适合自京赴奉先咏怀县咏怀五百字的配乐

《自京赴奉先县咏怀五百字》 -
【名称】《自京赴咏怀五百字》&  
【年代】盛唐&  
【作者】&  
【体裁】五言古诗
《自京赴奉先县咏怀五百字》 -
&自京赴奉先县咏怀五百字&  
杜陵有布衣,老大意转拙(1)。&  
许身一何愚,稷与契(2)。&  
居然成,白首甘契阔(3)。&  
盖棺事则已,此志常(4)。&  
穷年忧黎元,叹息肠内热(5)。&  
取笑同学翁,浩歌弥激烈(6)。&  
非无江海志,潇洒送日月(7)。&  
生逢尧舜君,不忍便永诀(8)。&  
当今,构厦岂云缺(9)。&  
葵藿倾太阳,物性固莫夺(10)。&  
顾惟蝼蚁辈,但自求其穴(11)。&  
胡为慕大鲸,辄拟偃溟渤(12)?&  
以兹误生理,独耻事干谒(13)。&  
兀兀遂至今,忍为尘埃没(14)!&  
终愧巢与由,未能易其节(15)。&  
沉饮聊自遣,放歌破愁绝(16)。&  
岁暮百草零,疾风高冈裂。&  
天衢阴峥嵘,客子中夜发(17)。&  
霜严衣带断,指直不得结。&  
凌晨过骊山,在嵽嵲(18)。&  
蚩尤塞寒空,崖谷滑(19)。&  
瑶池气,羽林相(20)。&  
君臣娱,乐动殷(21)。&  
赐浴皆长缨,与宴非短褐(22)。&  
所分帛,本自寒女出(23)。&  
鞭挞其夫家,聚敛贡城阙。&  
圣人恩,实欲邦国活(24)。&  
臣如忽至理,君岂弃此物(25)?&  
多士盈朝廷,仁者宜战栗(26)。&  
况闻内金盘,尽在卫霍室(27)。&  
中堂舞神仙,烟雾蒙玉质(28)。&  
暖客貂鼠裘,悲管逐。&  
劝客,霜橙压香橘(29)。&  
朱门酒肉臭,路有冻死骨。&  
荣枯咫尺异,惆怅难再述(30)。&  
就泾渭,官渡又政辙(31)。&  
群冰从西下,极目高兀(32)。&  
疑是崆峒来,恐触天柱折(32)。&  
河梁幸末坼,枝撑声窸窣(34)。&  
行旅相攀援,川广不可越(35)。&  
老妻寄异县,十口隔风雪(36)。&  
谁能久不顾?庶往共饥渴(37)。&  
入门闻号啕,幼子饿已卒。&  
吾宁舍一哀,里巷亦呜咽。&  
所愧为人父,无食致夭折。&  
岂知秋禾登,贫窭有仓卒(38)?&  
生常免租税,名不隶征伐(39)。&  
犹酸辛,平人固(40)。&  
默思失业徒,因念远戌卒(41)。&  
齐终南,澒洞不可掇(42)。
《自京赴奉先县咏怀五百字》 -
&(1)杜陵:地名,在长安城东南,杜甫祖籍杜陵。因此杜甫常自称少陵野老或。布衣:平民。此时杜甫虽任右卫率府胄曹参军这一八品小官,但仍自称布农。老大:杜甫此时已44岁。拙:笨拙。这句说年龄越大,越不能屈志随俗;同时亦有自嘲之意。&  
(2)许身:自期、自许。一何愚:多么愚腐。稷与契:传说中舜帝的两个大臣,稷是周代祖先,教百姓种植五谷;契是殷代祖先,掌管文化教育。&  
(3)濩落:即廓落,大而无用的意思。契阔:辛勤劳苦。&  
(4)盖棺:指死亡。觊豁:希望达到。这两句说,死了就算了,只要活着就希望实现理想。&  
(5)穷年:终年。黎元:老百姓。肠内热:内心焦急,忧心如焚。&  
(6)弥:更加,越发。&  
(7)江海志:隐居之志。潇洒送日月:自由自在地生活。&  
(8)尧舜君:此以尧舜比唐玄宗。&  
(9)廊庙具:治国之人才。&  
