这种日本汉文书有没有收藏价值?

张爱玲说:旗袍是暧昧的。作为中国悠久的服饰文化中最绚烂的形式之一,旗袍的美在王家卫一部《花样年华》达到巅峰。

前几天,一名痴迷王家卫的中国女留学生,将中国旗袍带上了美国纽约的街头。没有想象中的中国传统文化与时尚大都市格格不入,最终出来的照片惊艳了所有人。

淡淡的眉眼,安静了纽约街头的喧闹。街拍,杂志封面……这位留学生用旗袍独特的魅力,征服了看到的所有人。

这位留学生名叫徐晓晴,是一位摄影师,她创立了纽约首家提供旗袍租赁的摄影工作室 CARA。为什么想到成立一家这样的摄影工作室?这和徐晓晴的爱好以及成长经历分不开。

徐晓晴来自中国香港,自幼她就学习唱歌,2013年在曼哈顿音乐学院就读美声专业。读书期间,热衷于摄影的她常常拿起手中的相机,为周围的同学拍摄各种演出及工作大片。

因为这份额外的工作,她有机会在多个乐团及非营利艺术团体参与乐团管理,这使得她对非营利机构管理产生浓厚兴趣,研究生阶段她进入哥大攻读非营利管理专业研究生。

从小徐晓晴就对中国传统服饰十分感兴趣,尤其是凸显东方女人魅力的旗袍。在看过王家卫的电影《花样年华》之后,她更是对王家卫崇拜不已,深深的爱上了旗袍。

利用在香港的时间,徐晓晴尝试拍摄了几组旗袍大片放到网上。结果,许多美国朋友看到后,都问哪里可以买到这么好看的旗袍,也想拍摄身穿旗袍的照片。

随着越来越多的人找她拍片,她开始萌生把帮助非营利机构和摄影结合的想法,成立了工作室帮非营利机构提供摄影服务。这才有了“CARA Vision”摄影工作室。

“我想把旗袍这一元素带到纽约,与纽约独特的街道景色碰撞出不一样的火花。”徐晓晴做到了。

不仅仅是徐晓晴,在海外还有许多中国人在以自己的方式弘扬中国文化。如果你在澳洲留学,你也许会在街头看见一位穿着汉服送外卖的中国姑娘。

这个姑娘悉尼大学硕士毕业,本应按照父母的期待进入知名的国际企业,但她却选择自己四处奔走,在澳洲街头给人送外卖。也许你会觉得她疯了、她在博眼球,但当你真正了解她之后,你一定会为她所做的努力而点赞。

卓桐舟是地道的泸州妹子,今年23岁。大学期间,她学的专业是企业管理,毕业之后,她做出了一个旁人可能理解不了的决定——在澳大利亚创业。

从小爱看《红楼梦》与金庸武侠小说的卓桐舟对于汉服有无限的热爱,吃饭、出门,汉服就是她日常。这份热爱让她想在澳洲开一家汉服主题的小面馆。一切都准备好了,结果厨师突然反悔不干了。紧接着,店铺的门面也被其他人抢租,更备受打击的事情是卓桐舟的工作签证也出了问题。

卓桐舟没有轻易放弃,她转而开始做起中式糕点。卓桐舟在微信上出售自己改良后的中式糕点,特别的是卓桐舟不仅对传统糕点的制作方式和包装进行改良,就连送货的方式也很特别:那就是穿着汉服送外卖。

功夫不负有心人,在她的不懈努力下,小店吸引了越来越多的粉丝和合伙人。

后来,这家叫做“听月小筑”的店成为了一家以汉服为主题的实体店。大家不但可以在店里体验汉服拍照,还能租借汉服参加书法、国画等中国的传统文化活动。“听月小筑”的存在,给澳洲人开启了一扇了解中国传统服饰的小门,为他们提供了了解中国文化的机会;同时也让卓桐舟找到了一大波志同道合的汉服爱好者。

为了更好的推广汉服,卓桐舟曾和朋友举办了一场名叫“寻找悉尼汉服大使”的大型公益活动,在悉尼掀起了一股汉服的风潮。

这场活动总计参赛人数超过了1000人,最终在悉尼市政大厅进行最后的精彩汇演,让观众们享受了一场视觉上的盛宴。

比赛在澳洲引起了不小的轰动,当时 CCTV 4都进行了报道,收获了无数的点赞。

“我只是想把遗失的中国传统寻回来,让更多人喜欢汉服文化,感受汉服文化的魅力。”卓桐舟用行动证明了汉服的美,和徐晓晴一样用自己的方式在异国他乡传播了中国传统文化。

我们的传统文化,闪闪发光的有很多。象棋、茶文化、汉服、旗袍……蒙圈儿身边甚至有朋友觉得它们是来自韩国或者日本的文化。只因为它们优秀,却并没有传播出去,更有些慢慢就被我们慢慢遗忘了。

