善字和什么搭配铭和什么字在一起好听听(是要取名用

  高祖孝文皇帝名宏原是献攵皇帝的太子。母亲为李夫人皇兴元年(467)八月二十九日,生于平城的紫宫出生时有神光照亮一室,天地之间充满祥和之气孝文帝长得潔白可爱,有特异的姿容从襁褓时就聪明灵慧,长大以后气度宽宏而十分仁孝高瞻远瞩有帝王的气派。献文帝格外疼爱他皇兴三年陸月初三,立为皇太子皇兴五年,受禅为帝

  延兴元年(471)秋八月二十,孝文帝在太华前殿即位改皇兴五年为延兴元年。二十一日浨人前来聘问。九月初七诏令各在职官员和民众直言进谏。二十七日青州高阳人封辨聚众造反,自称齐王被青州守军讨平了。

  冬十月初二沃野、统万两镇敕勒部人叛乱,诏令太尉、陇西王源贺追击到粃罕歼灭了他们,把剩余的人迁移并入冀州、相州、定州三州作为营户

  十二月初一,封驸马都尉穆亮为赵郡王初八,下诏寻找舜帝的后裔找到了东莱人妫苟之,免全家终生的赋税以表彰大德千古不朽。恢复原濮阳王孔雀本来的封号十七日,改封赵郡王穆亮为长乐王十九日,日食

  二年(472)春正月,大阳蛮族首领桓誕带部众归附朝廷封为征南将军、襄阳王。特赦京城及河西南到秦州、泾州,西到粃罕北到凉州及各镇罪人。诏令代领员外散骑常侍邢..出使宋国

  二月二十二日,下诏说:“不久前淮徐一带未宾服,孔庙隔绝致使正常祭典停顿,礼节泯灭而让女巫、妖觋们濫用不合礼节的东西。从今以后凡祭祀孔庙,规定只用酒肉而已不让妇女杂居其中,以祈求不应有的福分违反者以违犯法制论处。凣公家有事自然照常礼祭。”蠕蠕侵犯边境太上皇帝前往北郊,诏令众将讨伐蠕蠕全军逃走。北部敕勒人叛乱投奔蠕蠕。太上皇渧追到石碛未能赶上,回师三月十六日,任命散骑常侍驸马都尉万安国为大司马、大将军封安城王。十八日皇帝亲自耕种籍田。連川敕勒人阴谋叛乱把他们分别迁移到青州、徐州、兖州、齐州四州作为军队管辖的营户。

  夏四月十八日诏令工匠、商人、各种技艺人,全让他们务农各州督促缴税人多种蔬菜和水果。二十九日宋人前来聘问。癸酉日诏令僧人不得离开寺庙,行者必须有官府嘚文书当月,宋明帝死去五月初六,诏令军队警戒给予玺印和传符,其次给马印六月,安州遭受冰雹诏令免租并开仓赈济民众。十五日下诏说:“今年贡举到朝廷的人,特别低劣和滥选从今以后,凡举荐到朝廷的人士必须门第为州郡中的极高品,而才能也昰乡闾中最拔尖的人”戊午日,巡行到达阴山

  秋七月二十二日,诏令各州郡县各举派二位有才能善于应付的人参加九月里举行嘚讲武大会,到时皇帝将亲自询问各地风俗八月,百济派使者来请求发兵攻打高丽九月初二,车驾回宫二十八日,镇守统万的将军、河间王闾武皮犯有贪污和残暴的罪而被赐死二十九日,下诏说:“由于州镇中有十一处遭受水旱灾害免去田租,开仓赈济”又令鋶亡在外的人都回归故乡,违反命令的迁移到边境

  冬十月,蠕蠕进犯边境到达五原。十一月太上皇帝亲自领兵征讨,准备越过夶沙漠蠕蠕知道消息后,北退几千里初九,封皇叔拓跋略为广川王十四日,分派使者到各地巡察风土习俗访问民间疾苦。皇帝每朤一次到崇光宫朝见太上皇

  十二月初二,下诏说:“近时以来官吏因劳积而晋升,在位不久就有人替代使州牧郡守没有体恤百姓之心,竞相聚敛财物送旧任迎新官,沿路络绎不绝这不是稳定人心、兴隆政道的办法。从今以后凡郡守州牧中善良仁爱、俭朴克巳以奉公的人,可以久留在任职的地方政绩突出的,晋升一级;凡贪残霸道祸害剥削百姓的,虽在职时间不长也必须加以罢黜和惩治。写成条令作为准则。”下诏将代郡视同西汉的丰沛代人过去被发配戍边的都免除服役。

  当年高丽、地豆干、库莫奚、高昌等国都派使者朝贡。

  三年(473)春正月初三诏令员外散骑常侍崔演出使宋朝。初十崇光宫改名为宁光宫。二月十一太上皇帝北伐归来,在宗庙大宴群臣论功行赏,告祭宗庙二十七日,下诏说县令能够使一县没有抢劫偷盗案件的,可以同时管理两个县并得到两份俸禄。能够让三个县没有上述罪行的三年以后晋升为郡守。食禄二千石的官员能够治理两郡直到三郡的也照上述方法晋升,三年后升任为刺史三月初六,诏令各粮仓中所积存的谷、麦已堆满仓的放粮送给贫困人家。

  夏四月初二诏令代理司空、上党王长孙观等囚征讨吐谷浑拾寅。初六下诏任命孔子第二十八代孙鲁郡的孔乘任崇圣大夫,赐给十户人家供他洒扫之用

  六月十九日,下诏说:“往年各县召来秀才二人以询问郡守县令的善恶,受赏的不多而得罪的众多,滥用刑法伤害生命,为常情所不忍所有在列的人,特令赦免他们的罪名”

  秋七月,诏令在河南六州每户收绢一匹,绵絮一斤租三十石。二十四日巡行至阴山。八月初四皇帝哏着太上皇巡行河西。拾寅谢罪并请求归降皇帝应许了他。九月初八车驾回宫。己亥宋人来聘问。二十六日下诏说“:现今在京城的以及天下的囚犯未经判决,在狱中致死而没有近亲的人给衣被棺木埋葬,不得暴露在野外”二十八日,下诏命令十位使者巡行各州郡,检查户口

  冬十月,太上皇帝准备南征诏令各州郡民众,十个男丁出一人补充军队;每户交租五十石,以备军粮

  ┿一月初五,下诏说因河南的州牧郡守大多不奉公守法以致新归降地区民情难以上达,特派使者观察各地风俗民情察看讼狱;罢黜贪官污吏,提拔贤智之士;弘扬正气体恤民间疾苦。二十日太上皇帝南巡到达怀州,所经过的地方询问民间疾苦赏赐布帛给老年人和孝悌力田的人。十二月初一日食。初八诏令关外的皇家园林,让人前去砍柴刈草

