怎么让自己变成龙珠激斗比克大魔王王?

比克的性格不是变好了吗,为什么还说自己是比克大魔王_七龙珠吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0可签7级以上的吧50个
本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:512,592贴子:
比克的性格不是变好了吗,为什么还说自己是比克大魔王
不是变好了吗,为什么在GT里他还说他是以前十恶不赦的?破坏天界。然后过了一会看到自己把天界破坏成这样又说抱歉?比克是不是性格分裂了
随后会放制作过程
此帖对国内两位新生代男...
一年一届的中国金鸡百花...
@丨周慧敏丨 大声告诉...
【ID】腐海无涯不回头 ...
万众期待的第33届大众百...
  日,乔...
其实我觉得学历也就只有...
先总结: 上世纪九十年代...
最近微微一笑很倾城出来...
据说还要打遍全中国的初...
贯彻一贯拆开了、嚼烂了...
七龙珠-樱花日语1OO%零基础保障,有效の日语学习!新班开课HOT~报名开始!一节课自信说日语, 全外教定制学习-官方指定日语培训报名中心!注册可申请优惠!
楼主你是没看过龙珠的吧……这理解能力
呵呵。。。高级水。。。他为了下地狱去救悟空
big water B!……
楼主你TMD认真看过龙珠吗?还是你的理解能力有问题?这都看不出
为了下地狱
天猫超市-龙珠奶茶,样样美味,酌饮一口,齿颊留香!中外品牌&惠&聚,任您精挑细选!天猫超市,实惠到家,体验健康生活!
……GT的比克也太苦逼了吧……我的比克啊!你肿么这么惨啊!
。。 ————我随便一打就是如此完美的十五字。
点亮12星座印记,
魔贝自爆那不也是脑壳不正常。一个只为自己。骄傲的塞亚人
只能说楼主理解能力太差太差太差了、、、、、、、、、、、、、
比克是为了悟空
楼主你吃啥去算了                      是当一辈子的懦夫,还是当短暂而永恒HERO~   --来自助手版贴吧客户端
比克傲娇了
不这样就救不了悟空了
嘴硬下傲娇下不行呀
大概是傲娇
为了你这一贴
水经验 为了下地狱让悟空到人间
贴吧热议榜
使用签名档&&
保存至快速回贴眉山什么原因使男性成为“快枪手”_比克大魔王不吃可比克_新浪博客
眉山什么原因使男性成为“快枪手”
  眉山什么原因使男性成为“快枪手”相信很多朋友都是知道早泄的,近年来早泄的发病率越来越高,使很多男性受到了困扰,治疗早泄的方法有很多,具体治疗方法因患者的发病原因而定,导致早泄的原因有很多,但是很多男性了解的不多,下面我们就来看看眉山东方医院医生的详细介绍。
  1、手淫习惯:很多年轻男性都有手淫的习惯,由于手淫时害怕被别人发现,心理会比较紧张,力求快速解决,导致习惯性早泄。
  2、器质性疾病:比如前列腺肿大、糖尿病等疾病会影响到男性的神经控制中枢,对射精中枢控制能力下降而产生过早射精。
  3、精神因素:很多男性和爱人的情感交流不够充分或性生活之前没有准备好,而出现焦灼和急燥的情绪,性生活无法正常进行。
  4、过度劳累:男性体力劳动或者用脑过度后会非常的疲劳,没有足够的精力过性生活,这时候也容易出现早泄。
  5、睾丸功能疾病:肾上腺疾病,甲状腺功能亢进或甲状腺功能减退,垂体肿瘤。阴茎包皮系带过短,妨碍充分勃起;精阜炎症处于慢性充血水肿,稍有性刺激即有性兴奋而很快射精。
  推荐技术:★美国DP早泄微控术的六大优势★:
  一、成熟安全:美国DP早泄微控术早在两年前就在欧美流行,技术成熟,如今该技术在眉山东方医院已经成功治疗了很多早泄患者,安全可靠;
  二、微创伤,恢复快:采用美国DP早泄微控术,大大减低感染率,术后一周左右即可恢复,一个月后可过性生活,时间短,恢复快;
  三、DP早泄微控术精确定位敏感神经:该手术通过敏感神经检测仪快速找到敏感神经所在并确定阈值,医学高倍显微镜正确定位需要“脱敏”的神经;
  四、效果好延长性生活时间10~30分钟:术后一个月即可正常性生活,性生活时间大大延长,据术后跟踪回访显示,大多数患者术后延长时间为10~30分钟;
  五、万例无事故医生主刀:手术安全有保障,手术在层流超净化无菌手术室进行,由万例手术无事故医生主刀,手术时间只需十几分钟,全程无痛;
  六、美国DP早泄微控术适用于任何类型的早泄人群,特别适合原发性早泄和严重早泄两大人群,同时该技术没有年龄限制。
  眉山东方医院费用透明规范,医生一对一亲诊。
  眉山东方医院是眉山市城镇职工、城乡居民医保定点医院,是眉山市诚信示范医院,我院严格遵循国家制定的收费标准,所有费用项目全部受到国家物价部门的审核和监督,对一切费用做到公开、公示,另外,我院实行网上预约免挂号费的优惠措施,网上挂号来院就诊不需要排队等候。
