体系,《霍比特人》的格局真的就小得几乎可以忽略不计了。
也正因如此,当他仍“任性”地选择从吉尔莫·德尔·托罗那里接手《霍比特人》时,更多得倒像是出于他本人对于将自己亲手缔造的这段中土史诗交给他人的不放心,而这种近似于父亲对孩子的溺爱与过度保护无疑也注定了《霍比特人》系列跳脱不出魔戒的影子,同时也很难再玩出风格上的新意,即使他已足够尽力地试图重现十多年前的壮烈史诗,但那显然已不现实,更不可能了。
& & & & & & & & 毫无疑问,作为终结篇,这样的答卷并不能令人满意
鉴于原著实质上是托尔金专程为孩子们所写的一出童话故事,《霍比特人》的剧情也就显得格外简单。而为了使整个故事情节不至于如此单调,彼得和他的团队则极力地往进灌注各式各样的支线元素,最明显则莫过于在原著中并未提及的“索伦的威胁”,同时在剧本中也大幅扩张了诸如莱戈拉斯等一些人气角色的戏份,从而得以将整个系列的时长硬生生撑到近八个小时,也把原计划的两部曲变成了三部。而这些设置所导致的最终结果,就是整个系列最为人诟病的情节拖沓、节奏缓慢。要知道《魔戒》三部曲可是被誉为浓缩的精华,将托尔金1200余页的文字精简成十几个小时的电影和将只有区区60页的《霍比特人》扩容至八小时的电影一比较,这其中的区别可差太多了。
正因为缺少了文字基础的指引,《霍比特人》系列剧情上的空洞与逻辑上的不严密在结尾篇中被彻底放大开来。如果真如彼得大帝所说的《五军之战》拍的就是整个系列的高潮部分的话,那么这分明就是一出伪高潮。就拿最明显的五军之战来说吧,影片中真正呈现五军之战的内容实则少之又少,昔日《王者归来》中如此浩大的佩兰诺平原之战以及这之前的圣盔谷一役中,各种族间战斗场面的壮观惨烈、残酷逼真自不必多说,而在本片中,除了在矮人与半兽人在平原上的交战过程中尚能感受到一丝壮烈气息之外,无论是精灵还是人类都显得沉寂许多,至于甘道夫,那基本更是在打酱油了。
而更有意思的是,本片后半段则通过聚焦几对主角们的战斗场景而巧妙地将观众的视线从“五军之战”转移到“个体之战”上来。通过关注索林、莱戈拉斯、菲力与精灵女战士分别与半兽人首领们的战斗,我们也随之忽视了原本的主战场,似乎只要个体胜利就代表了团体的胜利。原本之前精心渲染半兽人的强大气场在索林率领的十二矮人冲出孤山以及与对方首领同归于尽后便也消失的无影无踪了。而通过个体战斗胜利暗示五军之战胜利的做法也看得出影片所耍的这点小聪明,既体现出鲜明的个人英雄主义,又省去了描绘大规模战争场面的麻烦。只不过,这样的小聪明所付的代价便是令影片丧失了原本该有的史诗感,观众似乎也感受不到大战的悲壮色彩,这样规模的高潮戏,着实也有点投机取巧了。
& & & & & & & 只能说,该精彩的地方不精彩,不该有的倒是激情四射
毫无疑问,从第一部《霍比特人》起,彼得·杰克逊就已经做好了将该系列与《魔戒》关联起来的准备了。也正因如此,整个系列的剧情似乎也并不再集中于比尔博如何帮助矮人们收复孤山,而更像是在为《魔戒》的故事而做铺垫了。于是乎,我们看到了萨茹曼如何在索伦的引诱下腐败的前兆,看到了比尔博如何与咕噜斗智斗勇骗取魔戒,看到了半兽人们如何蓄积力量等待机会。而在本片结尾,护送比尔博返回夏尔时甘道夫那意味深长的一句“你只是个小人物”以及最后那与《魔戒现身》无缝衔接的场景桥段也足以说明一切。因此,笔者也有理由怀疑,导演拍摄这个系列的目的究竟是想要再造一段史诗传奇,还是仅仅只想要更好地补充完善《魔戒》系列的前世今生,又亦或是纠结在这二者之间,这确实是个值得思考问题!
无论该片究竟会不会引发影迷们的争议,但显而易见的是,彼得·杰克逊苦心孤诣试图打造的“史诗感”都随着开场不久史矛革巨龙的坠落而轰然倒塌。目前来看,早已走下神坛的彼得大帝想要重返巅峰还需要等待时机,《霍比特人》系列或许曾是他最好的机会,但过于向《魔戒》格局靠拢的做法也注定了该系列难以成为能够比肩前者的经典。我们有理由相信彼得已经尽力而为,但也因此而更难掩遗憾之情。中土犹在,只是史诗,却已不再。
本话题来源于日志:
--------------------I
AM...楼主管理员给此话题奖励了3分!
参与话题讨论,请先
380504名成员2319个主题
可用积分:25分

我要回帖

更多关于 霍比特人是什么人 的文章

 

随机推荐