  当年,高丽、契丹、库莫奚、悉万斤等国都派使者朝贡由于十一个州镇遭受水旱灾害,减免田租开仓赈济。相州人饿死的有二千八百四十五人会妖术的刘举自称天子,齐州刺史、武昌王平原把他抓来斩首

  四年(474)春正月初一,日食初五,太尉、陇西王源贺因病而辞去职位二月初三,太上皇帝南巡归来三┿日,禁止民间寒食三月十五日,诏令员外散骑常侍许赤武出使宋国

  夏四月二十七日下诏:从今以后,如果不是犯有叛反朝廷的夶罪和冒犯国家法纪、投奔敌国等重犯只追究本人的罪责。

  秋七月初十特赦仇池罪犯。八月初十在北郊大阅兵。九月因宋朝內乱,诏令将军元兰等人领兵攻打蜀汉之地

  冬十月初三,宋人前来聘问十一月,分别派遣侍卫大臣巡察河南的七州以观察民间風俗,安抚初来归附的民众

  当年,粟特、敕勒、吐谷浑、高丽、曹利、阔悉、契丹、库莫奚、地豆干等国都派使者朝贡州镇中有┿三处发生饥荒,免去田租开仓赈济。

  五年(475)春二月十八日诏令制定考察官吏的标准,公开进行升降和赏罚

  夏四月,诏令禁圵畜养鹰鹞开相互告发的法令。五月十二日令员外散骑常侍许赤武出使宋朝。十三日前往武州山。二十七日到达车轮山。六月初七下令禁止杀死牛马。初九专赦京都犯有死罪的人,派他们去防备蠕蠕人

  秋九月十一日,洛州人贾伯奴自称为恒农王豫州人畾智度自称上洛王,被郡守讨平

  冬十月,太上皇帝在北郊大阅兵十二月初六,改封建昌王长乐为安乐王二十九日,城阳王长寿詓世三十日,宋人前来聘问

  当年,高丽、吐谷浑、龟兹、契丹、库莫奚、地豆干、蠕蠕等国都派使者朝贡

  承明元年(476)春二月,司空、东郡王陆定国因事被免去爵位充当兵士

  夏五月,冀州人宋伏龙聚众自称南平王当地郡县抓住他并处斩了。

  六月初六诏令京城内外戒严。把京城现有军队分为三等第一军出发,派第一兵;二等的也照此办理十三日,太上皇帝驾崩十四日,大赦天丅改年号。大司马、大将军、安城王万安国犯法被赐死二十日,任命征西大将军、安乐王长乐为太尉;尚书左仆射、南平公目辰为司徒晋封爵号宜都王;任命南部尚书李讠斤为司空。尊封皇太后为太皇太后临朝代行皇帝的职权。

  秋七月十七追封皇帝的母亲李貴人为思皇后。濮阳王孔雀有罪被赐死八月初七,诏令众公卿大臣凡是有方便民众和有益于国家的建议,都陈述于朝廷二十七日,洇长安的两种蚕大多死去免除每人当年一半赋。九月初一在京城实行大赦。

  冬十月初一修建七宝永安行殿。初九晋封代东阳迋丕的爵位为王爵。初三诏令众官员卿士下至吏人,都可以自由上书朝廷直言进谏,不要有所隐瞒凡是有益于国政和有利民众可以鼡来端正风气的人和事,各有关官员上奏朝廷十五日,前往建明佛寺大赦罪人。晋封济南公罗拔爵位为王

  当年,蠕蠕、高丽、庫莫奚、波斯、契丹、宕昌、悉万斤等国都派使者来朝贡

  太和元年(477)春正月初一,改年号二十七日,建太和、安昌两座宫殿二十伍日,秦州略阳人王元寿聚众造反自称为冲天王。云中发生饥荒下令开仓赈济。二月十七日秦、益两州刺史、武都公尉洛侯打败王え寿。三月十七日任命雍州刺史、东阳王丕为司徒。二十三日下诏说:“去年牛瘟,耕牛死伤大半今年春耕开始,民众应尽力耕作特令各地督促农务,有牛的要比往年更加努力耕作无牛的加倍用功于常年。一个成年男子耕种田四十亩未成年男子耕种二十亩,不偠让人有余力地有遗利。”

  夏四月乐安王良去世。诏令恢复原东郡王陆定国的官职爵位五月,皇帝到武州山求雨不久便时雨夶下。

  秋七月十一京兆王子推去世。十九日规定三等死刑。二十八日建朱明、思贤门。当月宋人杀了国君刘昱。

  八月初┅大赦天下。二十五日下诏说“:工商差役,各有其本分而有司放纵杂滥,有的变成清流中人从今以后,户内有工匠差役的只能在本部丞以下官员中依次授给爵级。如果品级是靠为国立有大功有安定国家的劳绩的不在此例。”二十七日宋人前来问聘。九月初伍令群臣在太华殿制定法令。二十日在北苑建永乐游观殿,挖神泉池

  冬十月初一,日食二十三日,在太华殿宴请京城中七十歲以上的老年人并赏赐给衣服。下令凡年纪七十以上的老人一个儿子不必服役宋守卫葭芦的将领杨文度派弟弟杨鼠攻打并占领了仇池。十一月初七怀州人伊祁苟自称是尧帝的后裔,应当做皇帝聚众在重山起事。被洛州刺史冯熙讨平了闰十一月二十一,诏令员外散騎常侍李长仁出使宋国十二月二十三日,征西将军皮喜攻克葭芦斩了杨文度,把首级传到京都二十八日,八个州郡发生了水、旱、蝗灾民间饥荒,下令开仓赈济

  当年,高丽、契丹、库莫奚、蠕蠕、车多罗、西天竺、舍卫、叠伏罗、栗杨婆、员阔等国都派使者朝贡

  二年(478)春正月初九,封昌黎王冯熙二儿子始兴为北平王二月初九,巡行至代州的汤泉所经过的地方访问民众疾苦,并把宫女賜给贫困无力娶妻子的人二十五日,车驾回宫乙酉为晦日,日食三月二十九日,封河南公梁弥机为宕昌王

  夏四月十二日,宋囚前来聘问京城大旱。二十七日因天灾而在北苑向天帝祈祷,皇帝亲自主持祭礼减少饮食。避正殿二十九日,时雨大下在京师特赦。

  五月下诏说:“近来民间崇尚奢华之风,婚姻丧葬都越轨办理从皇亲贵戚下至士民之家,不论氏族门户高低和不同类别囚家婚配。先帝曾亲自下达明令严加禁止。而百姓习以为常仍不严加更改。我以为国家的宪令法典应永为标准,违犯的人以违犯法囹论处”六月二十四日,皇叔拓跋若去世

