怎么的美剧字幕组都用简体字而猪猪日剧字幕组官网都用繁体字

[八卦江湖]大家说TW有字幕组吗?他们看的韩剧日剧美剧是不是都是大陆字幕组制作的?
如题我是看到日剧都是用繁体做字幕想到的是不是为了方便台湾同胞下载观看的啊?毕竟他们看简体比我们看繁体困难的多友情提醒:发布广告性质的帖子难免被删贴和封ID,现天涯社区专门推出的“天涯分类”栏目——为网友们提供了一个免费发布广告供求信息的平台。 欢迎使用!友情提醒:发布广告性质的帖子难免被删贴和封ID,现天涯社区专门推出的“天涯分类”栏目——为网友们提供了一个免费发布广告供求信息的平台。 欢迎使用!友情提醒:发布广告性质的帖子难免被删贴和封ID,现天涯社区专门推出的“天涯分类”栏目——为网友们提供了一个免费发布广告供求信息的平台。 欢迎使用!
不是……其实是因为繁体的话字体会比较丰富。
作者:菜家小虫 回复日期: 15:51:49 不是……其实是因为繁体的话字体会比较丰富。==================================那台湾有字幕组吗?他们做过什么韩剧或者日剧啊?
这样啊,我还一直以为字幕组都是tw或hk的来
我还真没替他们想过.........
猪猪和日箐是繁体的。
其实有些日本人和韩国人懂中文繁体的。。。我们字幕组不但考虑到了台湾同胞。。。还考虑到了他们。。。。。
肯定是有的日剧美剧寒剧我不清楚但是动漫就有香港(好像是)的HKG,还有漫游的freewind好像也有很多台湾同胞,专门负责借DVD当片源的
台灣跟大陸的翻譯差很多喔台灣當然有字幕組而且還很多傳播公司都有呢就拿人魚小姐來說吧台灣翻背叛愛情其中女主角叫雅梨瑩男主教叫宙王殷禮英應該都跟你們翻的有差異吧台灣連配音都是自己重新配過的喔
繁体字好看字幕组才用的吧最近发现很多上海话字幕巨搞笑
很多繁体的字母 不是台湾的字幕组翻译的么?特别是 卡通 类
TW,HK可以随便装卫星电视的,想看啥没有啊?正版碟满天飞,人家又没有广电总局限制这个,限制那个。用得着字幕组奋勇上前吗?就算有字幕组,也早被招安了,各大电视公司正缺人呢!
作者:爱恋BL 回复日期: 16:37:13 TW,HK可以随便装卫星电视的,想看啥没有啊?正版碟满天飞,人家又没有广电总局限制这个,限制那个。用得着字幕组奋勇上前吗?就算有字幕组,也早被招安了,各大电视公司正缺人呢!================================理解的不对吧是因为看不懂才需要字幕组的而不是因为看不到难道TW,HK人人都可以看懂日语韩语英语嘛?
作者:清香翠玉 回复日期: 16:20:17 台灣跟大陸的翻譯差很多喔台灣當然有字幕組而且還很多傳播公司都有呢就拿人魚小姐來說吧台灣翻背叛愛情其中女主角叫雅梨瑩男主教叫宙王殷禮英應該都跟你們翻的有差異吧台灣連配音都是自己重新配過的喔===================================我说的字幕组是网友自发组织的那种你说的应该是正式购买版权然后发行的吧就好像央视也购买了人鱼小姐,然后配音发行播放但是本贴讨论的是字幕组,而非传播公司的官方翻译配音
字幕组,thanks!!!!!!!!!!
台湾有没有不知道,倒是知道有英文字幕组...不知道哪里的人,翻日剧韩剧台湾剧,给英语区的观众收看另外也有越南啊什么的东南亚国家的小翻译队伍不过多是把中文的翻译拿去参考,再翻成本国语言嵌进原始视频里做成新文件字幕组绝对是我国最强大了
作者:清香翠玉 回复日期: 16:20:17 
