「いいえ、どういたしましてて。ご利用ありがとうございます。」这是日本店员说的话,是自谦还是尊他?

日本留学丨日本人说「ありがとう」时,该怎么回?
前几天有个小伙伴私信村长说,自己是日语专业的学生,但有时在和日本人交谈的过程中不知道该如何接他们的话。
的确,即便是学了很长时间日语,有时跟日本人讲话的时候也会怀疑自己是不是学了假日语。所以,村长从今天开始,将开启一档全新的栏目——“当日本人说「XXX」时,我们应该这么说!”希望能给大家一些启发与帮助。
今天第一期内容,就从最常用的「ありがとう」开始,之后每一期的内容由大家决定哦~(底部评论中,点赞数最高的将会是下一期的题目,希望大家多多评论)
我们在得到别人帮助的时候,或者是得到别人礼物的时候,会很自然地说出“谢谢你”,而日本人也是如此,日语中的“谢谢”叫做「ありがとうございます」,有时也会简称为「ありがとう」。
那么,当别人对你说了「ありがとう」的时候,我们应该怎么回答呢?
我们在初学日语的时候,老师应该都教过我们一种回答——「いいえ、どういたしまして」。「どういたしまして」的语感包含着对对方行为的感谢,所以日本人在对友人以及同事的「ありがとう」的回答中常常使用「どういたしまして」。
「どういたしまして」中文常常翻译作“不用谢,不客气......”,它是对对方说出的感谢或者歉意,表达出的「あなたが感謝する(詫びる)ほどのことはなにもしていませんよ/你并没有做需要感谢/道歉的事情」的意思。「どう(如何)」是「どのように」、「いたす」是「する」的谦逊语,「どういたしまして」可以理解成「私はあなたにどのようなことをしてさしあげたでしょうか(たいしてことはしていません)」。
回答对方感谢以及道歉的否定词语中,有一个词我们也十分常用,那就是「とんでもない」,这句话要比「どういたしまして」有着更强烈的否定语气。「どういたしまして」的否定语气较弱,含有很礼貌的语气。例如,当对方说出「御足労(ごそくろう)/わざわざ来て いただきありがとうございます」的时候,「どういたしまして」的回答否定语气很弱,听者或许有一种「少しは御足労でした」的,略带讽刺的语感;而如果回答「とんでもない」的时候,否定语气非常强烈,有着「ゼッタイ御足労じゃありません」的语气。当然,即便是日本人,对于语感的判断也多依靠心态与主观性,或许你遇到的日本人根本就不会在意这些......
有时候,朋友或者同事可能也会发短信、邮件(文字内容)拜托我们某事,这时候他们常常会在短信最后加上一句「ありがとう」。这时,我们应该怎么回答呢?
日推网友给出的两个答案是:
「どういたしまして。お互いテスト頑張ろうね!」/不用客气,我们考试一起加油吧!
『どういたしまして(^-^)』とか『少しでも、役に立てたら嬉しい!』/“没关系
”或者“能帮到你的忙很开心”!
的确,这两种回答都比直接回答「どういたしまして。」要好一些,显得不是那么生硬,同时又能够引起对方好感~
在面对上司长辈说出的「ありがとう」时,我们又该怎么回答呢?