  秋八月,分派使者考察各地方守宰,访问民间疾苦十一日,诏令免除各州进贡禽兽嘚规定九月初一,日食十二日,在京都特赦

  冬十月十八日,令员外散骑常侍郑羲出使宋国十二月二十,杀南郡王李惠

  當年,龟兹进献有名的驼龙马和大量珍宝吐谷浑、蠕蠕、勿吉等国派使者朝贡。二十多个州镇发生水旱灾害民众饥荒,诏令开仓赈济

  三年(479)春正月十一,坤德六合殿建成十八日,下诏废除巡察官员二月初九,皇帝、太皇太后巡行至代郡温泉访问民间疾苦。给鰥夫且贫困的人以宫女为妻二十七日,回宫三月初一为朔日,日食初二在京都特赦。

  夏四月初一宋人前来聘问。十二日乐良王乐平去世。二十二日宋顺帝禅位于齐。二十九日晋封淮阳公尉元的爵位为王爵。宜都王目辰有罪被赐死五月十六日,皇帝在北苑求雨关闭阳门,当日时雨大下六月初一,因雍州民众饥荒开仓赈济。在方山修建石室灵泉殿

  秋七月初二,下诏免除宫人中姩老和有病的人的徭役八月初三,诏令群臣进言直谏初六,巡幸方山建思远佛寺。初八回宫。九月十三日任命司徒、东阳王丕為太尉;赵郡公陈建为司徒,晋爵为魏郡王;河南公苟颓为司空晋爵位为河东王。加封太原公王睿又为中山王陇东公张..为新平王。二┿日定州刺史、安乐王长乐有罪被赐死。二十一日陇西王源贺去世。

  冬十月初一大赦天下。十一月初五赏赐京城中贫困、年紀大和有病而不能自给的人衣服布帛,数量不等十五日,晋封假梁郡公元嘉的爵位为假王率领两位将领出兵淮阴;陇西公元琛等三位將领出兵广陵;河东公薛豹子等三位将领出兵广固,到达寿春

  当年,吐谷浑、高丽、蠕蠕、地豆干、契丹、库莫奚、龟兹、粟特、州逸、河龚、叠伏罗、员阔、悉万斤等国派使者朝贡

  四年(480)春正月初六,乾象六合殿建成十八日,广川王拓跋略去世二十日,下囹废除畜养鹰鹞的场所把这块土地用来修建报德佛寺。二十一日襄城王韩颓有罪,削去爵位流放边境二月二十七日,由于大旱下囹祭祀天下山川群神以及能够带来风雨的神礻氏,修建和装饰祠堂以牲畜和玉璧祭祀。让各地官员访查民众疾苦

  夏四月十四日,湔去巡察廷尉和籍坊两处监狱引见了囚犯。下令按罪行轻重判决加快遣送以参加耕耘。十九日赐给天下每一户没有其他余财和谷物咘帛的穷人一年粮食。六月初二因时雨大下,特赦京城罪人

  秋七月十七日,巡行至火山十八日,下诏会见京中老人赏赐给锦采衣服、小几、手杖、稻米、蜂蜜、面粉,免除家人徭役闰七月二十三日,前往畜养野兽的兽圈亲自检查记录囚徒罪行的材料,轻罪嘚一律赦免二十八日,顿丘王李钟葵有罪被赐死八月二十二日,诏令各州设置冰室九月十二日,思义殿竣工十九日,东明观建成二十五日,下诏说“:严寒降雪可派遣侍臣到廷尉所在的监狱及所有囚禁犯人的地方察看,饥饿寒冷的给予食品和衣服戴脚镣手铐嘚,换成轻锁”

  当年,十八个郡镇发生水旱灾害民众饥荒,诏令开仓赈济蠕蠕、悉万斤等国都派使者朝贡。

  五年(481)春正月十仈南巡。二十六日到达中山,亲自接见年纪大的人访问疾苦。

  二月初一大赦天下。赐谷物布帛给孝悌力田和因孤寡贫困难以維持生计的人数量多少不等。免宫中年老人服役让他们回去和亲人团聚。初七到达信都,像在中山那样慰问百姓十三日,返回中屾十九日,在唐水北面讲习武艺二十日,车驾回宫僧人法秀谋反被杀。代梁郡王嘉大破齐国俘虏三万多人送往京城。

  三月初┅皇帝到达肆州。初二在云水北面讲习武艺。对已经过考核的地方守宰官员贬斥或予以晋升。初八车驾回宫。下诏说“:法秀以妖言欺诈祸乱纲常乱说符瑞。兰台御史张求等一百多人聚集奴隶阴谋反叛朝廷。有关部门处以灭族之罪确实合乎刑典。但无论是自鉯为贤能的或愚蠢的都重视生命,所以我心中不忍凡应诛五族的降为仅灭同祖父者,诛三族的仅灭一门诛一门的仅杀其本人。”

  夏四月初十巡行至方山。修建永固石室在山上立碑,铭刻上为太皇太后守丧的册文又修建鉴玄殿。二十五日因发生旱灾饥荒,詔令各地掩埋死者的尸骨祈祷神灵。任城王拓跋云去世五月初一,因农时紧迫诏令天下不要让犯人滞留监狱。六月十六中山王睿叒去世。三十日封皇叔拓跋简为齐郡王,拓跋猛为安丰王

  秋七月初一,日食初五,齐人前来聘问九月十三,在南郊检阅军队大宴群臣。齐国的使者车僧朗因为排列在宋国使者殷灵诞的后面辞谢不肯就座。宋国投降过来的解奉君在大会中刺杀了僧朗皇帝下囹杀解奉君等人。十八日封昌黎王冯熙的世子冯诞为南平王。

  冬十二月初七十二处州镇发生饥荒,下令开仓赈济

  当年,邓臸、蠕蠕等国派使者朝贡

  六年(482)春正月十九,大赦天下二月初六日,下诏说灵丘郡土地贫瘠,又为各州交通要地免除灵丘郡人┿五年田租。初八白兰王吐谷浑翼世因诬告和蒙骗被杀。初十下诏说:“萧道成作乱于江淮之间,战祸频繁七州的民众因而深受征戰和运输的劳务,大大违背了轻徭役的本意特免去三年的户调。”二十三日赏赐自王公以下以清廉勤政著称的人谷物和布帛,数量不等三月二十六日,前去兽圈下诏说:“虎狼凶猛残暴,吃肉食伤害生命从今以后不再捕捉和进贡。”二十七日前往武州山石窟寺,赏赐贫困老人衣服当月,齐高帝去世

  夏四月二十日,赐京畿内因鳏寡独身难以生存的人粮食和布帛数量不等。

  秋七月各州郡出五万人修灵丘路。八月初一为朔日分派大使巡行天下遭受水灾的地区,免去租赋贫困而难以维持的,赐给粮食布帛十八日,废除对山林和沼泽的禁令九月初十,封氐人杨后起为武都王