(10)葵藿:葵是向日葵;藿是豆叶。&  
(11)顾:想一想。蝼蚁辈:比喻那些钻营利禄的人。&  
(12)胡为:为何?大鲸:比喻有远大理想者。辄:就,常常。拟:想要。偃溟渤:到大海中去。&  
(13)以兹误生理:因为这份理想而误了生计。干谒:求见权贵。& 
(14)兀兀:穷困劳碌的样子。& 
(15)巢与由:巢父、许由都是尧时的隐士。&  
(16)沉饮聊自遣:姑且痛饮,自我排遣。&  
(17)天衢:天空。峥嵘:原是形容山势,这里用来形容阴云密布。客子:此为杜甫自称。发:出发。&  
(18)骊山:在今陕西临潼县南。嵽嵲:形容山高,此指骊山。&  
(19)蚩尤:传说中黄帝时的诸侯。黄帝与蚩尤作战,蚩尤作大雾以迷惑对方。这里以蚩尤代指大雾。&  
(20)瑶池:传说中西王母与周穆王宴会的地方。此指骊山温泉。气郁律:温泉热气蒸腾。羽林:皇帝的禁卫军,摩戛:武器相撞击。&  
(21)殷:充满。胶葛:山石高峻貌。这句指乐声震动山冈。&  
(22)长缨:指权贵。缨,帽带。短褐:粗布短袄,此指平民。&  
(23)彤庭:朝廷。&  
(24)圣人:指皇帝。筐篚:两种盛物的竹器。古代皇帝以筐、篚盛布帛赏赐群臣。&  
(25)“臣如”两句意为:臣子如果忽视此理,那么皇帝的赏赐不是白费了吗?&  
(26)“多士”两句意为:朝臣众多,其中的仁者应当惶恐不安地尽心为国。&  
(27)内金盘:宫中皇帝御用的金盘。卫、霍:指汉代大将、,都是的亲戚。这里喻指杨贵妃的从兄、权臣杨国忠。&  
(28)中堂:指杨氏家族的庭堂。舞神仙:像神仙一样的美女在翩翩起舞。烟雾:形容美女所穿的如烟如雾的薄薄的纱衣。玉质:指美人的肌肤。&  
(29)“暖客”以下四句:极写贵族生活豪华奢侈。&  
(30)荣、枯:繁荣、枯萎。此喻朱门的豪华生活和路边冻死的尸骨。惆怅:此言感慨、难过。&  
(31)北辕:车向北行。杜甫自长安至蒲城,沿渭水东走,再折向北行。泾渭:二水名,在陕西临潼境内汇合。官渡:官设的渡口。&  
(32)高崪兀:河中的浮冰突兀成群。&  
(33)崆峒:山名,在今甘肃省岷县。天柱:古代神话说,天的四角都有柱子支撑,叫天柱。恐触天柱折:形容冰水汹涌,仿佛共工头触不周山,使人有天崩地塌之感。表示诗人对国家命运的担心。&  
(34)河梁:桥。坼:断裂。枝撑:桥的支柱。窸窣:象声词,木桥振动的声音。&  
(35)行旅相攀援:行路的人们相互攀扶。&  
(36)异县:指奉先县。十口隔风雪:杜甫一家十口分居两地,为风雪所阻隔。&  
(37)庶:希望。&  
(38)贫窭:贫穷。仓卒:此指意外的不幸。&  
(39)名不隶征伐:此句自言名属“士人”,可按国家规定免征赋税和兵役、劳役。杜甫时任右府兵曹参军,享有豁免租税和兵役之权。&  
(40)平人固骚屑:平民百姓本来就免不了赋役的烦恼。平人:平民,唐人避唐太宗讳,改“民”为“人”。& 
(41)失业徒:失去产业的人们。&  
(42)忧端齐终南:忧虑的情怀像终南山那样沉重。澒洞:广大的样子。掇:收拾,引申为止息。
《自京赴奉先县咏怀五百字》 -
&杜陵地方,有我这么个布衣,年纪越大,反而越发不合时宜。对自己的要求,多么愚蠢可笑,私自下了决心,要向稷契看齐。这种想法竟然不合实际,落得个到处碰壁,头都白了,却甘愿辛辛苦苦,不肯休息。有一天盖上棺材,这事便无法再提,只要还没有咽气,志向就不能转移。一年到头,都为老百姓发愁、叹息,想到他们的苦难,心里像火烧似的焦急。尽管惹得同辈的先生们冷嘲热讽,却更加激昂无比,引吭高歌,毫不泄气。&  