有些人可能会说,我们也可以回答「どういたしまして」啊......的确,这个答案没错,对于上司长辈们的谢意,我们也应该直白地表达收到TA感谢时的开心心情,不需要考虑太多,直截了当回答TA「どういたしまして」就好。
不过,有些日本人却对于直接回答「どういたしまして」的做法有些抵触,他们认为用回答同辈的语言回答长辈的感谢,感情可能表达地不够到位,更重要的是还有可能会给长辈们留下自己很狂妄自大的印象。
他们认为「どういたしまして」语句背后有着「大したことはありません」的意思。对很多日本人来说,这种语气有一种居高临下的感觉,十分傲慢,是绝对不能对上司长辈使用的。
那么,除了「どういたしまして」,我们应该如何回答呢?在这里,村长给大家介绍几个日本人比较常用的回答:
1「とんでもございません。お役(やく)に立(た)てればうれしいです。/您实在是太客气了,很高兴能对您有所帮助。」
2「喜(よろこ)んでいただけて幸(さいわ)いです。/您能高兴实在是在下的荣幸。」
3「お役に立てて幸(しあわ)せです。/能帮上忙实在是我的幸运。」
4「そんなに言(い)われると恐縮(きょうしゅく)です。/您别那么说,我实在惶恐。」
5「また、いつでも仰(おっしゃ)って下さい。/还有事情的话,请随时吩咐。」
6「お手伝(てつだ)いできてよかったです。/很高兴我能帮上忙。」
7「他(ほか)にもお手伝いできることがあれば、お申(もう)し付(つ)けください。/如果还有其他什么我能帮忙的事情,请随时吩咐。」
当然,如果你和这位上司长辈关系非常好的话,用「どういたしまして」也完全没问题。
当然,你可能会觉得这种表达过于正式,显得和上司长辈之间的距离很远,那推荐给你下面这几种回答(语感从上到下越来越尊敬):
「い~え」
「どういたしまして」
「いえ、とんでもないです」(とんでもありません)
「いえ、とんでもないことです」
「いえ、とんでもないことでございます」(とんでもございません)
注意:括号内的表达是有语法错误的,不过日本人却经常使用。
P.S.:面对同事说出的「ありがとう」,虽然很少,但也有一部分日本人会回答「はい」,当然这里的「はい」并不是否定的意思,其后常常隐藏了「とんでもない」的语意。
学语言的目的在于沟通与交流,怀着一颗赤诚热情的内心,不论是面对中国人还是日本人,都一定会得到对方的喜爱与尊重。
锦鲤日本留学启程梦想鉴证时光
QQ&WeChat: TEL:010-
WebSite(官):www.koi-jp.com
WebSite(临):www.atzhaohe.com
责任编辑:
声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
今日搜狐热点「どういたしまして。ご利用ありがとうございます。」这是日本店员说的话,是自谦还是尊他?_百度知道
「どういたしまして。ご利用ありがとうございます。」这是日本店员说的话,是自谦还是尊他?
「どういたしまして。ご利用ありがとうございます。」这是日本店员说的话,是自谦还是尊他?尊他不就几种形式1.被动形式2.お一类/二类になる3.お/ごxxくだい4.特殊变形自谦1.お一类/二...
「どういたしまして。ご利用ありがとうございます。」这是日本店员说的话,是自谦还是尊他?尊他不就几种形式1.被动形式2.お一类/二类になる3.お/ごxxくだい4.特殊变形自谦1.お一类/二类する(いたす)2.特殊变形3.请对方为自己做某事ていただけますか。这里请他人做某事为什么是自谦?而且还是お又です
答题抽奖
首次认真答题后
即可获得3次抽奖机会,100%中奖。
来自科学教育类芝麻团
采纳数:176
获赞数:75
擅长:暂未定制
参与团队:
这里是服务业,都是敬体。どういたしまして 别客气,这里是自谦体いたしましてご利用ありがとうございます
中的ご利用是敬体,您的利用。
不应该说吗ご利用になってありがとうございます
ご利用顶き有难うございます。
擅长:暂未定制
为你推荐:
其他类似问题
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。どうもありがとう与ありがとうございます的区别_百度知道
どうもありがとう与ありがとうございます的区别
分别用在什么场合...