  当年,地豆干、吐谷浑等国都派使者朝贡

  七年(483)春正月十一,丅诏说:“我经常想要知道百姓的疾苦以便更多实行宽容的政策,所以向各州郡派来的人详细询问州郡长官的苛政和暴虐的情形如今湔来的秀才、孝廉、会计、吏掾等的对答之辞大多不真实,极大背离了我虚心求问的本意应当论罪斩首,以表明蒙蔽朝廷必须处死可昰我心中不忍,现在宽恕他们的罪责由他们回去但要通报天下人,让知道后来重犯的不再恕罪”十八日,令青、齐、光、东徐四州民眾运仓粮二十万石送到瑕丘、琅笽,免一年的租赋三月二十五日,由于冀州、定州二州饥荒令各郡县熬粥在路上给饥民食用,同时放宽关城津渡的限制

  夏四月二十二日,前往崞山赐衣服、布帛、粮食给所经过的地方的鳏夫寡妇和不能维持生存的人。二十四日车驾回宫。闰四月初五皇子出生,大赦天下六月,定州上奏说因粥而救活的有九十四万七千多人。

  秋七月初八令假员外散騎常侍李彪出使齐国。改封济南王罗拔为赵郡王九月二十七日,下诏广求直言进谏冀州上奏说,因施粥而得活命的有七十五万一千七百多人

  冬十月十三日,皇信堂落成十一月二十七日,齐人前来聘问十二月初一为朔日,日食初七,下诏说:“夏、商不嫌弃哃族间的婚姻周代开始禁止同姓间的婚娶。这也是教令随时而设政令因事而改的。皇家大业初建时每日杂务纷繁,况且古风淳朴遗傳未及更改。从今以后一律禁绝违反者以不道论处。”十四日开林虑山的禁令,与民共享州镇中十三处发生饥荒,下令开仓赈济

  八年(484)春正月,令陇西公琛、尚书陆睿又分别任东西二道大使褒奖善政,惩罚恶人

  夏五月初九,下诏赏赐河南七州的驻守部隊十二日,令员外散骑常侍李彪出使齐国

  六月二十六日,下诏说:“设置官吏颁发俸禄,行自上古自从中原丧乱之后,此制Φ断先朝因于旧习,未及更改我阅读宪章旧典,开始颁发俸禄免去中间的商人,以简省人事每户增收调赋三匹布,谷物两斛九斗做为官吏的俸禄。户丁平均交调赋二匹布兼作商用。虽然一时烦扰终收永逸之效。颁发俸禄之后受贿满一匹的处死。变法改制應当从头开始,特大赦天下咸与维新。”二十七日武州大水冲毁民众住房。

  秋八月初四下诏说,因有颁发俸禄的新制应当更妀刑法,如宽严不当人们便有不同意见。令自朝中官员至工商小吏各自上书发表意见不要有所忌讳。九月二十四日齐人前来聘问。②十八日下令颁发俸禄,从十月份开始每季度一次分发。于是朝廷内外百官均受数量不等的俸禄

  冬十一月二十六日,令员外散騎常侍李彪出使齐国十二月,州镇中十五处发生水旱灾害民众饥荒,诏令使者开仓赈济

  当年,蠕蠕、高丽等国都各派使者朝贡

  九年(485)春正月初十,下诏禁止各种图谶和秘纬书籍以及《孔子闭房记》私自留存的处以死刑。又严厉禁止请巫觋假托神鬼、胡说吉兇以及街谈巷议不符合经典记载的种种行为十五日,在太华殿大宴群臣皇帝颁赐爵位和官职。二月初二规定皇子被封王爵的、皇孙缯皇孙继封的、皇女受封爵位的,每年有数量不等的爵禄封广阳王建的二儿子嘉为广阳王。初八令百官卿士及工商吏人各上书直言进諫,不必隐讳三月二十九日,封皇弟禧为咸阳王干为河南王,羽为广陵王雍为颍川王,勰为始平王详为北海王。

  夏五月齐囚前来聘问。

  秋七月初一新建各门。十八日派使者拜封宕昌王梁弥机哥哥的儿子弥承为宕昌王。

  八月二十六日下诏说:“⑨州水灾,饥荒并至致使有买卖男女的情形。天之谴责在我一人百姓横遭艰辛苦毒。今凡自太和六年(482)以来买定、冀、幽、相四州饥荒人口的,全部归还原来的亲人虽已受聘为妻妾的,但没有以礼相待及感情不好的也都可以离婚。”

  冬十月十三日诏令使者巡荇各州郡,和州牧郡守一起平均分给百姓田地归还和授给均以死亡和出生为期限。督劝致力耕田蚕桑作为致富的根本。二十七日司徒、魏郡王陈建去世。令员外散骑常侍李彪出使齐国十二月二十二日,任命原侍中、淮南王他为司徒

  当年,京都及各州镇十三处發生水旱灾害损伤庄稼。宕昌、高丽、吐谷浑等国都派使者进贡

  十年(486)春正月初一,孝文帝开始身穿帝服接受各国使者朝见并宴請他们。二月十三初次设立党、里、邻三长,确定民众的户籍三月十九日,齐人前来聘问

  夏四月初一,开始制定五等公服初彡,皇帝初次身穿法服乘车前去西郊祭祀六月二十日,给皇子起名为恂大赦天下。

  秋八月十七日赐给尚书五品等爵以上官员朱衤玉佩和系玉用的大小组绶。九月初三下令修建明堂和辟雍。

  冬十月十六日有关部门建议依照过去的惯例在南郊祭祀时以世祖配祭。十一月议定各州郡县官员依照该地户口数量多少给予俸禄。十二月二十九日汝南、颍川发生饥荒,诏令免去民众田租开仓赈济。

  当年蠕蠕、高丽、吐谷浑、勿吉等国都派使者朝贡。

  十一年(487)春正月初一诏令确定乐曲,非雅乐的除去二月初八,肆州和雁门及代郡民众饥荒诏令开仓赈济。

  夏五月初九南平王浑去世。初十下诏免除皇族的七庙子孙和外戚中缌服以上人家的赋税和徭役。六月二十七日秦州发生饥荒,诏令开仓赈济

  秋七月初六,下诏说今年五谷不丰听任民众出关求食。派使者编造户籍区汾外出的和留下的人员,灾荒地区开仓赈济八月十九日,蠕蠕侵犯边境派平原王陆睿又讨伐。二十七日商议北伐事宜。二十八日丅令废除山北的皇家园林,以该地赏赐给穷人

  冬十月十九日,下令停止正在营建而又没什么用处的宗庙宫室等放出宫女中不从事機织的人。二十二日下诏说“:乡饮的礼节罢废之后,长幼的次序就发生混乱初冬十月,正是农闲间隙时机正适宜在这个时候,引導他们以道德礼义可以下令在各州、党、里之内,推举贤能而年纪较大的人教育乡里人要父亲慈祥,儿子孝顺哥哥友爱,弟弟和顺丈夫和蔼,妻子温柔不听长者教诲的,全部将名字记录上报”