  ——★——眉山东方医院就医指南——★——
  医生QQ咨询:微信:msdfyy
  健康热线:400-028-7063
  眉山东方医院网址:/
  来院地址:眉山市东坡区二环东路269号接诊时间:8:00—20:00
比克大魔王不吃可比克
博客等级:
博客积分:0
博客访问:610
关注人气:0
荣誉徽章:初代比克大魔王是变态吗?_百度知道- 宽带山KDS
主题:把短笛读成比克大魔王的是不是都是90后啊~~
来自:上海&
发帖:52+1244&
80后都是看漫画的,90后看的就是当时国内引进的,但是翻译太无语了,比克一刚,薯片吗&&&&
-------------------------------------------------------------------------------------------
180mm 180cm 180㎡?!( ‵o′)凸 活着就要折腾~~
来自:海外&
发帖:36+2064&
90后,照样念短笛的,么见过有人叫比克
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
...第1楼...
来自:上海&
发帖:52+1245&
还有个BY,拧噶明明叫乐平,动画翻译成雅木茶一刚&&&&
-------------------------------------------------------------------------------------------
180mm 180cm 180㎡?!( ‵o′)凸 活着就要折腾~~
来自:上海&
开始还算个人物 到后面这种战斗力就是忽略不计的
-------------------------------------------------------------------------------------------
很多人很喜欢在这个位置写些自以为很牛比的话 真是裤
还有一部分人把负责视为愚蠢 把纯洁视为恶俗 真独特
来自:上海&
发帖:52+1246&
90后,照样念短笛的,么见过有人叫比克
上次有个讨论七龙珠的帖子,有不少人叫比克的
-------------------------------------------------------------------------------------------
180mm 180cm 180㎡?!( ‵o′)凸 活着就要折腾~~
来自:上海&
发帖:818+18982&
念短笛的都是没看过日语动画的人 [来自我的android app] -=此贴发送自[wap]wap]=-
-------------------------------------------------------------------------------------------
仆街YP人 净系识黎?着数以为自己黎打救我地
来自:上海&
发帖:26+1160&
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:612+11334&
两个废人,后期就靠猴子家族撑着
-------------------------------------------------------------------------------------------
我认为自己应当伪装成一个聋子、瞎子和哑巴
来自:海外&
发帖:36+2065&
还有个BY,拧噶明明叫乐平,动画翻译成雅木茶一刚
[向左转] [向右转] [原图]
不好意思,日语读yamuchaya,意思也是从茶出来的
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:41+3733&
我看的版本叫魔笛童子
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:818+18983&
开始还算个人物 到后面这种战斗力就是忽略不计的
打人造人的时候有段时间实力超过贝吉塔和悟空 [来自我的android app] -=此贴发送自[wap]wap]=-
-------------------------------------------------------------------------------------------
仆街YP人 净系识黎?着数以为自己黎打救我地
来自:上海&
发帖:6+147&
我们都是这个套路,比克的儿子叫短笛
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:5+1300&
想想当年的海南摄影美术出版社............