--------------------------这个mm显然没搞清楚大家在说什么呢,可间接证明TW应该是没有字幕组的
特地进来膜拜我国强大的字幕组
港台没有BT的广电总局,一般好的外国电视他们会有引进的,或者发行DVD,所以也没有民间自发组织翻译的这个必要了.也是要感谢我国强大的字幕组,现在我基本上不看弱智的中国电视剧了.广电总局一天不死,中国的影视就活不过来.
大家还在看(草莓嘎嘎)
(三浦街小百合)
第三方登录:听过来人讲讲如何加入美剧字幕组
这个对话是建立在我和一位骨科医生之间的,他曾经参与翻译《实习医生格蕾》伊甸园版的第二季,署名noir。现在拿出来与大家分享下。&原地址:/question/?__nids__=049需要申请账号才能看到原地址,想要知乎账号的给我留言。&您能讲讲您翻译《实习医生格雷》的经历吗?&作为医学生我们没有不看格雷的,本学期开设了临床医学英语的课程,让我本人对字幕组有了极大兴趣。麻烦您能讲讲当初是如何进入字幕组的,什么样的英语水平可以参加翻译,还有您的心得,您翻译哪一季的格雷?我再慕名去重温下~~~知道您的时间很宝贵,我可以耐心等候。谢谢哈~~修改添加评论 & 修改记录 & 举报问题按投票排序|按时间排序|只显示我关注的人1 个答案&+-初洋 TrueYoung ,不太像个医生&&我加入字幕组还是在我做住院医师轮科的那几年,有些科室比较清闲,所以经常看看美剧。因为不满于质量低劣的字幕,又想第一时间得到原版英文字幕,加入字幕组就是唯一选择。另一方面,免费无偿获得了大量的字幕,也令我有尽一点微薄之力的想法,算是回报社会吧,就像现在上知乎一样。而且还能顺便提高一下专业英语水平,何乐而不为呢。当时字幕组正在招募,就发了email过去申请,从医的背景令我很容易就通过了。开始先给我一集的字幕试试,组长看过觉得可以就开始了GA的翻译。&字幕组内部都是用qq、msn交流的,每当米国那边最新的episode一播放完,就会有当地的录制组把片源和CC字幕【1】发送回来,再由组长联系字幕组成员分配任务,并把CC字幕发送给译者。译者翻译完成后再发送回组长或是校对。校对、调时间轴后就发布了,同时也会发布内嵌字幕的RMVB版本。&当时GA才第一、二季,远没有今天这么红,只能列为2级剧目,对时间要求不那么紧迫。字幕组会将整集交给我独自完成(有时两人合作)。基本上要花上一整晚才能完成,有时工作忙就要分两个晚上去做。后来随着GA越来越红,就升为1级剧目了。要求美国播出后24小时就要出字幕,我工作忙,没办法经常在线,无法满足字幕组这种要求。再者也很不满字幕组重速度不重质量的风气,就逐渐退出了。&字幕组的门槛远比想象中的低,我申请的时候也就是注明自己过了英语六级,后来听说还有人只过了四级也进了字幕组。&之间还发生过一场论战,因为很多人认为大家都是免费义务工作,就不要太高要求,不能拿专业翻译的标准来评价。这一点我是无论如何也不能认同的。我认为既然做就要做好,与是否有偿无关。但很遗憾,随着字幕组如雨后春笋般涌现,字幕组间发布速度的恶性竞争也愈加激烈,前一种观点渐渐占了上风,字幕质量无人把关,于是出现了很多粗制滥造的字幕,漏洞百出,这一切都是字幕组盲目求快的风气所致。&所以,加入字幕组,请慎重!&【1】Closed Caption(简称CC字幕)所谓CC字幕者,隐藏式字幕是也!其实多数CC字幕和剧本是一样的,里面除了对白之外,还有现时场景的声音和配乐等信息,之所以做CC字幕,在国外主要是为了方便有听力障碍的残障人士。在普通的电视机上是无法看见CC字幕的,而在电脑上是可以看见的。/dvd/freetalk_show.asp?id=553
