克拉申的“监察理论”包括几个持久收入假说理论?分别是什么?

克拉申第二语言习得监察模式理论综述[1]_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
&&¥2.00
&&¥3.00
&&¥0.50
&&¥2.00
喜欢此文档的还喜欢
克拉申第二语言习得监察模式理论综述[1]
克​拉​申​第​二​语​言​习​得​监​察​模​式​理​论​综​述
阅读已结束,如果下载本文需要使用
想免费下载本文?
把文档贴到Blog、BBS或个人站等:
普通尺寸(450*500pix)
较大尺寸(630*500pix)
你可能喜欢浅析克拉申二语习得理论与当前日语教学 - 教学与研究 - 中国语言资源开发应用中心
浅析克拉申二语习得理论与当前日语教学
发布时间:
&&&&&&& 摘要:随着第二语言习得(二语习得)研究在世界范围内的兴起,二语习得理论也应运而生,四十多年来得到了迅猛的发展。在科学理论的指导下,根据二语习得发生发展的规律进行教学,才能大面积提高教学质量。近年来,我国高校日语学习者在数量上突飞猛进,而面对 “听不懂、说不出 ”的尴尬局面,运用二语习得理论,培养、提高日语知识的“输出能力 ”是当前教学的关键。
&&&&&&& 关键词:克拉申;二语习得理论;日语教学
Analysis of Krashen's Second Language Acquisition Theory and the Current Japanese Teaching
&&&&&&& Abstract: With the second language acquisition (SLA) to study the rise in the world, second language acqui&sition theory came into being, more than four decades has been rapid development. In, under the guidance of sci&entific theory, according to Second Language Acquisition of the laws of the occurrence and development of teach&ing, a large area in order to improve the quality of teaching. In recent years, colleges and universities in the num&ber of Japanese learners by leaps and bounds, and the face of "do not understand, can not say“ embarrassing situ&ation, the use of second language acquisition theory, training, to improve knowledge of Japanese "output capacity” is the current teaching key.
&&&&&&& Key words: Krashen's; Theory of Second Language A JapaneseTeaching
&&&&&&& 一、何谓 “二语习得理论”?
&&&&&&& 一个发育正常的儿童最初习得的语言称之为“母语”,他通常是扶养人所使用的语言,一般情况下,与儿童的民族、国籍不一定有必然联系,但与社会环境、家庭环境密切相关。一个人在获得母语后,有可能再学习另外一种或数种语言,这个过程称为“第二语言习得(二语习得)”。
&&&&&&& 第二语言习得(以下简称:二语习得)理论研究作为一门独立的学科开始于二十世纪六十年代末、七十年代初,其代表人物是美国语言学家克拉申 (S. D. Krashen)在二十世纪七十年代提出的“第二语言习得 ”理论。该理论认为,外语学习的本质是习得 (acquisition)+学得 (learning)。所谓 “习得 ”是指学习者通过与外界的交际实践,无意识地吸收到该种语言,并在无意识的情况下,流利、正确地使用该语言。而 “学得 ”是指有意识地研究且以理智的方式来理解某种语言(一般指母语之外的第二语言)的过程。
&&&&&&& 克拉申的这一理论体系的构建是以描述二语习得过程和解释二语习得特征为主要目标的。我国在这一领域的研究起步稍微晚一些,多数研究者认为起自二十世纪八十年代中期,至今有三十余年的历史。二语习得理论引入我国,各语言学与应用语言学研究者们以极大启发。
&&&&&&& 二、中国日语习得研究及现状