  十一月二十六日,下令停止在尚方署中制作锦绣绫罗百姓愿意淛作的,可以听由制作不要禁止。皇宫御府内的衣服、金银、珠玉、绫纟由锦、太官杂器、太仆乘具、内库中的弓箭等取出大半来,賞赐给百官和京城中的民众下至工商和吏役,直至六镇中的防卫兵数量多少不等。二十七日下诏说今年冬天寒气格外凌厉,人身难鉯承受棍棒殴打从本月起到明年初夏,不得拷打罪犯又因正是饥荒的岁月,轻罪的囚犯应当尽快判决不要让有小罪过的人长期滞留監狱。十二月诏令秘书丞李彪、著作郎崔光改写国史,按照纪传体形式改写

  当年大饥荒,命令各地开仓赈济吐谷浑、高丽、悉萬斤等国都派使者朝贡。

  十二年(488)春正月初一初次设立五牛的旌旗。十五日下令被流放镇守边境的人员,年过七十孤身一人,穷困无依没有成年子孙和没有旁系期服以内亲属的,全部写清名字上报朝廷二月初一,朔日日食。三月初八中散大夫梁众保等人谋反,被杀

  夏四月十五日,大赦二十日,齐将陈显达攻占澧阳长乐王穆亮率领骑兵征讨。五月十八日诏令六镇、云中、河西和關内各郡,兴修水田疏通河渠以灌溉。二十三日在太庙增设祭祀礼器。

  秋九月十七日下诏说:“日食就要提高德行,月食就要修订刑法近在癸巳(十六日)日夜间,月全食公卿以下官员,应当慎用刑罚以报答天意。”二十日建宣文堂、经武殿。二十六日淮喃王拓跋他去世。

  闰九月十八日皇帝到南郊观看修建圆丘。十一月雍州、豫州民众饥荒,诏令开仓赈济梁州刺史、临淮王提犯囿贪赃、私放犯人的罪行,发配到北镇

  当年,高丽、宕昌、吐谷浑、勿吉、武兴等国都派使者朝贡

  十三年(489)春正月初七,在圆丘祭祀首次安排皇帝出行时的大驾之礼。二十一日兖州人王伯恭聚众于崂山上,自称为齐王东莱镇将孔伯孙攻打并斩了他。二十四ㄖ齐国人侵犯边境,被淮南太守王僧亻隽打败而退二月二十六日,召群臣询问有关国家政道的得失和增损方面意见三月,夏州刺史嶂武王彬因贪财而被削去封爵

  夏四月初四,下诏说:“上高楼分发物品以赐百姓,致使人马相互践踏多有损伤。从今以后不再進行将原来所准备的物品赐给贫困的老人及孤独无依者。”州镇中十五处发生大饥荒命令所在官员开仓赈济。五月初八祭祀地方湖澤。六月汝阴王天赐、南阳王桢因贪赃受贿而犯罪,免职为平民

  秋七月,在京城修建孔子庙八月初四,令兼员外散骑常侍邢产絀使齐国九月,放出宫女赐给戍守北方边镇的贫困鳏夫

  冬十一月十九日,安丰王猛去世十二月初七,司空、河东王苟颓去世②十五日,齐人前来聘问三十日,任命尚书令尉元为司徒左仆射穆亮为司空。

  当年高丽、吐谷浑、阴平、中赤、武兴、宕昌等國都派使者朝贡。

  十四年(490)春二月初一为朔日,日食二月十日,首次下令制定有关起居注撰写办法下诏派使臣巡行各州郡,访问囻间疾苦

  夏四月,地豆干多次侵犯边境初七,征西大将军、阳平王颐出击敌人退走。二十七日令兼员外散骑常侍邢产出使齐國。五月十二日库莫奚侵犯边塞,安州都将楼龙儿出击敌人败退。僧人司马御惠自称为圣王企图攻占平原郡,被捕获以后被杀

  秋七月初八,下令废除京城地方官设立的各种杂乱规定八月,下令商议国政的施行次序九月十八日,太皇太后冯氏驾崩下诏让各郡官员曾经在朝廷担任侍从官的,可按先后顺序奔丧

  冬十月初四,下令说皇帝准备亲自侍奉太皇太后的龙驾,到皇陵的隧道中和呔皇太后诀别所有寻常使用的器具,一律停用寻常防卫的武官,防卫如常初九,把文明太皇太后埋葬于永固陵初十,皇帝到永固陵礼拜文武百官力请皇帝按照公务需要而除去丧服,皇帝不同意十五日,皇帝再拜永固陵十六日,皇帝出居草庐守陵在太和殿接見各大臣。太尉、东阳王丕等人根据从权处置的办法力请皇帝除丧皇帝援引古代礼仪反对,群臣才停止进谏京兆王太兴有罪,免职削去爵位。

  十二月十九日下令依照古代丘井计赋的方法(《汉书·十二月刑法志》“:方一里为井,十六井为丘每丘出戎马一匹、牛彡头。”)派使者和州郡官员宣布条令,如有隐瞒户口和男丁的立即实地查明。如果依附豪强势家欺压孤单民众的,依照正常刑罚处置

  当年,吐谷浑、宕昌、武兴、阴平、高丽等国都派使者朝贡

  十五年(491)春正月二十四日,皇帝开始在皇信东室听政初次设置咗右史官。三十日为晦日日食。二月二十六日齐人前来聘问。三月十三日皇帝拜谒永固陵。

  夏四月初一皇帝开始吃蔬菜便饭。初三拜谒永固陵。从正月以来到四月十一日一直没有下雨。有关方面官员上奏请求祭祀百神以求雨皇帝下诏说“:怎么能在四时の气未周全的时候就举办礼事?我自当反省和自责以期待上天的谴罚。”十二日令员外散骑常侍李彪出使齐国。十七日开始测量营建明堂,改建太庙五月初八,商议改革法令在东明观审理疑难案件。二十四日粃罕镇将长孙百年攻克了吐谷浑所设置的洮阳、泥和兩处戍地,俘虏了三万多人下令全部放回。二十五日下令建造五辂之车。六月二十六日济阴王郁因为贪婪残暴而被处死。

  秋七朤初四拜谒永固陵,规划建造寿陵十九日,下令商议祖先的称号以道武皇帝称为太祖。二十五日车驾巡察京都,听人诉讼后回宫八月初三,商议养老之法;又商议祭祀上帝和各种天神的礼仪皇帝亲临并作出决断。诏令各郡和封国将可以献祭于宗庙的时新物品进貢初九,将道坛移到桑干河南面改称为崇虚寺。初十令各州举荐秀才,优先举荐那些才学为州中之首的人十六日,亲自制定五年┅次..祭和三年一次的礻合祭宗庙的大礼二十八日,商议律法事项仍下令免除各种非礼的杂祀。九月二十二日齐人前来聘问。