分别用在什么场合
答题抽奖
首次认真答题后
即可获得3次抽奖机会,100%中奖。
pinkbinbin0809
pinkbinbin0809
采纳数:210
获赞数:672
这是我的经验之谈。どうもありがとう通常熟了之后才会用到的,我亲身经历过,在楼道上,日本人碰到我了,不说すみません而说どうも!ありがとうございます是比较正统的说法,里面有些隔阂的样子,熟了之后就很少这么说了。
采纳数:386
获赞数:1127
前面的比较口语化普通朋友之间,熟悉的人之间用。后面的比较正式上下级,客户之间用必须得用。 一楼的说法不对。どうも是万能词,光どうも就表示谢谢、对不起、不好意思ありがとう后不加ございます就不成为敬语了。很随便的口气。即使加上どうも也还是很随便。如果真要表示十分感谢必须是どうもありがとうございましたありがとうございます虽然是比较普通说法。但是ございます就是表示尊敬。我最近在学看一本日本人写的敬语入门的书。完全可以相信我讲的。 二楼说的很对。晕我咋成三楼了。
游乐场永不散场
游乐场永不散场
采纳数:149
获赞数:4392
ありがとうございます比较普通的说法就像我们平时很自然地说谢谢どうもありがとう是十分感谢感谢的感情更深
为你推荐:
其他类似问题
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。【实用商务日语会话】1.5 「謙遜する」(コーヒーブレーク)
(非常林·趣日本)
  みんなさん、おはようございます。 ゴールデンウイークはいかがでした?どこかへいらっしゃいましたか。 今天全日本还处于黄金周,而我们却已经进入工作的第二天。 强烈建议将五一小长假的“长”去掉。不知大家是否支持? 小长假后,我们先来段轻松的咖啡时光。 今天我们谈谈日本人的「谦逊」。这是日本语言文化中很重要的一部分,在接下来的节目中,希望大家能细心感受。 では、はじめましょう。コーヒーブレーク:謙遜する  日本人の話す言葉の特徴の一つに、「謙遜」があります。「皆さまにご迷惑をかけることがあると思いますが、一生懸命頑張りますのでよろしくお願いいたします」。こう挨拶した人は、決して会社の人に迷惑をかけようと思っているわけではありません。自分では最善をつくすけれど、ほかの人から見たら足りないところがあるかもしれない、ということを控えめに表現しているのです。  以下、日本人はどんな時に謙遜するのか、具体的に見てみましょう。1.褒められたり、感謝されたりした場合  例1)  山本:山木さん、今回のプロジェクト、大活躍でしたね。   山木:いやいや、そんなことないですよ。みんなさんのおかげです。  例2)  山田:今回、山浦さんがいなかったら大変でしたよ。  山浦:とんでもない。僕なんか、ただ決まった通りにやっただけです。2.申し出る場合    ①あのう、私でよかったら、お手伝いしますけど。  ②私でよろしければ、お伝えしときますけど。  ③僕なんかにできることでしたら、言ってください。3.贈り物をする場合  ①つまらない(ちょっとした)ものですが、どうぞ。  ②これ、大したものではありませんけれど......。  ③ほんの気持ちばかりですが......。  もしあなたがこんなふりに謙遜されたら、どうしますか?
  今日、以上です。 みんなさん、お疲れ様です。。
本帖来源社刊
很多人已经掌握简单的日常会话,希望能在工作中自由地使用日语进行交流,了解日本的商务习惯,阅读公司内部通报,起草工作报告,作为一个独立的工作人员,站在与日本人同等的立场上去完成工作。那此节目一定是你需要的。
本节目通过学习公司职员在办公室的现场对话来提高自己的实力。
你需要登录后才可以回帖
扫一扫分享朋友圈
需要先加入社团哦
复制到我的社团Apple GiveBackの下取りプログラム - Apple(日本)
オンラインでの下取りはこちらから。
あなたのデバイスをリサイクルすることもできます。
あなたのデバイスについて、いくつかの質問に答えるだけです。その内容にもとづいて、オンラインではお届けするApple Storeギフトカードの金額を、お近くのApple StoreではApple Storeギフトカードの金額もしくは新しいデバイスの割引価格をお見積りします。または、あなたのデバイスを無料でリサイクルすることもできます。
