用刘昆唐伯虎点秋香藏头诗诗

分香卖履,通功易事-藏头诗_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
分香卖履,通功易事-藏头诗
上传于||暂无简介
阅读已结束,如果下载本文需要使用5下载券
想免费下载本文?
你可能喜欢谁能帮我用 上海莱香企业 做个 藏头诗 在线等 急!_百度知道
谁能帮我用 上海莱香企业 做个 藏头诗 在线等 急!
我有更好的答案
去诗词贴吧。在这找不到的。。那里有人专门帮忙写藏头诗
其他类似问题
为您推荐:
藏头诗的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁用名字叫龙香做首藏头诗_百度知道
用名字叫龙香做首藏头诗
美酒当山为满樽,香风暗动凤凰簪。很石犹存事可寻龙衔火树千灯艳
其他类似问题
为您推荐:
藏头诗的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁心乱如麻,香花供养-藏头诗_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
心乱如麻,香花供养-藏头诗
上传于||暂无简介
阅读已结束,如果下载本文需要使用5下载券
想免费下载本文?
你可能喜欢Rainleaf 雨打萍 英译 唐伯虎藏头诗《我爱秋香》
【雨打萍日记】近期中国社科院一位大朋友正主编雨的英译诗集,雨在修改旧译文的同时也加译了一些自己更喜欢的诗词曲赋,其中,包括唐伯虎,即唐寅《我爱秋香》的这首藏头诗-----其英译也惟妙惟肖地保留了中文藏头诗的意念和结构,实现了内容和形式的有机统一。用心的读者会发现英译的诗还是比较巧妙的,做得也并不是很勉强的。试比较一下原文与译文:
《我爱秋香》
我 画蓝江水悠悠,/
爱 晚亭上枫叶愁。/
秋 月溶溶照佛寺,/
香 烟袅袅绕经楼。/
&I-Love-Autumn-Fragrant&
I painted the blue river slowly and slowly to flow,/
Love-Evening-Kiosk is to hold maples& sorrow./
Autumn moonlight is hovering Buddha temple, /
Fragrant incense-smoke&s curling up Sutra hall. /&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& [Tr. Rainleaf ]&
&&最后修改于
请各位遵纪守法并注意语言文明

我要回帖

更多关于 刘昆怀 的文章

 

随机推荐