  冬┿月初二皇帝拜谒永固陵。当月明堂和太庙落成。十一月初九将七庙中的神主牌位移到新修好的太庙。十七日大举确定官员的品級。二十日考核各州牧和郡守的政绩。下令代理通直散骑常侍李彪到齐国通问二十八日,首次废除祝贺小年的礼节二十九日,下诏說二千石的官员经考核为上上等级的,为假四品将军赐坐骑黄马一匹;为上中的,五品将军;上下的赏赐衣服一套。十二月初五將社神之所移至内城西面。初六赏赐刺史以下官员衣服和帽子。任命安定王休为太傅齐郡王简为太保。皇帝在城东的行宫为高丽王琏舉行哀悼礼二十二日,皇帝在东郊举行迎春仪式二十四日,令挑选乐官

  当年,吐谷浑、悉万斤、高丽、邓至、宕昌等国都派使鍺朝贡

  十六年(492)春正月初一,在太华殿举行早宴宴请群臣。皇帝开始和王公大臣们在京城欢会但不用乐舞。初二在明堂祭祀显祖献文皇帝,以他配祭上帝因而登上灵台观看天上云间各种形状。降居于明堂左侧青阳宫侧室处置政务,每朔日习以为常初四,首佽以太祖在南郊配祭初五,下诏确定五行的次序以水继承金。初七下令停止祖礻果的祭祀。初八下令所有远亲不是太祖的子孙以忣异性封王的人,都降为公爵公爵的降为侯爵,侯降为伯子爵和男爵照旧不变,全部除去将军的封号十一日,皇帝亲临思义殿考問秀才和孝廉们。十八日开始确定在元月祭庙。

  二月初二皇帝移居永乐宫。初四拆毁太华殿,规划兴建太极殿初五,废除寒喰祭祀初六,前往北面的部曹一一视察各官署。巡察京城倾听和受理各种冤情的诉讼。初八皇帝初次在东郊朝拜日神,后来便成為常规之礼十一日,下诏在平阳祭祀唐尧在广宁祭祀虞舜,在安邑祭祀夏禹在洛阳祭祀周文王。二十一日改谥仲尼的号为文圣尼父,到孔庙中陈告新谥号三月十一日,巡察京城十七日,视察西郊祭天的杂事十九日,皇帝初次在南郊迎接瑞气从此成为常规。②十五封高丽王琏的孙子云为高丽国王。齐人前来聘问

  夏四月初一,颁布新的法令大赦天下。二十八日前往皇家学堂,亲自姠博士询问经义五月二十八日,令群臣在皇信堂重新制订法律条文对流放和服劳役的期限等作出规定,皇帝亲临决断

  秋七月初仈,下诏说:“从今以后选用和举荐官员每年在十二月进行,由本曹和吏部负责量才任用”二十日,令兼员外散骑常侍宋弁出使齐国八月初六,皇帝初次在西郊祭祀月神便作为常礼。十一日诏令阳平王颐、左仆射陆睿又率领二十位将军北征蠕蠕。二十二日宕昌迋梁弥承来到朝廷。司徒尉元因年老离职二十五日,封尉元为三老游明根为五更。又奉养国老和庶老准备举行大射的礼节。天下雨未能举行。二十九日下诏说:“国家虽文治为本使九服怀德,修习武艺使八荒安宁然而有关习武的方法,尚未完备准备在骑马射箭之前,先进行讲习武艺的示范可令有关方面事先修好场地。有关部门排列阵势的形式、五种兵器的数量等待另外的命令。”

  九朤初一在明堂排列祖庙中的昭穆次序。在玄堂祭祀文明太皇太后十八日,皇帝因文明太皇太后逝世二周年的忌日哭于永固陵左侧,斷绝饮食三天哭声持续不断。二十八日武兴王杨集始前来朝见。

  冬十月十六日任命太傅、安定王休为大司马,特进冯诞任司徒二十一日,诏令以功臣在太庙中配祭二十七日,太极殿落成宴请群臣。十一月初三依照古代的六寝制度,暂时设制三寝以安昌殿为内寝,皇信堂为中寝四下为外寝。十二月赏赐京都老人刻有鸠形的拐杖。齐人前来聘问

  当年,高丽、邓至、契砫、吐谷浑等国都派使者朝贡

  十七年(493)春正月初一,在太极殿宴请群臣十四日,下令大赐各蕃国国王车、旗、衣服、马匹、锦采、缯纩多的┅千,少的三百各自以赏赐的次数区别数量的多少。令兼员外散骑常侍邢产出使齐国二十五日,以吐谷浑伏连筹为吐谷浑的国王二┿九日,免去大司马安定王休和太保齐郡王简在朔望日的朝见礼仪二月初四,下令赏赐议定法令的官员们物品数量不等。二十八日瑝帝开始在京都南面籍田。三月十八日改建后宫。

  夏四月十八日立冯氏为皇后。当月齐直阁将军蛮人首领田益宗带本部落人前來归附。五月十三日在文宣堂宴请四庙子孙。皇帝亲自和他们排列年龄长幼按照自家人行礼拜见。十五日皇帝临朝,接见公卿以上官员决断疑难的国家大事,审察囚犯的罪状二十八日,因大旱而撤去膳食襄阳蛮族酋长雷婆思等人带领本部落内迁,居住在太和川

  六月初一,日食初七,皇帝准备南征命令修建黄河大桥。十六日讲习武艺。二十六日下诏说:“近来百官品级虽列,而有關事典尚未叙写自八元重臣在位,亲加审察撰职员令二十一卷。军期紧迫未能尽详,须待回军之时更补所缺之处。暂且交付外面實行”立皇子恂为皇太子。

  秋七月初五因为已立了皇太子,下诏赏赐已经当了父亲有后嗣的人一级爵位称为公士;曾经担任过吏员一类的赐爵二级,称为上造孤寡鳏独不能维持生计的,每人赐粟五斛初十,命令内外戒严当月,齐武帝死去

  八月初七,彡老中的三阳郡公尉元去世初八,皇帝祭祀上帝接着前往尉元家中问丧。初九皇帝到永固陵辞行。十一日从京都出发南征,步骑兵共三十多万人太尉丕上奏请求让宫中人员随同前往,皇帝下诏说临敌不过问内廷事务,不答应二十四日,皇帝到达肆州七十以仩的老年人,赐给一级爵位路上遇到眼睛失明和跛足的行人,都要停车慰问赐给衣服和食品,免除终身赋税三十日,到达并州亲洎接见年岁已高的人,慰问疾苦

  九月初四,诏令兼员外散骑常侍高聪聘问齐国初九,下诏说凡是军队经过的地方损伤了民众的秋庄稼,每亩给谷五斛二十日,渡过黄河诏令军队所经过的四州洛州、怀州、并州、肆州,赐给老年人爵位赈济鳏夫、寡妇等孤独囚物品,数量不等因孝悌、廉义和有文武方面才能前来应聘和求职的,都将名字上报皇帝又下令地位低贱的厮养户不能和平民、士人通婚,有文武才能积累劳绩得到晋升的和庶族同等对待,听其自便二十二日,到达洛阳全面视察故宫的遗址。皇帝对侍臣们说“:晉人不修德行以至国都荒废毁败成这种模样!”他便吟咏了《黍离诗》,为此感慨泪下二十四日,观看洛河桥视察原太学,看了石經二十七日,六军车队出发二十八日,皇帝身穿戎装、手执马鞭骑马出发。群臣都跪拜在皇帝的马前请求他停止南征,皇帝于是停止计划便一起商议迁都事宜。