我们出国留学,一方面是学习知识,另一方面我们也在展现自己的文化,代表自己的文化,传播自己的文化。我们应该让世界看到中国力量、看到中国制造,让中国元素成为世界元素。

前些日子网上一个欧洲服务员6点起来学中文的视频在 YouTube 上走红,里面搞笑的一点是已经走出国门的支付宝被翻译成 cheerful ball(快乐球),支付宝官方忍不了了。

于是支付宝推出了一本中文学习的蓝宝书,教外国商家学中文。全球免费配送。

蓝宝书里的中文分为四级、六级、八级不同阶段,不仅有英文翻译,中文上面还标注了拼音。这种感觉就是像是我们的大学四六级考试。

其中还有一些十分接地气的句子。

八级的部分真的难出天际。

看到这些,蒙圈儿觉得很自豪。

曾有人说:只有出了国,你才知道什么是真正的爱国。走出国门,你才会意识到现实和想象的不同,国外并不代表完全的美好。慢慢的,你会认可自己的文化,也了解那些改革、传承的艰辛。越出国,越爱国。

坦白说,我们自己也不够好,但我们可以努力,让它变得更好,不是吗。

震惊世界的楼兰“宝贝”——《李柏文书》

《李柏文书》之一 长23厘米,宽27厘米 日本龙谷大学图书馆藏

《李柏文书》之二 长23厘米,宽39厘米 日本龙谷大学图书馆藏

在新疆,20世纪初叶,有两大考古发现震惊了中国乃至世界,一个是楼兰古城,另一个是《李柏文书》。这两大发现,掀起了丝绸之路探险的一个热潮。

人们十分关注“楼兰美女”,却很少有人想到《李柏文书》。其实,《李柏文书》的重要价值,超过了从楼兰古城遗址里出土的众多文物。然而,100多年的时间里,中外考古专家对楼兰古城以及众多文物早已有了定论,而对《李柏文书》特别是其发现过程,还没有一定完全准确的结论。

俯瞰楼兰古城,城中东北角有一座烽燧,虽然经过历代不同时期的补修,但依然从它身上可以看出最早汉代建筑的风格。 烽燧的西南是“三间房”遗址。这座100平方米的房屋,建筑在一块高台上,三间房正中的一间要比东西两间显得宽大。20世纪初,斯文?赫定曾在东面一间房内发掘出大量的文书简。从三间房西厢房残存的大木框架推测,这里昔日曾是城中屯田官署所在地。继续向西,是一处大宅院。院内,南北各有三间横向排列的房屋。在古城,这座院落建筑也是比较排场的。相形之下,大宅院南面的房舍多数是单间,矮小、散杂而破败不堪。如果根据出土文书推测,那么,三间房毗邻的框架结构房屋便是楼兰古城的官署遗迹。

当瑞典人斯文·赫定发现楼兰遗址时,日本人大谷光瑞正在伦敦留学。斯文·赫定在罗布沙漠之中发现古代中国的边城楼兰一事,在当时欧洲引起了巨大的轰动。斯坦因随后在1900年——1901年的首次中亚探险,也因所获颇丰而震惊了欧洲。受到欧洲人西域掠宝的感染,日本人也迫不及待地加入了掠宝行列。

大谷光瑞是日本净土真宗本愿寺教派的第22代长老。他在从伦敦归国的途中,于1902年8月,和其他人一起在俄国组成商队,进入喀什,对塔里木盆地进行了调查。在库车的克孜尔千佛洞,他盗割了一些壁画,运回了日本。

1908年,大谷光瑞又一次派橘瑞超和野村荣三郎到新疆。他们从北京到达蒙古乌兰巴托,横穿蒙古,从科布多进入准噶尔。此时在中国的新疆,各欧洲列强们正进行着一场夺宝大战,德国、俄国甚至为争夺"主权"而欲武力相向。

橘瑞超在1909年2月到达库尔勒,然后进入罗布泊地区,直奔楼兰。在一座古城内,橘瑞超获得了著名的"李柏文书"。李柏是五胡十六国时期,前凉派遣到此的西域长史。他于公元328年到达罗布泊地区。"李柏文书"即李柏当时写给焉耆国王等的信函,其中两封是完整的,还有39片残片。还有些信是前凉张骏讨伐高昌(吐鲁番)的晋戊己校尉赵贞时,为了安抚与高昌邻近的各国而写的。信涵写于麻纸上,两封信的草稿分别长23厘米,(约相当于晋代一尺)宽27厘米;长23厘米,宽39厘米。