あなたの個人情報がほかの人に知られないように、あなたがデバイスを手放す前に、お近くのApple Storeのスタッフがデータを安全にバックアップしたり消去する方法をご案内します。そのデバイスがApple製品なら、一段と簡単です。iCloudまたはTime Machineを使うだけで、すべてのものを数ステップで移動させることができます。
あなたにとっては使い終わったデバイスでも、まだ活躍できるチャンスが残っています。デバイスの状態が良好な場合は、新しいユーザーのもとに届けられるようにします。状態が良好ではない場合は、Appleのリサイクルプログラムのパートナー会社に送り、貴重な素材をより多く回収することで地球からの採取を減らせるようにします。
iPhoneの場合は、内部の資源を効率的に回収できる、Appleの分解ロボットであるDaisyのもとに送られることもあります。
使い終わったデバイスを下取りに出すのは、新しいデバイスを買うのと同じくらい簡単です。オンラインでの下取りの場合は、送料支払済みの下取りキットをお届けするので、それを使って送付してください。追ってApple Storeギフトカードをお届けします。Macまたは他社製コンピュータの下取りはオンラインでのみ受け付けていますが、それ以外のデバイスはお近くのApple Storeに直接持ち込むこともできます。下取りの対象になる場合は、下取り額分のApple Storeギフトカードをさしあげます。もしくは、新しいデバイスの購入価格から下取り額分をその場で割引します。下取り額がつかない場合は、リサイクルプログラムのパートナー会社にデバイスが送付されます。
よくある質問
Apple GiveBackとは何ですか。それはどんな仕組みですか。
Apple GiveBackは、Appleが提供するデバイス下取りプログラムです。私たちと提携する下取りプログラムのパートナー会社が、あなたから提供されたデバイス情報にもとづいて、おおよその下取り額をお知らせします。価格を了承すると、パートナー会社が無料の配送キットをお届けするので、そのキットでデバイスを送付してください。
パートナー会社がデバイスを検査し、提供された情報通りであることを確認すると、最初にお知らせした下取り額分のApple Storeギフトカードをお届けします。デバイスが提供された情報通りではない場合は、パートナー会社が新しい下取り額をお知らせするので、その価格を了承するか、無料のデバイス返却手続きを行ってください。
お近くのApple Storeで下取りに出すと、Appleのスタッフがその場で下取り額をお知らせします。価格を了承すると、下取り額分のApple Storeギフトカードをさしあげます。もしくは、新しいデバイスの購入価格から下取り額分を割引します。価格を了承しない場合は、デバイスが返却されます。Macまたは他社製コンピュータの下取りはオンラインでのみ受け付けています。
Appleはリサイクルを行っていますか。
はい。Apple GiveBackを利用して、使い終わったあなたのApple製デバイスを、お近くのApple Storeかオンラインで無料でリサイクルすることができます。回収した製品はAppleが責任を持ってリサイクルし、再利用できるものにはその機会を作ります。一部のデバイスは下取りの対象になる場合もあります。
下取りまたはリサイクルに出した私のデバイスはどうなりますか。
私たちが受け取ったデバイスは、お近くのApple StoreのスタッフまたはAppleのパートナー会社が丁寧に検査します。デバイスが良好に動作する場合は、新しいユーザーのもとに届けられるように整備されます。デバイスが正常に動作しない場合は、私たちのパートナー会社の一つを通じて、環境的に責任ある方法でリサイクルされます。
すべてのプロセスが完了するまで、どれくらいの期間がかかりますか。
オンラインで下取りに出すと、すべてのプロセスが完了するまでに約2?3週間かかります。申し込みのあとデバイスを早めに送付すれば、下取りの検査と処理も早く終わります。
お近くのApple Storeで下取りに出すと、その場で下取り額分のApple Storeギフトカードをさしあげます。もしくは、新しいデバイスの購入価格から下取り額分を割引します。Macまたは他社製コンピュータの下取りはオンラインでのみ受け付けています。
オンラインで申し込んだ下取りの状況をどのようにチェックできますか。
Appleのパートナー会社が提供するステータスページで、あなたが申し込んだ下取りの状況をチェックできます。