&&&&&&& 无论国内外的二语习得研究,似乎关注目光更多的停留在印欧语言谱系,如英语习得的研究上;而自新中国成立以来,北京大学等多所高等学府就已经开始开设日语专业,尤其是改革开放至今,由于中日两国一衣带水的邻国位置p及历史上的文化渊源,更有随着当代中日两国经济、贸易、教育等方面的合作关系不断深入、加强,近年来,将日语作为二语习得的人如雨后春笋般涌现,明显呈上升、激增态势,在中国日语习得已然仅次于英语,位居第二。因此,日语的二语习得研究应当更进一步的深入、扩展。
&&&&&&& 仅目前已在册的中国日语教育机构就有 941所,其中高等教育占 483所。(此数据来自于日本国际交流基金会在 2003年度进行的统计的基础上,于 2006年 4月 6日进行更新的数据调查,此项调查每三年进行一次。)这一数字并不包括难以统计的小规模培训,及通过网络节目、电视广播、日语讲座,甚至自学日语的人数,据此可以推测实际习得规模及人数,应该更多。这一数字提醒我们所有从事专业日语教学及参与研究者,要重视我国的日语二语习得,更应由此而重视大学专业日语习得与教学。因为通常专业日语学习是从大学开始的。单就大学专业日语习得这一块而言,学生的习得目的或是倾向,首先是 “为了将来的就业”、“为了更高一级学府或资格考试的应试做准备”、其次是 “为了获得与日本相关的知识”、“为了去日本留学”等。而在其他国家主要是 “为了能够用日语交流”。
&&&&&&& 面对这一现状,一方面,最近在一部分大学的日语专业不仅只学习日语,还要掌握经济、法律等社会学科,开始着力增加培育“综合型人材”。很多大学也开始引进了 “双学位 ”制度。在大学期间不仅仅只学习日语,体现了现在大学校方所预测的,这样做是有利于学生面对目前激烈的就业环境,有利于毕业生面临的就业难的问题。当然也有为将来工作或者留学的目的,也经常听到因为喜欢日本的动漫、漫画、流行音乐等理由。各学校或是几所学校联合共同举办的日语演讲大赛、日本文化节、日本的音乐卡拉 OK大赛、动漫配音等活动也非常频繁。这些改善举措力图使日语学习者在"习得 "的过程中,掌握运用、驾驭语言的能力。
&&&&&&& 三、“二语习得 ”理论对日语习得的指导意义
&&&&&&& 克拉申的 “二语习得 ”理论由五大假说构成,即习得/学得假说(the Acquisition-Learning Hypothe&sis)p自然顺序假说(the Natural Order Hypothesis)p监察假说(the Monitor Hypothesis)p输入假说(the Input Hypothesis)和情感过滤假说(the Affective Fil&ter Hypothesis)。这五大假说对二语习得过程做了较全面的涵盖,对二语习得者起到了重要的理论指导意义。具体到日语习得者来说,如何将理论与日语习得实践联系起来,改进和提高最终端 “语言输出 ”效果呢?
&&&&&&& 笔者试着就其中习得/学得假说(the Acquisi&tion-Learning Hypothesis)和监察假说(the Monitor Hypothesis)进行剖析,以期对日语习得者能有一些启示。
&&&&&&& (一)习得/学得假说(the Acquisition-Learning Hypothesis)
&&&&&&& 克拉申认为 “习得 ”方式比 “学得 ”方式更为重要。因为在运用语言的过程中,自然的吸收能够使学习者更易于掌握某一门语言,这一点我们可以从幼儿习得母语的过程中得知。有意识的学习只能使学习者了解所学的这门语言,这一点我们可以从成年人学习外语的众多不成功的事例中得知。通过 “习得“而掌握某种语言的人,能够轻松流利地使用该语言进行交流;而通过 “学得 ”而掌握某种语言的人,只能运用该语言的规则进行语言的监控。有的人在运用语言时,总是用语法来进行核对,以保证不出错误,这就是所谓通过学习来进行监控的。随着语言水平的不断提高,这种监控的使用会逐渐越来越少。
&&&&&&& 克拉申的理论在暗示着我们,日语学习就应该像幼儿习得母语一样――尽管他们所接受的语言是有一定控制的,但是他们从来不是有意识地被人教过,也不是有意识地学习过。他们使用语言的能力是无数次下意识的与成年人(通常是父母)伴随着真实情景的语言交流而自然习得的,这表明,在有语言环境的情况下,非正规学习可能会比正规课堂学习的成功率要高得多。可见,语言环境在语言学习过程中占有相当重要的位置。我们的学习在非日语环境中,“学得 ”是不可替代的学习方式;由于缺少日语习得的机会,便不能培养学生的交际能力。因而,必然是低效的。要提高大学专业日语的整体效益,我们在教学过程中应注重语言环境的创设,力求引入 “习得 ”这一概念。而我们能做的只能是着力优化有利于 “习得 ”的日语教学的环境,以大大增加日语习得的比重。
&&&&&&& (二)监察假说(the Monitor Hypothesis)