"李柏文书"是前凉简牍资料中最为集中、内涵最为丰富的文书资料。橘瑞超在获得了李柏文书的第二年,即1910年,去英国会见了斯坦因。

1908年,日本的大谷光瑞组织了探险队,分别由橘瑞超和野村荣三郎负责,分两路进行丝绸之路的考察,他们两个人都不是考古工作者,特别是橘瑞超,他只是个年轻的小和尚。

大谷光瑞十分聪明,他盛情地邀请已经去过楼兰遗址的斯文·赫定来自己家做客,他用高规格的接待和巧妙的手段,让这位大探险家透露出了楼兰古城的准确经纬度,并很快用密码电报发给了远在新疆的橘瑞超。

奇迹就这样发生了:1909年3月的一天,也就是橘瑞超到达楼兰古城的第5天,他命令民工翻遍了斯文·赫定曾挖掘过的每一个角落,除了找到几片木简和一些丝织品、麻鞋和一个陶灯外,没有任何重大的发现。他带着有些怅然的心情,再次来到了有名的西域长史官衙“三间房”,重新细心地搜索着每一处地方。突然,他发现一堵土坯墙下面,有一道不到两指宽的缝隙,他捡起地上的一段干树枝,伸进了缝隙,一阵搅动,一个被揉皱的纸团随着树枝滚了出来。他轻轻地把这个纸团铺展开来,发现有4张墨迹清晰、书法优美的汉文文书,这就是后来轰动世界的《李柏文书》。

橘瑞超掩饰不住内心的狂喜,他小心翼翼地将残纸收藏好,然后又在楼兰古城附近活动了约1个月,重新回到了若羌,沿着丝绸之路南道到和阗、叶尔羌,翻越了喀喇昆仑山,与等候在印度的大谷光瑞会合,在这里公布了他发现的《李柏文书》。

对于《李柏文书》的发现,最为震惊的是斯坦因。

这个地域之争源自我国学者王国维的发难。他仔细地研究了李柏文书的影印本后,在“月二日到此”的“此”字上圈去了原字,旁边注上了“海头”二字,于是争论由此展开。王国维用“海头”来驳斥斯坦因的说法是正确的,因为这是两个不同的地方,不能混为一谈。但王氏在肯定海头否定楼兰时,却把海头的具体地点定在LA,是阴差阳错。

海头在哪里?是何去处?

海头距楼兰即LA约50多公里,这里也是一座古城遗址,比楼兰小,略呈长方形,南北长约170米,东西宽约110米,残高约3米,城墙系用泥土夹树枝筑成。海头古城就是斯坦因编号的LK城。

日本学者森鹿三用诸多时间研究了李柏文书。在上个世纪50年代末期,他从桔瑞超处获悉了该文书出土地点的照片,这个地点就是LK遗址(海头)。

文书写成于公元328年到330年左右,松田寿男研究认定写成于公元328年。

研究李柏文书,让中外专家学者颇为头痛的是,桔瑞超自己对李柏文书的发现地点,始终没有一个前后一致的说法:最初说是在三间房土墙的缝隙中找到的。时隔5年之后的1914年2月,怀着一颗 “心病”的斯坦因专程又到了楼兰,特意将“三间房”看了个细,查了个够,还真见到了墙缝。1959年,桔氏说李柏文书出自海头,还以海头古城的照片为证。仅仅过了9年,即1968年的一次谈话中,他又改口说文书出自楼兰古城的

我国的西域研究学者曾在著作中写道:“……对此,罗布老人库万·库都鲁克的解释简单明确:那几张写了汉字的纸,是‘外国和尚’在阿不旦时,从我们罗布人手中买下的。那时包括县太爷,都从罗布人手中买过在罗布荒原拣拾的物件,还以出差方式派罗布人‘找宝’。

“李柏文书”的出土地点竟是这样的结果!先前的楼兰三间房、墙体缝隙、海头、楼兰泥塔,统统成了借口。桔瑞超与世人开了一个不大不小的玩笑。但这一点并不降低或损伤他发现的功绩。

“所谓的《李柏文书》,是前凉西域长史李柏写给焉耆王龙熙的信稿。”新疆文物考古研究所原所长、研究员,中国人民大学国学院西域历史语言研究所特聘教授、博士生导师王炳华,在他写的《楼兰古城浮现沙海》一文里这样写道。