最初に知らされた下取り額をそのまま受け取れますか。
オンラインで下取りに出すと、Appleのパートナー会社があなたのデバイスを検査します。デバイスが提供された情報通りの場合は、最初にお知らせした下取り額分のApple Storeギフトカードをお届けします。デバイスが提供された情報通りではない場合は、新しい下取り額をお知らせします。その価格を了承してApple Storeギフトカードを受け取ることも、拒否して無料でデバイスを返却させることもできます。
お近くのApple Storeで下取りに出すと、Appleのスタッフがその場で下取り額をお知らせします。価格を了承すると、下取り額分のApple Storeギフトカードをさしあげます。もしくは、新しいデバイスの購入価格から下取り額分を割引します。価格を了承しない場合は、デバイスが返却されます。Macまたは他社製コンピュータの下取りはオンラインでのみ受け付けています。
Apple GiveBackの下取りで対象になるデバイスは何ですか。
アクセサリ以外のすべてのApple製品がリサイクルの対象であり、一部は下取りの対象にもなります。下取り額がつかない場合は、Appleを通じて責任ある方法で無料でリサイクルされます。
オンラインで申し込んだ下取りをキャンセルできますか。
まだデバイスを発送していない場合は、Appleのパートナー会社のサイトで下取りをキャンセルできます。
デバイスのアクセサリ(充電器やケーブルなど)も一緒に下取りに出す必要がありますか。
場合によっては、電源アダプタがあるかどうかで下取り額が変わることがあります。必須ではありませんが、デバイスの下取りに充電器やケーブルを含めることもできます。
Apple Storeでも下取りを受け付けていますか。
はい。Apple GiveBackの下取りプログラムは、すべてのApple Storeで受け付けています。ただし、Macまたは他社製コンピュータの下取りはオンラインでのみ受け付けています。
一度に2つ以上のデバイスを下取りまたはリサイクルに出せますか。
デバイスはいくつでも好きなだけ下取りに出せますが、1回の下取りで受け付けるデバイスは1つだけです。
オンラインで下取りに出すデバイスをどのように梱包したらいいですか。
Appleのパートナー会社のサイトで下取りを申し込むと、それから約3?5営業日以内に、送付キットを佐川急便の配達サービスで登録住所にお届けします。一部のデバイスを除き、送付キットのお受け取りにはご本人様より本人確認書類をご提示いただき、生年月日(数字8桁)を佐川急便の端末にご入力いただく必要があります。このキットには、デバイスの準備、梱包、発送方法の指示書が含まれます。
オンラインでリサイクルに出すデバイスをどのように梱包したらいいですか。
ダンボールへの箱詰めや、輸送途中で破れないビニールで補強された紙袋など、「ゆうパック」での輸送に耐える簡易梱包を行ってください。なお、複数の製品をお送りになる場合、製品ごとに個別に梱包してください(伝票も製品ごとに発行されます)。コンピュータ本体とディスプレイに限らず、一品につき一梱包としなければなりません。ただし、ケーブル類などの付属品についてはその製品に同梱してください。
梱包したデバイスをどこで発送できますか。
下取りの場合は、梱包後に佐川急便の営業所、サービスセンター、取次店より発送してください。集荷依頼はへご依頼ください。
リサイクルの場合は、お申し込み後にお送りする「エコゆうパック伝票」を梱包した回収品に貼付し、お持ち込みをご希望の場合は最寄の郵便局へ、ご自宅への引き取り(戸口回収)をご希望の場合は伝票に記載の集配郵便局に電話で申し込んでください。
Apple Storeギフトカードはいつ届きますか。
Appleの下取りプログラムのパートナー会社によりますが、通常はデバイスの発送後1?2週間以内にApple Storeギフトカードが発行されます。
私のデバイスのシリアル番号はどこでわかりますか。
あなたのデバイスのシリアル番号を調べるには、のガイドをご覧ください。
デバイスを送ったあと、私の個人情報はどうなりますか。
あなたの個人情報はデバイスから完全に消去されます。デバイスを送る前に必ずデータをバックアップしてください。
Apple Storeギフトカードの発行を知らせるEメールを受け取りましたが、まだカードが届いていません。どうすればいいですか。