就是一盗版商啊
-------------------------------------------------------------------------------------------
谈吐像吐痰
思路像路丝
来自:上海&
发帖:197+3858&
多了去了,小林叫枯林,乐平叫雅木查,还有楼上说的冲击波叫龟派气功...
-------------------------------------------------------------------------------------------
Arclive街机对战平台..97 98 欢迎来搞
来自:海外&
发帖:36+2066&
动画翻译其实接近原著,短笛是台译,是意译,比克是音译,我觉得都可以,港译是最渣的。。。几乎所有漫画港译都是自己yy的名字
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:108+6518&
杂烩饭大王 哈哈哈哈
不过我记得老早看漫画好像叫 皮拉夫对伐
但是看日文原版的时候 这些名字翻译过来似乎就是杂烩饭 炒饭
[此贴子已经被作者于
22:55:34 编辑过]&&&&&&&&
-------------------------------------------------------------------------------------------
我不需要成功,我可以为了你身败名裂,肝脑涂地
来自:上海&
发帖:818+18984&
多了去了,小林叫枯林,乐平叫雅木查,还有楼上说的冲击波叫龟派气功...
叫哈美哈美哈多难听 [来自我的android app] -=此贴发送自[wap]wap]=-
-------------------------------------------------------------------------------------------
仆街YP人 净系识黎?着数以为自己黎打救我地
来自:上海&
当年盗版漫画的翻译也是乱七八糟的
-------------------------------------------------------------------------------------------
===签名需经过审核后才能显示===
来自:上海&
发帖:87+2345&
LZ来寻求心理安慰?短笛比克怎么叫不都一样?小叮当还是A梦有什么区别?
-------------------------------------------------------------------------------------------
我没有笔,所以不能签名.
来自:上海&
发帖:52+1247&
引用:还有个BY,拧噶明明叫乐平,动画翻译成雅木茶一刚[向左转] [向右转] [原图]不好意思,日语读yamuchaya,意思也是从茶出来的
酱紫啊,我没看过原版动画
难道我的童年被海南出版社忽悠了?擦
-------------------------------------------------------------------------------------------
180mm 180cm 180㎡?!( ‵o′)凸 活着就要折腾~~
来自:上海&
发帖:52+1248&
LZ来寻求心理安慰?短笛比克怎么叫不都一样?小叮当还是A梦有什么区别?
习惯问题呀
你是比较习惯听罗纳尔多还是习惯听朗拿度?
哦对了 还有碧咸
-------------------------------------------------------------------------------------------
180mm 180cm 180㎡?!( ‵o′)凸 活着就要折腾~~
来自:上海&
发帖:0+6&
动画翻译其实接近原著,短笛是台译,是意译,比克是音译,我觉得都可以,港译是最渣的。。。几乎所有漫画港译都是自己yy的名字
香港人把阿拉蕾叫小云...
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:3+703&
废宁 [来自我的android app] -=此贴发送自[wap]wap]=-
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
80后都是看漫画的,90后看的就是当时国内引进的,但是翻译太无语了,比克一刚,薯片吗
[向左转] [向右转] [原图]
薯片就吃可比克,周杰伦陈冠希代言的。。
-------------------------------------------------------------------------------------------
无论KDS失恋哥系生系死,KDS失恋哥都会喺度,一日卢瑟,一世卢瑟。着得起呢口烂牙,咁多伙计撑,惊乜呀?记住我个名,KDS 失恋哥呀 !
来自:上海&
发帖:23+3703&
多了去了,小林叫枯林,乐平叫雅木查,还有楼上说的冲击波叫龟派气功...