我何尝没有隐居的打算,在江海之间打发日子,岂不清高?只是碰上个像尧舜那样贤明的皇帝,不忍心轻易地丢下他,自己去逍遥。如今的朝廷上,有的是栋梁之材,要,难道还缺少我这块料?可是连葵藿的叶子都朝着太阳,我这忠诚的天性,又怎能轻易改掉!&  
回头一想,那些蚂蚁般的小人,只为谋求舒适的小窝,整天钻营。我为什么要羡慕百丈长鲸,常想在大海里纵横驰骋?偏偏不肯去巴结权贵,因此便耽误了自己的营生。到现在还穷困潦倒,怎忍心埋没在灰尘之中?没有像许由、巢父那样飘然世外,实在惭愧,虽然惭愧,却不愿改变我的操行。还有什么办法呢?只好喝几杯酒排遣烦闷,作几首诗放声高唱,破除忧愤。&  
一年快完了,各种草木都已经凋零,狂风怒吼,像要把高山扫平。黑云像山一样压下来,大街上一片阴森,我这个孤零零的客子,半夜里离开京城。扑落满身寒霜,断了衣带,想结上它,指头儿却冻成僵硬。&  
天蒙蒙亮的时候,我走到骊山脚下,骊山高处,那里有皇帝的御榻。大雾迷漫,塞满寒冷的天空,我攀登结冰铺霜的山路,二步一滑。华清宫真好像王母的瑶池仙境,温泉里暖气蒸腾,羽林军密密麻麻。乐声大作,响彻辽阔的天宇,皇帝和大臣纵情娱乐,享不尽贵富荣华。&  
赐浴温泉的,都是些高冠长缨的贵人,参加宴会的,更不会有布衣麻鞋的百姓。达官显宦,都分到大量的绸帛,那些绸帛啊,都出自贫女的艰苦劳动。她们的丈夫和公公,被鞭打绳捆,一匹匹勒索,一车车运进京城。皇帝把绸帛分赏群臣,这个一筐,那个几笼,实指望他们感恩图报,救国活民;臣子们如果忽略了皇帝的这番好意,那当皇帝的,岂不等于把财物白扔!朝廷里挤满了“济济英才”,稍有良心的,真应该怵目惊心!&  
更何况皇宫内的金盘宝器,听说都转移到国舅家的厅堂。神仙似的美人在堂上舞蹈,轻烟般的罗衣遮不住玉体的芳香。供客人保暖的,是袄,朱弦、玉管,正演奏美妙的乐章,劝客人品尝的,是驼蹄羹汤,香橙、金橘,都来自遥远的南方。&  
那朱门里啊,富人家的酒肉飘散出诱人的香气,这大路上啊,冻饿死的穷人有谁去埋葬!相隔才几步,就是苦乐不同的两种世界,人间的不平事,使我悲愤填胸,不能再讲!&  
我折向北去的道路,赶到泾、渭河边。泾、渭合流处的渡口,又改了路线。河水冲激着巨大的冰块,,放眼远望,象起伏的山岭,高接西天。我疑心这是崆峒山从水上飘来,怕要把天柱碰断!&  
河上的桥梁幸好还没有冲毁,桥柱子却吱吱呀呀,摇晃震颇。河面这么宽,谁能飞越!旅客们只好牵挽过桥,顾不得危险。&  老婆和孩子寄居在奉先,无依无傍,漫天风雪,把一家人隔在两个地方。受冻挨饿的穷生活,我怎能长久不管?这一次去探望,就为了有难同当。&  
一进门就听见哭声酸楚,我那小儿子,已活活饿死!我怎能压抑住满腔悲痛,邻居们也呜呜咽咽,泪流不止!说不出内心里多么惭愧,做爸爸的人,竟然没本事养活孩子!谁能料到:今年的秋收还算不错,穷苦人家,却仍然弄不到饭吃!&  
我好歹是个官儿,享有特权:既不服兵役,又没有交租纳税的负担。还免不了这样悲惨的遭遇,那平民百姓的日子啊,就更加辛酸。想想失去土地的农民,已经是倾家荡产,又想想远守边防的士兵,还不是缺吃少穿。的情绪啊,千重万叠,高过终南,浩茫无际,又怎能收敛!