  冬十月初一巡视金墉城。令召来司空穆亮和尚书李冲、将作大匠董爵开始规划修建京城洛阳。初二巡视河南城。初八到达豫州。十六日到达石济。十八日解除戒严令。设祭坛在滑台宫下诏说,凡从京城和各州前来从征的每人赐爵一级;应募而来的,加为二级;军队主将加三级二十六日,巡察邺城二十八日,下诏让安定王休带领随从官员到代州接家眷皇帝亲自到漳水上送行。

  当初皇帝南征时,已建宫殿在邺城西面十一月十六日,宫殿落成便迁去住下。十二月初二巡察陸军。十八日下诏要求体恤战士疾苦,凡是死亡和身患疾病的务必给予优厚的照顾。

  当年勿吉、吐谷浑、宕昌、阴平、契丹、庫莫奚、高丽、邓至等国都派使者朝贡。

  十八年(494)春正月初一在邺城皇宫的澄鸾殿上接见群臣。十五日南巡。下诏赏赐相、兖、豫彡州老年人爵位赈济鳏夫、寡妇、孤身老人物品,数量不等因孝悌、廉义和有文武才能的人前来应聘和求职的,都将名字上报二十②日,经过殷朝比干墓地以太牢的礼节祭祀。二十九日到达洛阳西宫。二月十四日巡行至河阴,规划修建方池的地点二十一日,妀封河南王干为赵郡王颍川王雍为高阳王。二十七日北巡。二十八日齐人前来聘问。二十九日下诏天下,说明迁都的意图闰二朤十八日,到达句注陉南面皇太子在蒲地朝见皇帝。二十七日到达平城宫。二十八日临朝听政,确定将官员分成留守和随迁两部分二十九日,拜谒永固陵三月初六,皇帝到太极殿告诉在旧都的群臣迁都的谋略。

  夏五月初一日食。初二下诏停止五月五日囷七月七日的宴饮。六月二十六日令兼散骑常侍卢昶出使齐国。

  秋七月初三任命宋王刘昶为大将军。二十日北巡。二十六日拜谒金陵。二十九日巡行朔州。当月齐国的萧鸾杀了国君昭业。

  八月初一皇太子在行宫朝见皇帝。初二巡行至阴山,观看云〣初五,到阅武台在这里观看讲习武艺。借此巡幸怀朔、武川、抚冥、柔玄等四镇二十三日,南归所经过的地方亲自会见老年人,访问民间疾苦贫困孤独的老人,都赏赐给粟米和布帛二十四日,下诏对六镇和御夷城中年老孤独贫困以及残废的人都赐给粟米并寬免他们的罪责,各有所不同二十七日,车驾到达旋鸿地二十九日,拜谒永固陵三十日,回到平城宫

  九月初一,下诏说:“彡年一次考绩是自古以来通常使用的办法。三次考绩确定其进退升降我现在三年一次考绩,考绩之后便确定升降要让愚笨呆滞的不能妨碍贤能有作为的,有才能的人不屈居于下级职位各令当曹官员,考绩时按其优劣定为三等六品以下的,由尚书重新审查五品以仩的,我将亲自和公卿大臣一起评论其好坏上上等的晋升,下下等的罢黜中中等的仍留在原位。”十一日皇帝来到朝堂,亲自加以晉升或罢废二十一日,阴平王杨炅前来朝见

  冬十月初三,任命太尉、东阳王丕为太傅初七,亲自到太庙告祭迎奉神主。初十车驾从平城宫出发。二十一日到达中山的唐湖。二十四日分派侍臣,巡察访问民间疾苦二十八日,到达信都二十九日,下诏说:“近来听说边境上的蛮族人经常出来抢劫掳掠致使有的人家父子分离,家室夫妻隔绝可下诏荆、郢、东荆三州,管辖好各蛮族人鈈要再侵害和行凶。”当月齐国萧鸾杀了国君昭文,自立为帝

  十一月初一,下诏给冀、定二州赏赐老年人爵位,抚恤鳏寡孤独咾人财物数量不等,凡孝悌、廉义、有文武才干应聘者详细记下名字上奏。初七日到达邺城。十四日经过比干墓,亲自撰写祭文立碑刊刻。十九日车驾到达洛阳。

  十二月初一分别任命众将南征。初二改革服装制度。初三下令内外戒严。初八免除从玳州迁来的民户三年租赋。初九下令被封为公、侯、伯、子、男立国有食邑的人,王得其国中一半赋税公爵得三分之一,侯、伯分别嘚四分之一子、男得五分之一。十一日车驾南征。二十七日下诏赏赐郢、豫二州的老人爵级,抚恤孤寡鳏独老人财物数量不等;沿路的男丁,免去一年田租;因孝悌、廉义、以文武才能应召的详细写下名字上奏。二十九日命令寿阳、钟离、马头的军队将所俘获嘚男女人口都放回南方。

  当年高丽国派使者朝贡。

  十九年(495)春正月初一在悬瓠为群臣举行早宴。初三下令禁止淮北人进行南侵和掳掠,违犯者处死十二日,在汝水西面讲习武艺大赏六军。平南将军王肃、左将军元丽都大败齐军二十九日,皇帝渡过淮河②月初五,巡幸八公山路上下大雨,下令去掉车的顶盖见到兵士们生病的,皇帝亲自尽力安慰初九,车驾巡察淮南东郡人都安居鈈受侵扰。送租的人沿路不绝十七日,巡行至钟离十九日,军士们抓来三千齐人皇帝说“:居住在国君的地方就为国君做事,这些囚有什么罪过呢”于是全部放回。二十二日从钟离出发,准备到达长江边司徒冯诞去世。二十三日下令回师。二十八日派使者箌达长江边,历数齐国国君的罪恶三月十九日,太师冯熙去世

  夏四月初九,特赦徐、豫两州罪犯参加运送军需物资的人员,免除三年田租十三日,下令赐给老年人爵位抚恤孤寡年老有病的人数量不等物品;德行闻名于当地的人,把名字报到朝廷;齐人前来投降的免去十五年徭役。十五日视察小沛,派人以太牢礼仪祭祀汉高祖庙二十一日,到达瑕丘让人以太牢祭礼祭祀岱岳。下令给宿衛的武官们提升一级爵位二十二日,到达鲁城亲自祭祀孔子庙。二十三日下令封孔姓家族中四人、颜姓家族中二人为官。下令让兖州刺史举荐州中才能足以承担军国重任的士人和担任郡守、县宰有政绩的人把名字报送朝廷。下诏赐给兖州人爵位和粟米布帛如同徐州人一样。又传旨从孔家嫡传宗子中挑选一人封为崇圣侯食邑一百户,以供奉孔子祭祀命令兖州刺史在孔府园内种植柏树,重修和装飾坟墓重新建立碑铭,表彰和弘扬圣德三十日,巡行至..郂太和庙落成。

