祁陌的那些年日语版音译音译

日语的“用力”发音是什么?_百度知道
日语的“用力”发音是什么?
如果是力气上的 力を入れる读做 QI KA LA O HAI LEI LU如果是用功读书之类的 努力する读做 DOU LIU KU SI LU还要 まだ ほしい读做 MA DA HOU XI YI
其他类似问题
219人觉得有用
为您推荐:
提问者采纳
力一杯(ちからいっぱい):用力;竭尽全力
来自团队:
其他5条回答
力(ちから)を出(だ)して罗马字:chi ka ra wo da shi te
よう‐りょく【用力】もちいる力。作用する力。また、はたらき。威力。功用。
其实吧,一般用
顽张れ! 干巴累!虽然中文意思是”更努力吧!”,但事实上中文里说“用力啊!”的情况下经常说这个,比如组队出去打怪,有个队友失足滑落,这时另一个队友抓住他却拉不上来,你就可以大喊“干巴累!”来声援他们了
全力を尽くす 竭尽全力全身全霊  全心全力
力を出す:ちからをだす(chi ka ra wo da su)力を入れる:ちからをいれる(chi ka ra wo i re ru)
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁日语有几种发音_百度知道
日语有几种发音
  1、音读:  “音读”(音読み/おんよみ)  日语汉字按汉语的发音读出来,叫音读;只取汉字义,读日语音,叫训读。  2、训读:  训读(日语:训読み),是日文所用汉字的一种发音方式,是使用该等汉字之日本固有同义语汇的读音。所以训读只借用汉字的形和义,不采用汉语的音。相对的,若使用该等汉字当初传入日本时的汉语发音,则称为音读。  同样有使用汉字的韩国、朝鲜、越南、部分中国方言及少数民族(如壮、瑶)语言也有类似训读的汉字发音方式。在韩国、朝鲜,这种汉字发音方式被称为“释读”。
其他类似问题
为您推荐:
提问者采纳
な、ら、は、か、わ、や、ら、ま、や、た、日语的辅音(如果认为浊音是相应清音的变体,不算在内的话)只有あ、は、か、さあ、ま、な、た、さ
其他4条回答
11种发音?11种方言??
あ、か、さ、た、な、は、ま、や、ら、わ、んと思います、
日语的基础是五十音图,所以最起码也是有50种的,加上浊音,鼻音,实在不应该是11种。
最基本的发音有51种,五十音(5行10列的那个假名表),再加上一个ん。
浊音就是在五十音的假名上添几个小点或者圈圈,发音的话,比如si变成zi,te变成de这种。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁君 日语读音_百度知道
君 日语读音
分成两种情况:1、用在人名后面读“くん”(kun)比如说“田中先生”可以说成“田中君(たなかくん)”2、是“你”的意思的话就用“きみ”,如:君を爱しています(我爱你),在这里就发“きみ(kimi)”
其他类似问题
219人觉得有用
为您推荐:
提问者采纳
读くん,用于比较亲近的人,朋友,相当于汉语的李先生:李君,读きみ,一般译作“你”在男士的姓的后面加君如。单独用“君”
提问者评价
其他3条回答
比如姫君 ひめぎみ
姉君 あねぎみ歌曲里一般都是指男孩子吧接人名后面时候读くん 类似于さま さん ちゃん光一个词,也可以对男性朋友。可以对关系好的女孩子说,读きみ,意思为你的时候。另外きみ还可以表示尊敬
くん一般是跟在人名后,表示对某(男)人的一点敬意..或者小女孩对小男孩时用.きみ是表示&你&的意思.
都别搞的那么复杂你就记住:接在人名后边就读くん KUN单独使用就读KIMI きみ就行了。
读音的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁日语翻译练习·中译日·表达恐怖的心情_日语_教育_阿邦网
摘要: 翻译也是一种很好的学习日语的方法,中译日更能训练日语水平。只看中文,试着翻译成日文吧!本文提供的是表达恐怖心情时的日语翻译练习。
  翻译也是一种很好的学习日语的方法,中译日更能训练日语水平。只看中文,试着翻译成日文吧!这里面有描写性语句,可能会比较有难度,推荐日语一级的学习者来尝试一下。
  中文:
  黑暗之中,P男子已经不在了。简直就像融化在黑暗之中。
  我试着再往上走了一层。一点都感觉不到有人的气息。也听不到脚步声--
  ……不,最开始就没听到什么脚步声。虽然的确看到他往楼上走去了。
  B「到底怎么回事……」
  站在快要坏掉的萤光灯下的我,面对黑暗,自言自语着。
  到底是怎么回事?
  如果是C认识的人的话,还真是个怪人。
  而且……他给人的感觉也十分奇怪。
  现在立刻去回想刚才遇到的那人的样子,也还是有些部分模糊不清,想不起来。
  简直就像--就像从书本里直接抽出来的一样--
  背后窜上一股凉气,我下意识地耸了耸肩。
  除了远处传来的声音和萤光灯发出的兹兹声外,什么声音都听不到。
  日文:
  暗がりの中、仮面の男の後ろ姿はない。闇にとけてしまったかのように。
  さらに上の階まで行ってみた。人の気配の、残滓すら感じられない。足音も―――
日语栏目:
新手必读:
您要回复的是:
日语自学经验栏目最新文章

我要回帖

更多关于 日语有趣的音译 的文章

 

随机推荐