《自京赴奉先县咏怀五百字》 -
&在杜甫的五言诗里,这是一首代表作。杜甫自京赴奉先县,是在公元755年(天宝十四年)的十月、十一月之间(这首诗题下原注:“天宝十四载十月初作”)。这一年十月,唐玄宗携杨贵妃往骊山华清宫避寒,十一月,安禄山即举兵造反。杜甫途经骊山时,玄宗、贵妃正在大玩特玩,殊不知安禄山叛军已闹得不可开交。其时,安史之乱的消息还没有传到长安,然而诗人途中的见闻和感受,已经显示出社会动乱的端倪,所以诗中有“山雨欲来风满楼”的气氛,这显示出了诗人敏锐的观察力。&  
原诗五百字,可分为三大段。开头至“放歌破愁绝”为第一段。这一段千回百折,层层如剥蕉心,出语的自然圆转。&  
杜甫旧宅在长安城南,所以自称杜陵布衣。“老大意转拙”,如同俗语说“越活越回去了”。说“笨拙”,是指诗人偏要去自比稷与契这两位虞舜的贤臣,志向过于迂阔,肯定是会失败的。濩落,即廓落,大而无当,空廓而无用之意。“居然成濩落”,意思是果然失败了。契阔,即辛苦。诗人明知一定要失败,却甘心辛勤到老。这六句是一层意思,诗人自嘲中带有幽愤,下边更逼进了一步。人虽已老了,却还没死,只要还未盖棺,就须努力,仍有志愿通达的一天,口气是非常坚决的。孟子说:“禹思天下有溺者,犹己溺之也,稷思天下有饥者,犹己饥之也,是以若是其急也。”杜甫自比稷契,所以说“穷年忧黎元”,尽他自己的一生,与万民同哀乐,衷肠热烈如此,所以为同学老先生们所笑。他却毫不在乎,只是格外慷慨悲歌。诗到这里总为一小段,下文便转了意思。&  
隐逸本为士大夫们所崇尚。杜甫说:“我难道真的这样傻,不想潇洒山林,度过时光吗?无奈生逢尧舜之君,不忍走开罢了。”从这里又转出一层意思:“生在尧舜一般的盛世,当然人才济济,难道少你一人不得吗?构造廊庙都是大才,原不少我这样一个人,但我却偏要挨上来。”诗人像这样讲,说不上什么原故,只是一种脾气性情罢了,好比向日葵老跟着太阳转。忠君爱国发乎天性,固然很好,不过却也有一层意思必须找补的。诗人想:“世人会不会觉得自己过于热中功名,奔走利禄?”所以接下去写道:为个人利益着想的人,像蚂蚁似的能够经营自己的巢穴;他却偏要向沧海的巨鲸看齐,以至于把生计都给耽搁了。诗人虽有用世之心,可是因为羞于干谒,一直以来都是辛辛苦苦,埋没风尘。&  
下面又反接找补。上文说“身逢尧舜君,不忍便永诀”,意思是:“尧舜之世,何尝没有隐逸避世的,例如许由、巢父。巢父、许由是高尚的君子,我虽自愧不如,却也不能改变我的操行。”这两句一句一折。既不能高攀稷契,亦不屑俯就利禄,又不忍像巢父、许由那样去逃避现实,只好饮酒赋诗。沉醉或能忘忧,放歌聊可破闷。诗酒流连,好像都很风雅,其实是不得已而为之。诗篇开首到此,进退曲折,尽情抒怀,诗人热烈的衷肠非常真实。&  
第二段从“岁暮百草零”至“惆怅难再述”。这一段,记叙、描写、议论并用。首六句叙上路情形,在初冬十月、十一月之交,半夜动身,清早过骊山,玄宗和贵妃正在华清宫。“蚩尤”两句的旧注多有错误。蚩尤曾经作雾,即用作“雾”的代语,下面说“塞寒空”即是雾。在这里,只见寒空,雾重故地滑。温泉蒸气郁勃,羽林军校往来如织。骊宫冬晓,气象万千。寥寥数笔,写出了真正的华清宫。“君臣留难娱,乐动殷胶葛”两句亦即《》所说的“处入青云,”。说“君臣留欢娱”,轻轻点过,却把唐玄宗一起拉到浑水里去。上文所谓“尧舜之君”,不过是诗人说说好听,遮遮世人眼罢了。&  
“彤庭”四句,极了。一丝一缕都出于女工之手,朝廷却用横暴鞭挞的方式攫夺来。然后皇帝再分赏群臣,叫他们好好地为朝廷效力。群臣如果忽视了这个道理,辜负国恩,就等于白扔了。然而王公大臣却都是如此,诗人心中根本不能平静。“臣如忽至理,君岂弃此物”,句中“如”、“岂”两个虚词,一进一退,逼问有力。百姓已痛苦不堪,而朝廷之上却挤满了这班贪婪庸鄙、毫无心肝的家伙,国事的危险如同千钧一发,仁人的心应该是会战栗的。&  