分享这篇日志的人也喜欢
新月新气象
隐形的翅膀?
十一再见十二我来了
12月,你好
建哥往事我有故事
热门日志推荐
人人最热标签
北京千橡网景科技发展有限公司:
文网文[号··京公网安备号·甲测资字
文化部监督电子邮箱:wlwh@··
文明办网文明上网举报电话: 举报邮箱:&&&&&&&&&&&&
请输入手机号,完成注册
请输入验证码
密码必须由6-20个字符组成
下载人人客户端
品评校花校草,体验校园广场A站B站电视剧下架不要方_日剧美剧韩剧泰剧字幕组总结-木子学院
A站B站电视剧下架不要方_日剧美剧韩剧泰剧字幕组总结
当前位置:>>
A站B站电视剧下架不要方_日剧美剧韩剧泰剧字幕组总结
时间: 14:52
继A站沦陷之后,B站剧专栏也全部被下架了,日剧,,,泰剧,英剧,挪威剧...从热门到冷门、有版权的没版权的,通通都没啦!无论此次事件是由于版权引起,还是政府加强对于娱乐业的监管,总之还是对大家的娱乐消遣造成了很大的不便!不过,A站B站电视剧下架不要慌!下面小编将为大家带来日剧美剧韩剧泰剧俄剧字幕组总结盘点,朋友们我们xx再会!
很多字幕组都没有自己的官方网站,但是基本上在新浪上都是有根据地的,有资源发布也会在微博第一时间通知大家,下面这些字幕组微博想必大家都是需要的,感谢这些无私分享的字幕组!
美剧:@ShinY深影字幕分享 @字幕组ZiMuZu @破烂熊资源分享组
字幕组ZiMuZu发布的人人影视pro还有很多网友不知道吧,他们的资源可以直接在APP上看!安卓版、IOS版、版、windows版都有,墙裂推荐给大家,下面小编为大家分享了 人人影视pro官方下载、人人影视pro安卓版下载、人人影视pro苹果版下载。
官方大小:10.4 M
(更多美剧字幕组详细介绍请:)
俄剧:@鱼子酱字幕组
日剧:@番新追 @-TVBT- @隐社制作组 @fix字幕侠 @SUBPIG猪猪日剧字幕组@YUANWEI字幕组 &@三角字幕组 @东京不够热字幕组 @秋秋字幕组 @花丸字幕组
日综:@反正不是字幕组 @人力字幕组 @岚吧字幕组 @伦敦之心字幕组 @Aloha字幕组
(更多更全日剧字幕组微博地址详情点击:)
泰剧:@天府泰剧(更多更全泰剧字幕组推荐详情点击:)
港剧:@TVB剧透社
韩剧:@凤凰天使TSKS韩剧社 (更多韩剧字幕组详细介绍请点击:)
韩综:@女汉子字幕组 @老弱病残字幕组 @神叨字幕组
好了,暂时就这么多了。希望这一阵风赶紧过去!相关栏目推荐:、、、、。
木子学院 热门推荐YYeTs人人影视 | |人人影视字幕组,人人影视APP,人人影视PRO,为您翻译最新最快的海外影视字幕
人人影视重要声明
人人影视和人人视频目前没有业务往来,不是合作伙伴,没有任何关系!!!
请认准我们的LOGO:
我们的APP在苹果官方商品和国内安卓各大市场没有上架
您只能通过下载和安装我们的APP
下载资源请去字幕组网站:
网站公告:人人视频与人人影视字幕组已无任何关系,对方所涉嫌的任何侵权行为均与本组无关!
人人影视旗下产品 竭诚为您服务
人人影视字幕组翻译
海外影视剧字幕
都在这里下载
一个都不少
凭借着丰富的经验
我们可为您提供
影视,书籍,游戏等
专业的翻译服务
我们需要您的帮助
开发更好的软件
更好的服务大家

我要回帖

更多关于 日剧字幕组有哪些 的文章

 

随机推荐