枯林,雅木查翻得不好吗?这叫做音译懂伐 龟派气功绝对比冲击波翻译得更贴切,去学2年日语你就懂我在说什么了
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:海外&
发帖:36+2068&
引用:动画翻译其实接近原著,短笛是台译,是意译,比克是音译,我觉得都可以,港译是最渣的。。。几乎所有漫画港译都是自己yy的名字
香港人把阿拉蕾叫小云...
港译真的已经吐槽不能了。。。港译里面一堆粤语不讲,有时候还非要把日文名字翻成粤语名字。。。。所以收藏漫画只收台版,要么日文原版
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:41+3737&
引用:多了去了,小林叫枯林,乐平叫雅木查,还有楼上说的冲击波叫龟派气功...
枯林,雅木查翻得不好吗?这叫做音译懂伐
龟派气功绝对比冲击波翻译得更贴切,去学2年日语你就懂我在说什么了
不用学两年日语好伐,基本学点入门就能体会了
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:0+52&
真搞不懂了,知道短笛就可以秀优越感了?
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:10+464&
有时候香港人的翻译是很无语的
铁金刚就是典型的例子
海南版也是错误百出的好伐,比如那个红缎带军团,居然被翻译成黑绸军……
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:51+1727&
现在看来那时候一套书真贵啊
-------------------------------------------------------------------------------------------
Facebook的原罪是它能让人认识想认识的人。Twitter的原罪是它能让人说出想说的话。Google的原罪是它能让人知道想知道的东西。Youtube的原罪是它能让人证明需要证明的现实。所以,它们都被干掉了。
来自:上海&
发帖:15+879&
邮局港剧 我小时候看得 也是叫雅木查 叫比克大魔王 而且我看的漫画和动画片名字是一样的
我估计楼主看得是大陆买过来自己译制的 比如乐平 一看就是大陆的翻译习惯 喜欢把人物按自己的习惯来叫 乱改 比如以前机器猫 技安他叫大熊 真的大熊反而叫康夫 这都是大陆按自己的审美乱叫
比克大魔王的叫法我不知道是什么版 是不是台湾版的?因为我看得动画也是普通话配音 是不是简体字我都忘了 多少年了
香港的么 人家一贯是按粤语发音来翻的 罗纳尔多你用沪语说说 其他地方也肯定接受不了啊
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:90+1740&
翻成比克有错吗,来看看日语ピッコロ
雅木茶 ヤムチャ
小林 クリリン
-------------------------------------------------------------------------------------------
不求天长地久,一炮爽好就走&
来自:上海&
发帖:10+465&
引用:动画翻译其实接近原著,短笛是台译,是意译,比克是音译,我觉得都可以,港译是最渣的。。。几乎所有漫画港译都是自己yy的名字
香港人把阿拉蕾叫小云...
港译真的已经吐槽不能了。。。港译里面一堆粤语不讲,有时候还非要把日文名字翻成粤语名字。。。。所以收藏漫画只收台版,要么日文原版
阿童木的三种翻译就看出水平了
原名:鉄腕アトム
大陆:铁臂阿童木
台湾:原子小金刚
香港:无敌小飞侠
阿童木就是原子,台湾和大陆一般要么音译要么意译
就香港喜欢搞个不知道哪里来的名字
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:61+3293&
lz你看过日语版的伐。。。受不了。。。
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:6+2986&
现在都是音译,其实比起我们当时看的时候翻译的准确。不过还是比较喜欢当时短笛、小林之类的叫法。
就是乐平不太习惯,老是让人想起张乐平。
LZ这点P事就不用纠结了,洗洗睡吧。
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:7+7295&
Piccolo=短笛
比克没问题,短笛反而有点不合适,是不是Mr Black应该叫黑先生?