&&&&&&& 该假说认为学习获得的知识是通过“监察 ”发挥作用的。“监察 ”对习得者所要表达的内容进行有意识地监控、检查。虽然任何想要表达的内容都来自日常习得的知识,但这些知识只能在实际表达前后,也就是 “语言输出 ”时进行检测,提高表达质量。克拉申同时也指出将“监察 ”作为习得的辅助手段来运用是最理想的,即在不妨碍交际的情况下使用,提高语言的准确性。若使用不恰当,则会影响语言习得。例如,人们在实际口语交际中往往更多地注意自己或对方的交际内容,而不大注意言语的形式。如果一方过多使用监察手段,不断地纠正自己言语中的错误,势必会将自己置于窘境,说话起来结结巴巴,影响正常的交际。
&&&&&&& 日语习得者都知道日语属于粘着语系,其语法体系更接近蒙古语系。例如,日语中句子构成助词必不可少,而我们的母语汉语属于独立语系,不需或很少借助助词来完成语言的组织。因此在日语习得过程中,助词就仿佛是 “天堑鸿沟”,这就使得习得者格外注意助词的使用,助词也就几乎成了必 “监察 ”的内容。过分 “监察 ”助词的使用,就会使口语交际反复停顿、纠错,直接影响交际效果。但其实日本人在使用日语交际时,并不会过度关注助词使用正确与否,甚至可以忽略助词的使用。
&&&&&&& 例如,中国日语习得者在要表达“我想喝水 ”这一简单的内容时,往往会考虑是说成“わたしは水がみたいです”呢?还是说“わたしは水をみたいです”?因为在 “学得 ”的知识体系里,此时两者是有区别的。前者强调喝的内容“水”,后者侧重 “喝”的行为。如果习得者使用“监察 ”手段,就会游离在两者之间。其实日本人在表达这一内容,注重的是基本信息的传达,只需 “水、みたい”即可。
&&&&&&& 四、“二语习得 ”理论对当前日语教学的启示
&&&&&&& (一)语境化输入,增加日语习得兴趣语境化输入 (Situated input)指将给习得者在二语习得过程中的输入放在合适的语境中,使习得者既接触到要输入的语言,同时还感受到这些语言材料出现的合适语境。克拉申在研究加拿大法语沉浸式(Immersion)教学中发现,习得者在此种教学法组织下效率很高,这说明语境化输入对二语习得的重要性。
&&&&&&& 那么,在中国如何尽可能地给日语习得者创造 “习得语境 ”呢?笔者认为,教师除了在课堂上的语言输入外,更可在课堂外 “大展拳脚”,进行多样的语境化输入。例如,日剧风行、动漫风靡的今天,教师可以抓住这一优势,进行角色扮演情景剧、动漫模仿秀等。这些语境情节生动有趣,处在这样的语境中,习得者往往忽略 “学得 ”的压力,取而代之的是 “习得 ”的兴趣。
&&&&&&& (二)多媒体教学,扩展日语习得形式
&&&&&&& 应运而生的多媒体技术则是二语习得理论指导下的,较为先进的教学手段,具有明显的优势。采用新的教学模式改进原来的以教师讲授为主的单一课堂教学模式,新的教学模式应以现代信息技术为支撑,特别是网络技术,使日语教学朝着个性化学习、不受时间和地点限制的学习、主动式学习方向发展,这将是日语教育者当前阶段努力达到、完成的目标。与传统日语教学模式相比,多媒体日语教学模式具备显著优点。例如,例如播放原声电影或通过网络,直接与日语母语者对话等。总之,将多媒体技术运用于当前日语教学,将会给日语教学带来革命性的变化,这种变化符合二语习得理论。
&&&&&&& 但需要注意的是,一方面,在教学中我们既不能忽视教师本身的特长而成为计算机或随书光盘的操作者,注重师生互动,人机互动和生生互动,也不能滥用课件,只有对那些复杂抽象,很难讲清楚的内容才使用多媒体技术辅助教学,以交互式功能形象,直观,生动地展现给学生,以突破重点和难点,取得较好的教学效果;另一方面,就教材而言,应开发更多与教材内容同步的系列光盘,比如,相关的更多的背景知识或电影,形象直观的词语辨析或本单元的语法项目。再者,教师应不断提高自身信息技术素质,掌握科研前沿动态,用理论指导自己的教学,能熟练自制符合自己教学的多媒体课件,从而使多媒体技术充分辅助于自己的日语教学,切实提高学生的听说及语用能力,确保教学的实际效果。
&&&&&&& 通过以上分析比较,笔者认为要改善、加强目前大学专业日语教学现状,虽然不是仅仅举办几次情景剧、模仿秀这样日语“习得 ”的机会,或者多接触几部原声电影,就可以获得明显成效的。但如果能够善用二语习得理论,来指导我们当前的日语教学,是能够使日语习得者有长足进步的。
&&&&&&& 参考文献:
&&&&&&& [1]杨连瑞.张德禄 .二语习得研究与中国外语教学[M].上海:上海外语教育出版社,2007.
&&&&&&& [2]丁言仁.第二语言习得研究与外语学习[M].上海:上海外语教育出版社,2004.
&&&&&&& [3]张文鹏.外语学习动力与策略运用之关[J].外语与外语教学,1998,(3).
&&&&&&& 原载《铜仁职业技术学院学报》2009年8月第7卷第4期
Copyright &
&&&&北京雅言通语教育科技有限公司
联系电话:010--&&&&QQ:&&&&MSN:
总计浏览量:&&&&

我要回帖

更多关于 输入假说 理论与启示 的文章

 

随机推荐