確認用のEメールに記載されているEメールアドレスまたは電話番号から、Appleのパートナー会社までお問い合わせください。
配送ラベルが印刷できなかったり、発送指示書をなくしてしまったら、どうすればいいですか。
Appleのパートナー会社のサポート係までお問い合わせください。
「iPhoneを探す」や「iPadを探す」などの機能を、どうしたら私のアカウントからオフにできますか。
あなたのデバイス上で「iPhoneを探す」または「iPadを探す」をオフにするには:
「設定」をタップします。
「Apple ID」をタップしてから「iCloud」をタップします。
「iPhoneを探す」または「iPadを探す」をオフにします。
iCloudを使ってオフにするには(デバイスが手元にない場合):のガイドをご覧ください。
私のApple製デバイスをどうしたらリセットできますか。下取りに出す前に、ほかにするべきことはありますか。
iPhone、iPad、iPod touchを下取りに出す前にするべきことについては、をご覧ください。
Macを下取りに出す前にするべきことについては、をご覧ください。
Apple Watchを下取りに出す前にするべきことについては、をご覧ください。
下取りに出すデバイスの購入証明書は必要ですか。
いいえ。Apple GiveBackを利用してデバイスを下取りに出す場合、購入証明書は必要ありません。
オンラインで下取りに出す場合、いつまでにデバイスを送る必要がありますか。
おおよその下取り額は、Appleのパートナー会社によりますが、通常は約14日間有効です。有効な下取り額を確保するために、この期間内にデバイスをパートナー会社に送付することをおすすめします。
下取りについてさらにサポートが必要な場合は、どうしたらいいですか。
Appleのパートナー会社のサポート係までお問い合わせください。
そのほかのリサイクル関連情報
使用済みパソコンの自主回収と再資源化に関する実績
お選びください:
平成29年度 使用済パソコン回収?再資源化実績
平成28年度 使用済パソコン回収?再資源化実績
平成27年度 使用済パソコン回収?再資源化実績
平成26年度 使用済パソコン回収?再資源化実績
平成25年度 使用済パソコン回収?再資源化実績
平成24年度 使用済パソコン回収?再資源化実績
平成23年度 使用済パソコン回収?再資源化実績
平成22年度 使用済パソコン回収?再資源化実績
平成21年度 使用済パソコン回収?再資源化実績
平成20年度 使用済パソコン回収?再資源化実績
平成19年度 使用済パソコン回収?再資源化実績
平成18年度 使用済パソコン回収?再資源化実績
平成17年度 使用済パソコン回収?再資源化実績
平成16年度 使用済パソコン回収?再資源化実績
平成15年度以前の事業系使用済みのパソコンの自主回収?再資源化に関する実績
平成15年度以前の家庭系使用済みのパソコンの自主回収?再資源化に関する実績
家庭系事業系
回収重量(kg)
回収台数(台)
再資源化処理量(kg)
資源再利用量(kg)
資源再利用率(%)
デスクトップPC本体
ノートブックPC
CRTディスプレイ(注)
液晶ディスプレイ(注)
(注)一体型パソコンを含む。
家庭系事業系
回収重量(kg)
回収台数(台)
再資源化処理量(kg)
資源再利用量(kg)
資源再利用率(%)
デスクトップPC本体
ノートブックPC
CRTディスプレイ(注)
液晶ディスプレイ(注)
(注)一体型パソコンを含む。
家庭系事業系
回収重量(kg)
回収台数(台)
再資源化処理量(kg)
資源再利用量(kg)
資源再利用率(%)
デスクトップPC本体
ノートブックPC
CRTディスプレイ(注)
液晶ディスプレイ(注)
(注)一体型パソコンを含む。
家庭系事業系
回収重量(kg)
回収台数(台)
再資源化処理量(kg)
資源再利用量(kg)
資源再利用率(%)
デスクトップPC本体
ノートブックPC
CRTディスプレイ(注)
液晶ディスプレイ(注)
(注)一体型パソコンを含む。
家庭系事業系
回収重量(kg)
回収台数(台)
再資源化処理量(kg)
資源再利用量(kg)
資源再利用率(%)
デスクトップPC本体
ノートブックPC
CRTディスプレイ
液晶ディスプレイ
(注)CRTディスプレイの数値には、CRTディスプレイ一体型PCが含まれている。液晶ディスプレイの数値には、液晶ディスプレイ一体型PCが含まれている。