短笛先入为主而已
-------------------------------------------------------------------------------------------
相濡以沫,不如相忘于江湖
The world forgetting, by the world forgot
来自:上海&
发帖:42+2061&
-------------------------------------------------------------------------------------------
电饭煲,太凶勒~
来自:上海&
发帖:160+1047&
技安 大雄 胖虎 大熊 小孬 小夫 -=此贴发送自[wap]wap]=-
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:30+803&
弄可以改昵称了,叫比克大魔王
-------------------------------------------------------------------------------------------
我喜欢蒲公英,因为它到处留种~~
来自:海外&
发帖:36+2070&
引用:动画翻译其实接近原著,短笛是台译,是意译,比克是音译,我觉得都可以,港译是最渣的。。。几乎所有漫画港译都是自己yy的名字
香港人把阿拉蕾叫小云...
港译真的已经吐槽不能了。。。港译里面一堆粤语不讲,有时候还非要把日文名字翻成粤语名字。。。。所以收藏漫画只收台版,要么日文原版
阿童木的三种翻译就看出水平了
原名:鉄腕アトム
大陆:铁臂阿童木
台湾:原子小金刚
香港:无敌小飞侠
阿童木就是原子,台湾和大陆一般要么音译要么意译
就香港喜欢搞个不知道哪里来的名字
不只是动漫。。。电影,剧集,港译都巴的一塌糊涂,忠于原著一点会死啊。。。。
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:0+34&
买5本一卷的时候, 一直读作短苗大魔王
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:保密&
发帖:5+24&
肯定的,麻痹,短笛噶老乱额叫法,哪能会有上头个中翻译额,短笛老乱~~~
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:192+6391&
港版笛子魔童 -=此贴发送自[iphone]iphone]=-
-------------------------------------------------------------------------------------------
最爱那大排面。浇上厚重的奶油。那口感,那味道。CN。
来自:上海&
发帖:30+2549&
动画翻译其实接近原著,短笛是台译,是意译,比克是音译,我觉得都可以,港译是最渣的。。。几乎所有漫画港译都是自己yy的名字
你自己不懂白话怪谁
-------------------------------------------------------------------------------------------
没有潘安的容貌
没有邓通的钞票
没有小资的情调
不是闲人的材料
来自:上海&
发帖:11+2307&
引用:比克一刚
弄可以改昵称了,叫比克大魔王
笑色特了。哈哈
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:0+909&
有时候香港人的翻译是很无语的铁金刚就是典型的例子海南版也是错误百出的好伐,比如那个红缎带军团,居然被翻译成黑绸军……
这个并非海南版的错误,是故意为之 因为黑白漫画根本看不出红色来 当时龙珠和圣斗士作为刚刚引进中国的日式漫画 很多东西都和谐掉了以符合以前国人的习惯。比如龙珠前期有很多的荤段子的对白都故意更改掉了。 乌龙译成小八戒都是这个原因。如果还有比这个更明显的,看过海南版的城市猎人就更能够体会了。
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:35+709&
香港人翻译真的很渣,看他们翻的电影片名就知道了,都是神鬼XX
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:299+2601&
Lz真丢人,亚木茶和比克才是日文原版乐平和短笛的谐音译名啊,短笛,乐平都是那时被海南出版社带出来的 -=此贴发送自[UCWeb]UCWeb]=-
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
来自:上海&
发帖:7+2435&
这部很多都是用食物给人物起名字的
-------------------------------------------------------------------------------------------
吃好早饭吃中饭,吃好中饭吃夜饭,一日三顿勿错过,顿顿吃饱活到老
来自:上海&
发帖:15+881&
想起一个 暗黑破坏神 这也是把玩游戏的当弱智 非要想个以为让玩家能理解的名字
好多电影也是 非要弄个四个字的中文片名
-------------------------------------------------------------------------------------------
这个家伙很懒,什么也没留下......
把短笛读成比克大魔王的是不是都是90后啊~~龙珠第一部比克大魔王是怎么出来的,是第几集出来的_百度知道

我要回帖

更多关于 七龙珠比克大魔王 的文章

 

随机推荐