“况闻”以下更进了一步。“闻”者虚拟之词,宫禁事秘,不敢说一定。不但文武百官如此,“中枢”、“大内”的情形也不会比他们好一些,或者还要更加厉害。诗人听说大内的奇珍异宝都已进了贵戚豪门,这应当是指杨国忠之流。“中堂”两句,写美人如玉,被烟雾般的轻纱笼着,暗指虢国夫人、杨玉环,这种攻击法,一步逼紧一步,离唐玄宗只隔一层薄纸了。&  
诗中不宜再尖锐地说下去,所以转入平铺。“煖客”以下四句两联,十字作对,称之为或者扇面对,调子相当地。因意味太严重了,不能不借藻色音声的曼妙渲染一番,稍稍冲淡。其实,纡缓中又暗蓄进逼之势。貂鼠裘,驼蹄羹,霜橙香橘,各种珍品尽情享受,酒肉凡品,不须爱惜。在这里,本来文势稍宽平了一点儿,诗人又紧接着大声疾呼:“朱门酒肉臭,路有冻死骨。”一句也不肯放松,一笔也不肯落平。这是传诵千古的名句。表面上一往高歌,暗地里却结上启下,令读者不觉,《杜诗镜铨》里评价说“拍到路上无痕”,讲得很对。骊山宫装点得像仙界一般,而宫门之外即有路倒尸。咫尺之间,荣枯差别这样大,那也没有什么可说的了。诗人不能再说,亦无须再说了。在这儿打住,是很恰当的。&  
第三段从“北辕就泾渭”至末尾。全篇从诗人自己忧念家国说起,最后又以他自己的境遇联系时局作为总结。“咏怀”两字通贯全篇。&  
“群冰”以下八句,叙述路上情形。首句有“群冰”、“群水”的异文。仇兆鳌注:“群水或作群冰,非。此时正冬,冰凌未解也。”这一说法不妥,这首诗大约作于十月下旬,不必拘泥于隆冬时节。作群冰,诗意自惬。虽然冬天很寒冷,但高处的水流激湍,水还没有冻结。下文“高”、“声窸窣”,作“冰”更好。这八句,句句写实,只有“疑是崆峒来,恐触天柱折”两句,用共工氏怒触不周山的典故,暗示时势的严重。&  
接着写到家并抒发感慨。一进门,就听见家人在号啕大哭,这是非常戏剧化的。“幼子饿已卒”,“无食致夭折”,景况是凄惨的。“吾宁舍一哀”,用《礼记·檀弓》记孔子的话:“遇于一哀而出涕,予恶夫涕之无从也。”“舍”字有割舍放弃的意思,这里的意思是:“我能够勉强达观自遣,但邻里且为之呜咽,况做父亲的人让儿子生生的饿死,岂不惭愧。时节过了秋收,粮食原不该缺乏,穷人可还不免有仓皇挨饿的。像自己这样,总算很苦的了。”诗人当时不一定非常困苦,因为他大小总是个官儿,照例可以免租税和兵役的,但他尚且狼狈得如此,那么一般平民扰乱不安的情况,就要远远胜过他了。弱者填沟壑,强者想造反,都是一定的。诗人想起世上有很多失业之徒,不归的兵士,那些武行脚色已都好了,只等上场锣响,便要真杀真砍,大乱的来临已迫在眉睫,他的忧愁从中而来,不可断绝,犹如与终南山齐高,与大海一样茫茫无际。表面看来,似乎穷人发痴,痴人说梦,但实际上过不了多久,安史之乱一爆发,渔阳鼙鼓就揭天而来了,这也正体现了诗人的真知灼见。&  
这一段文字仿佛闲叙家常,不很用力,却自然而然地于不知不觉中已总结了全诗,极其神妙。结尾最难,必须结束得住,方才是一篇完整的诗。诗人的思想方式无非是“推己及人”,并没有什么神秘。他结合自己的生活,推想到社会群体;从万民的哀乐,来推定一国的兴衰,句句都是真知灼见,都会应验的。以作品内容而论,杜甫的诗是一代史诗,即使是论事,他的诗也是可以供千秋万代的后世加以鉴戒的。
《自京赴奉先县咏怀五百字》 -
&杜甫(712~770)字子美,自号少陵野老,世称杜少陵。生于河南巩县(今河南省巩义市)。天宝中到长安,仕进无门,困顿了十年,才获得右卫率府胄曹参军的小职。安史之乱开始,他流亡颠沛,为叛军所俘;脱险后授官左拾遗。后弃官西行,入蜀定居成都,一度在剑南节度使严武幕中任检校工部员外郎,故又有杜拾遗、杜工部之称。晚年举家东迁,途中留滞夔州二年,出三峡,漂泊鄂、湘一带,贫病而卒。&  