据《晋书》记载,李柏原来是西晋王朝的西域长史,驻节楼兰。西晋南迁,入前凉王朝,他仍担任西域长史。公元327年,同属于前凉并驻守在吐鲁番高昌的戊己校尉赵贞背叛了前凉王朝,自署高昌郡太守,意图分裂割据称雄,独霸一方。

“李柏得知这个情况后,向前凉王张骏作了报告,并请求出击赵贞。不久,张骏亲自征讨高昌,第一次无功而返,第二次大获全胜,并将赵贞生擒……后来,前凉王朝在吐鲁番地区设立了高昌郡,正是在平定了赵贞的基础上实现的……”王炳华在《楼兰古城浮现沙海》一文中说。

“作为前凉西域长史,李柏执行着这一既重要又高度机密的军政使命。因此,他给焉耆王龙熙写信时,十分认真仔细,反复斟酌措辞,多次易稿,主要信稿留存下了两份,都被橘瑞超所获。”

张骏授命李柏征讨赵贞是当时的一件大事。据《晋书·张骏传》记载:“西域长史李柏请击叛臣赵贞,为贞所败。议者以柏造谋致败,请诛之。骏曰:"吾每以汉世宗之杀王恢,不如秦穆之赦孟明。"”时隔1600多年后,相关信稿,重现在楼兰古城的“三间房”,意义非同寻常。

王炳华认为,《李柏文书》的大致意思是,李柏准备出兵攻打占据高昌、控制西域北部的戊己校尉赵贞,叫龙熙不要恐慌,也不要跟着赵贞逃跑。其意在善言问候,表示关心与尊重,先取得焉耆王对讨逆的支持,庶免腹背受敌之虞。

《李柏文书》是一份相当重要的官方文书。它的发现,不仅证明了至少在公元328年的时候,楼兰古城还驻有重兵把守,而且李柏还是一位忠诚于华夏统一大业的有胆有识之士,为我们了解前凉王朝如何经营西域以及认识这一重大事件,补充了极为珍贵的第一手细节资料。

然而,《李柏文书》究竟是在哪里出土?当时出土的情况如何?成了一个巨大的历史悬疑。

当时,橘瑞超发现了《李柏文书》后,又随大谷光瑞浏览了埃及、罗马、伦敦、巴黎等地,与斯坦因、保罗·伯希和、斯文·赫定等探险家就新疆出土的文物和考察情况,进行了切磋和交流,并准备再次到新疆来。

1910年8月,橘瑞超离开了英国,经过俄国,再次来到新疆,对楼兰古城进行了第二次发掘,发现了一座埋在沙漠之中的古城。年轻的橘瑞超因没受过考古训练,对他在楼兰古城先后发掘出土的诸多文物,没有做详细记录,包括《李柏文书》。

不过,《李柏文书》信稿里指出书写地点是在“海头”。可在相关文献中,楼兰古城从来没有出现过“海头”这个称谓,那么,这个“海头”是指哪里呢?

中国近现代著名学者王国维所编著《流沙坠简》一书,对这个问题进行了考释,他认为“楼兰”和“海头”是两个不同的古城。“海头”距“楼兰”50多公里,也是一座长方形的古城遗址,比“楼兰”小,海头古城就是斯坦因编号的LK城。

现在,《李柏文书》存于日本京都龙谷大学图书馆,和当年大谷光瑞组织的探险队从亚洲腹地多年考古探险后带来的一大批资料文献、文物一起,默默地证实着西域曾经的历史,它们成为西域学术研究的一批珍贵资料。

楼兰古城著名的“三间房”,《李柏文书》就是从此处墙体的缝隙中找到。

专业文档是百度文库认证用户/机构上传的专业性文档,文库VIP用户或购买专业文档下载特权礼包的其他会员用户可用专业文档下载特权免费下载专业文档。只要带有以下“专业文档”标识的文档便是该类文档。

VIP免费文档是特定的一类共享文档,会员用户可以免费随意获取,非会员用户需要消耗下载券/积分获取。只要带有以下“VIP免费文档”标识的文档便是该类文档。

VIP专享8折文档是特定的一类付费文档,会员用户可以通过设定价的8折获取,非会员用户需要原价获取。只要带有以下“VIP专享8折优惠”标识的文档便是该类文档。

付费文档是百度文库认证用户/机构上传的专业性文档,需要文库用户支付人民币获取,具体价格由上传人自由设定。只要带有以下“付费文档”标识的文档便是该类文档。

共享文档是百度文库用户免费上传的可与其他用户免费共享的文档,具体共享方式由上传人自由设定。只要带有以下“共享文档”标识的文档便是该类文档。

我要回帖

更多关于 日本汉文书有没有收藏价值 的文章

 

随机推荐