家庭系事業系
回収重量(kg)
回収台数(台)
再資源化処理量(kg)
資源再利用量(kg)
資源再利用率(%)
デスクトップPC本体
ノートブックPC
CRTディスプレイ
液晶ディスプレイ
(注)CRTディスプレイの数値には、CRTディスプレイ一体型PCが含まれている。液晶ディスプレイの数値には、液晶ディスプレイ一体型PCが含まれている。
家庭系事業系
回収重量(kg)
回収台数(台)
再資源化処理量(kg)
資源再利用量(kg)
資源再利用率(%)
デスクトップPC本体
ノートブックPC
CRTディスプレイ
液晶ディスプレイ
(注)CRTディスプレイの数値には、CRTディスプレイ一体型PCが含まれている。液晶ディスプレイの数値には、液晶ディスプレイ一体型PCが含まれている。
家庭系事業系
回収重量(kg)
回収台数(台)
再資源化処理量(kg)
資源再利用量(kg)
資源再利用率(%)
デスクトップPC本体
ノートブックPC
CRTディスプレイ(注)
液晶ディスプレイ(注)
(注)一体型パソコンを含む。
プラント搬入質量
プラント搬入台数
再資源化処理量
資源再利用量
資源再利用率
デスクトップPC本体
ノートブックPC
CRTディスプレイ
151,759.17
156,924.62
液晶ディスプレイ
プラント搬入質量
プラント搬入台数
再資源化処理量
資源再利用量
資源再利用率
デスクトップPC本体
ノートブックPC
CRTディスプレイ
164,086.41
168,243.20
液晶ディスプレイ
プラント搬入質量
プラント搬入台数
再資源化処理量
資源再利用量
資源再利用率
デスクトップPC本体
ノートブックPC
CRTディスプレイ
194,092.95
202,837.50
液晶ディスプレイ
家庭系事業系
プラント搬入質量
プラント搬入台数(台)
再資源化処理量
資源再利用量
資源再利用率(%)
デスクトップPC本体
ノートブックPC
CRTディスプレイ
224,834.10
231,216.72
液晶ディスプレイ
家庭系事業系
プラント搬入質量(t)
プラント搬入台数(台)
再資源化処理量(t)
資源再利用量(t)
資源再利用率(%)
デスクトップPC本体
ノートブックPC
CRTディスプレイ
液晶ディスプレイ
家庭系事業系
プラント搬入質量(t)
プラント搬入台数(台)
再資源化処理量(t)
資源再利用量(t)
資源再利用率(%)
デスクトップPC本体
ノートブックPC
CRTディスプレイ
液晶ディスプレイ
平成15年度
回収量(t)
回収台数(台)
資源再利用量(t)
資源再利用率(%)
デスクトップ
ノートブック
CRTディスプレイ
液晶ディスプレイ
平成14年度
回収量(kg)
回収台数(台)
資源再利用量(kg)
資源再利用率(%)
デスクトップ
ノートブック
CRTディスプレイ
液晶ディスプレイ
(参考値)63.8
平成13年度
回収量(kg)
回収台数(台)
資源再利用量(kg)
資源再利用率(%)
デスクトップ
ノートブック
CRTディスプレイ
536.354784
液晶ディスプレイ
平成15年度
回収量(t)
回収台数(台)
資源再利用量(t)
資源再利用率(%)
デスクトップ
ノートブック
CRTディスプレイ
液晶ディスプレイ
パソコンの回収?リサイクル料金について
「PCリサイクルマーク」が貼付されているパソコン本体とディスプレイ装置は無料で回収して再資源化します。「PCリサイクルマーク」がないものには以下の回収?リサイクル料金がかかります。
デスクトップパソコン
3,000円(税込:3,240円)
ノートブックパソコン
液晶ディスプレイ/液晶ディスプレイ一体型パソコン
CRTディスプレイ/CRTディスプレイ一体型パソコン
4,000円(税込:4,320円)
デスクトップパソコン本体とディスプレイ(液晶またはCRT)をセットで使用していた場合でも、デスクトップとディスプレイにはそれぞれの料金がかかります。回収は電子情報技術産業協会(JEITA)が提携する日本郵政公社が行います。郵便局への持ち込み、または自宅戸口での集荷のどちらかを選べます。
小形二次電池(充電式電池)の回収とリサイクルについて
一般社団法人で使用済み充電式電池の回収とリサイクルを行っています。

我要回帖

更多关于 どうぞよろしくお願いします 的文章

 

随机推荐