杜甫生活在唐朝由盛转衰的历史时期,其诗多涉笔社会动荡、政治黑暗、人民疾苦,被誉为“诗史”;其人忧国忧民,人格高尚,诗艺精湛,被奉为“诗圣”。他善于运用古典诗歌的许多体制,并加以创造性地发展。他是新乐府诗体的开路人。他的乐府诗,促成了中唐时期新乐府运动的发展。他的五七古长篇,亦诗亦史,展开铺叙,而又着力于全篇的回旋往复,标志着诗歌艺术的高度成就。他在五七律上也表现出显著的创造性,积累了关于声律、对仗、炼字炼句等完整的艺术经验,使这一体裁达到完全成熟的阶段。杜甫是唐代最伟大的现实主义诗人,与并称“大李杜”。存诗1400多首,有《杜工部集》传世。
为本词条添加和相关影像
互动百科的词条(含所附图片)系由网友上传,如果涉嫌侵权,请与客服联系,我们将按照法律之相关规定及时进行处理。未经许可,禁止商业网站等复制、抓取本站内容;合理使用者,请注明来源于。
登录后使用互动百科的服务,将会得到个性化的提示和帮助,还有机会和专业认证智愿者沟通。
您也可以使用以下网站账号登录:
此词条还可添加&
编辑次数:6次
参与编辑人数:5位
最近更新时间: 10:40:57
贡献光荣榜
扫描二维码用手机浏览词条
保存二维码可印刷到宣传品
扫描二维码用手机浏览词条
保存二维码可印刷到宣传品爱国古诗:自京赴奉先县咏怀五百字
&&&&【提要】这篇《爱国古诗:自京赴奉先县咏怀五百字》是66test小编为需要爱国作文素材的朋友精心收集整理的,仅供参考。内容如下:
&&&&66考网诗词鉴赏频道为大家整理的《爱国古诗:自京赴奉先县咏怀五百字》,希望大家喜欢。&&&&更多相关内容请参考以下链接:&&&&关于羊的诗句 五言绝句 律诗 藏头诗 打油诗 爱国诗 自由诗 行旅诗 清明节古诗&&&&朝代:唐代&&&&作者:杜甫&&&&原文:&&&&杜陵有布衣,老大意转拙。&&&&许身一何愚,窃比稷与契。&&&&居然成濩落,白首甘契阔。&&&&盖棺事则已,此志常觊豁。&&&&穷年忧黎元,叹息肠内热。&&&&取笑同学翁,浩歌弥激烈。&&&&非无江海志,潇洒送日月。&&&&生逢尧舜君,不忍便永诀。&&&&当今廊庙具,构厦岂云缺。&&&&葵藿倾太阳,物性固莫夺。&&&&顾惟蝼蚁辈,但自求其穴。&&&&胡为慕大鲸,辄拟偃溟渤。&&&&以兹误生理,独耻事干谒。&&&&兀兀遂至今,忍为尘埃没。&&&&终愧巢与由,未能易其节。&&&&沉饮聊自遣,放歌破愁绝。&&&&岁暮百草零,疾风高冈裂。&&&&天衢阴峥嵘,客子中夜发。&&&&霜严衣带断,指直不得结。&&&&凌晨过骊山,御榻在嵽嵲。&&&&蚩尤塞寒空,蹴蹋崖谷滑。&&&&瑶池气郁律,羽林相摩戛。&&&&君臣留欢娱,乐动殷樛嶱。&&&&赐浴皆长缨,与宴非短褐。&&&&彤庭所分帛,本自寒女出。&&&&鞭挞其夫家,聚敛贡城阙。&&&&圣人筐篚恩,实欲邦国活。&&&&臣如忽至理,君岂弃此物。&&&&多士盈朝廷,仁者宜战栗。&&&&况闻内金盘,尽在卫霍室。&&&&中堂舞神仙,烟雾散玉质。&&&&煖客貂鼠裘,悲管逐清瑟。&&&&劝客驼蹄羹,霜橙压香橘。&&&&朱门酒肉臭,路有冻死骨。&&&&荣枯咫尺异,惆怅难再述。&&&&北辕就泾渭,官渡又改辙。&&&&群冰从西下,极目高崒兀。&&&&疑是崆峒来,恐触天柱折。&&&&河梁幸未坼,枝撑声窸窣。&&&&行旅相攀援,川广不可越。&&&&老妻寄异县,十口隔风雪。&&&&谁能久不顾,庶往共饥渴。&&&&入门闻号啕,幼子饥已卒。&&&&吾宁舍一哀,里巷亦呜咽。&&&&所愧为人父,无食致夭折。&&&&岂知秋禾登,贫窭有仓卒。&&&&生常免租税,名不隶征伐。&&&&抚迹犹酸辛,平人固骚屑。&&&&默思失业徒,因念远戍卒。&&&&忧端齐终南,澒洞不可掇。&&&&以上就是我们66考网为大家提供的古诗词,更多精彩尽在66考网,敬请随时关注哦!
特别声明:赏析《自京赴奉先县咏怀五百字 杜甫_图文_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
赏析《自京赴奉先县咏怀五百字 杜甫
上传于||暂无简介
大小:406.00KB
登录百度文库,专享文档复制特权,财富值每天免费拿!
你可能喜欢您当前的位置是:
杜甫 自京赴奉先县咏怀五百字 镜心 水墨纸本
艺术南京—南京顶级画家
编号:0380
估价:180,000-240,000
编号:0381
估价:100,000-150,000
编号:0382
估价:120,000-180,000
编号:0383
估价:200,000-300,000
180,000至240,000
南京丁山花园酒店钻石厅 畅春园
拍卖会名称
拍卖会专场
南京丁山花园酒店钻石厅(察哈尔路90号)
款识 录杜甫《自京赴奉先县咏怀五百字》,乙丑年初书于石城,晓云。 钤印 孙晓云(白)肖形印(朱) 说明 释文 杜陵有布衣,老大意转拙。许身一何愚,窃比稷与契。居然成濩落,白首甘契阔。盖棺事则已,此志常觊豁。穷年忧黎元,叹息肠内热。取笑同学翁,浩歌弥激烈。非无江海志,潇洒送日月。生逢尧舜君,不忍便永诀。当今廊庙具,构厦岂云缺。葵藿倾太阳,物性固莫夺。顾惟蝼蚁辈,但自求其穴。胡为慕大鲸,辄拟偃溟渤。以兹悟生理,独耻事干谒。兀兀遂至今,忍为尘埃没。终愧巢与由,未能易其节。沉饮聊自遣,放歌破愁绝。岁暮百草零,疾风高冈裂。天衢阴峥嵘,客子中夜发。霜严衣带断,指直不得结。凌晨过骊山,御榻在嵽嵲。蚩尤塞寒空,蹴踏崖谷滑。瑶池气郁律,羽林相摩戛。君臣留欢娱,乐动殷胶葛。赐浴皆长缨,与宴非短褐。彤庭所分帛,本自寒女出。鞭挞其夫家,聚敛贡城阙。圣人筐篚恩,实欲邦国活。臣如忽至理,君岂弃此物。多士盈朝廷,仁者宜战栗。况闻内金盘,尽在卫霍室。中堂舞神仙,烟雾蒙玉质。暖客貂鼠裘,悲管逐清瑟。劝客驼蹄羹,霜橙压香橘。朱门酒肉臭,路有冻死骨。荣枯咫尺异,惆怅难再述。北辕就泾渭,官渡又改辙。群冰从西下,极目高崪兀。疑是崆峒来,恐触天柱折。河梁幸未坼,枝撑声窸窣。行旅相攀援,川广不可越。老妻寄异县,十口隔风雪。谁能久不顾?庶往共饥渴。入门闻号啕,幼子饿已卒。吾宁舍一哀,里巷亦呜咽。所愧为人父,无食致夭折。岂知秋禾登,贫窭有仓卒。生常免租税,名不隶征伐。抚迹犹酸辛,平人固骚屑。默思失业徒,因念远戍卒。忧端齐终南,澒洞不可掇。
南京经典拍卖有限公司是国内专业化的艺术品拍卖公司。现有当代艺术、传统中国书画、行政、财务、库管等5个...…[]
联系电话:86-25- 联系地址:南京市中山北路30号城市名人酒店43层所属地区:南京拍卖品:
估价RMB 150,000--150,000
估价RMB 800,000--800,000
估价RMB 2,000,000--2,000,000
估价RMB 150,000--150,000
估价RMB 460,000--460,000
估价RMB 1,500,000--1,500,000
估价RMB 300,000--300,000
估价RMB 2,000,000--2,000,000
估价RMB 1,500,000--1,500,000
估价RMB 1,500,000--1,500,000
估价RMB 180,000--180,000
估价RMB 200,000--200,000
估价RMB 360,000--360,000
估价RMB 1,000--1,000
估价RMB 1,000--2,000
估价RMB 800,000--800,000
估价RMB 300,000--300,000
估价RMB 300--300
估价RMB 250,000--350,000
估价RMB 80,000--150,000
估价RMB 20,000--25,000
估价RMB 20,000--25,000
估价RMB 2,000--3,000
估价RMB 2,500--3,000
成交价RMB 1,150
成交价RMB 3,450
估价RMB 150,000--180,000
估价RMB 5,000--5,000
估价RMB 5,000--5,000
估价RMB 10,000--20,000
估价RMB 12,000--18,000
估价RMB 20,000--30,000
估价RMB 40,000--50,000
估价RMB 40,000--50,000
估价RMB 20,000--30,000
估价RMB 1,218,000--1,218,000
估价RMB 1,400,000--1,400,000
估价RMB 800,000--800,000
估价RMB 2,000,000--2,000,000
估价RMB 4,000,000--4,000,000
估价RMB 600,000--600,000
估价RMB 2,200,000--2,200,000
估价RMB 800,000--800,000
估价RMB 1,600,000--1,600,000
估价RMB 3,000,000--3,000,000
估价:成交价RMB 17,250时间:公司:南京经典
成交价RMB 42,550
成交价RMB 74,750
估价RMB 300,000--400,000
成交价RMB 109,250
成交价RMB 82,800
成交价RMB 80,500
成交价RMB 287,500
成交价RMB 33,900
成交价RMB 28,750
估价:成交价RMB 44,850,000时间:公司:南京经典
成交价RMB 40,250,000
成交价RMB 34,500,000
成交价RMB 18,400,000
成交价RMB 17,250,000
成交价RMB 17,250,000
成交价RMB 16,100,000
成交价RMB 11,270,000
成交价RMB 9,200,000
成交价RMB 8,625,000
估价:估价RMB 6,000--8,000时间:公司:南京经典
估价RMB 100,000--150,000
估价RMB 10,000--12,000
估价RMB 4,000--6,000
估价RMB 60,000--80,000
估价RMB 30,000--40,000
估价RMB 50,000--70,000
估价RMB 15,000--20,000
估价RMB 30,000--35,000
估价RMB 3,000--5,000
估价:成交价RMB 1,000,010,000时间:公司:东方艺都
成交价RMB 883,200,000
成交价RMB 672,000,000
成交价RMB 625,600,000
成交价RMB 474,600,000
成交价RMB 474,600,000
成交价RMB 436,800,000
成交价RMB 425,500,000
成交价RMB 403,200,000
成交价RMB 402,500,000
估价:估价RMB 16,000--28,000时间:公司:杭州佳实拍卖
估价RMB 3,800--5,000
估价RMB 1,080,000--1,500,000
估价RMB 45,000--60,000
估价RMB 8,000--12,000
估价RMB 3,800--5,000
估价RMB 15,000--25,000
成交价RMB 13,200
估价RMB 6,000--8,000
估价RMB 50,000--70,000

我要回帖

更多关于 赴奉先咏怀 的文章

 

随机推荐