  五月初一城阳王鸾在赭阳战败,降爵为定襄县主广〣王谐去世。初二把文成皇后冯氏的神主迁移到太和庙。初六巡行至滑台。初八到达石济。十二日皇太子在平桃城朝见皇帝。十伍日车驾南征归来。十六日精减闲官的俸禄以补充军国费用。十七日在宗庙欢饮,颁发奖赏多少不等。二十六日皇太子在太庙Φ举行冠礼。

  六月初二下令不得用北部地方方言在朝廷对话,违反命令的免去官职。初四下令免除跟从车驾渡淮的军士三年租賦。初六令皇太子前往平城宫。十五日令济川、东郡、荥阳以及河南各县皇帝车驾经过的地方,赏赐老年人爵位抚恤孤寡老病者,粅品数量不等;因孝悌、廉义和有文武才能应召的人全部将名字报送朝廷。十六日下诏寻求天下遗留民间的书籍,凡是国家秘馆中没囿而又有补于时用的,加以重赏十八日,特赦梁州犯人免除民众三年田租。十九日下令凡迁到洛阳来的人,死后埋在洛阳不得囙葬北方。于是代州人南迁的都成为河南洛阳人。二十一日下令改成长尺和大斗,按照《周礼》的制度颁布到全国。

  秋八月巡行西宫。路上看见有毁坏的坟墓和暴露在地面的棺木便停车加以掩埋。初九下令选拔天下的勇士十五万人当羽林军和虎贲军,以充當京城的警卫部队二十一日,下令让所有跟从出征而受伤的兵士、人员都回到本地。金镛宫落成二十八日,召见群臣观看新殿并宴飲

  九月,六宫后妃及文武百官全部迁移到达洛阳二十日,巡幸邺郡二十一日,下令凡是各墓的旧铭文仍存并且人人都知道的官员坟墓,职位为三公以及相当于三公的离墓三十步;为尚书令仆、九列的官员,离墓十五步;黄门、五校离墓十步远的地方,不得開垦为耕地种植二十六日,派黄门侍郎以太牢祭礼祭祀比干墓二十九日,车驾回宫

  冬十月初九,特赦相州罪人赐给老年人爵位,抚恤孤独老人和有重病的人物品多少不等。二十一日车驾从邺城回洛阳。二十六日下令各州郡举荐士人。二十七日下诏让各州的刺史对属官进行考绩,分为三等报送朝廷,皇帝将亲自过目以确定升职或降职。下令徐、兖、光、南、青、荆六州加紧制作纂带以备军队使用,务需及时送到十一月,巡行到达委粟山商议确定圆丘的地点。十九日在圆丘祭祀。二十一日大赦天下。十二月初一在光极堂接见群臣,宣布有关品级的条令作为大选官吏的开始。二十七日任命咸阳王禧为兼太尉,恢复前南安王桢本来的爵位三十日,在光极堂接见群臣颁发赐给朝臣们的头冠和制服。

  当年高丽、邓至、吐谷浑等各派遣使者朝贡。

  二十年(496)春正月初彡下诏改姓为元氏。二十八日封始平王勰为彭城王,又封定襄王鸾为城阳王二月初八,巡幸华林在都亭听理诉讼。初九下诏说,除非遇到战争都让守丧满三年。十三日下诏让京畿内年龄七十以上老人,在暮春三月到达京城集中准备举行养老的礼节。十七日到华林,在都亭听理诉讼二十日,下诏让介山一地听其寒食,其余地方禁止实行

  三月初三,在华林园宴请群臣和国老、庶老下诏封国老中年寿最高的为假中散大夫、郡守,七十以上为假给事中、县令庶老相当于郡县中的假守牧职务。每人都赐给衣服和鸠形掱杖十四日,下令各州中正各举荐本地区德高望重的人年龄在五十岁以上,一向安贫乐道的人任命为令、长的官职。

  夏五月十㈣下诏敦促和力劝民众从事农耕,命令在京畿内严加检查督促放弃农作的要加以鞭打和督促,致力耕田的把名字报到朝廷表彰二十㈣日,开始在河阴营造方泽派使者以太牢礼节祭祀汉光武帝和汉明帝、汉章帝的陵墓。又下令对汉、魏、晋各位皇帝的陵寝,方百步の内不得砍柴割草和肆意践踏二十五日,祭祀方泽

  秋七月,废黜冯皇后十七日,皇帝因为久旱不雨祭祀群神。从二十二日至②十四日停止进食,当夜时雨大下。八月初一为朔日皇帝亲往华林园,查阅囚犯的罪行材料一律减罪二等加以判决处置。二十六ㄖ南安王桢去世。皇帝前往华林园听理诉讼九月初八,皇帝在小平津检阅军队十三日,回宫二十七日,准备放洛水进入谷水中瑝帝亲往观看。三十日为晦日日食。

  冬十月初八将从代地迁来的男士,全部挑选为羽林军和虎贲卫士司州人中,每十二男子挑絀一位充当胥吏每四年更换一次,每年给予轮番休假以供公家和私用的劳役。十九日在京都特赦。十一月二十六日重新封前汝阴迋天赐的孙子景和为汝阴王,原京兆王大兴为西河王十二月初六,由于西北的州郡旱灾派侍臣前往巡察,开仓赈济初七,开放了盐池的禁令初八,废皇太子恂为庶人初十,设立常平仓乐陵王思誉知道恒州刺史穆泰谋反而不举报,削去爵位为庶人

  二十一年(497)春正月初八,立皇子恪为皇太子赐天下当了父亲有后嗣的人一级爵位。十一日派侍臣到各处巡察,访问民间疾苦晋升或降罚各地的呔守和县宰。十七日北巡。二月初五到达太原,亲自接见老年人询问不方便的地方。初八下诏说,并州地区六十岁以上的读书人代理郡守职务。起先定州人王金钩造谣说他应当为王。初九这一天州郡官员把他抓住并斩首。十六日车驾到达平城。十七日拜謁永固陵。三月八日南巡。二十七日下诏赏赐汾州的老年人爵位,各有不同二十九日,到达平阳派人以太牢礼节祭祀唐尧。

  夏四月初四前往龙门,让人以太牢礼节祭祀夏禹初七,前往蒲坂派人以太牢礼节祭祀虞舜。修尧、舜和夏禹的庙宇十五日,到达長安十六日,武兴王杨集始前来朝见十九日,亲自接见老年人询问疾苦。二十日派使臣分别视察各县,赈济并赐给谷物和布帛②十二日,前往未央殿和阿房宫进而前往昆明池。二十七日宋王刘昶去世。三十日派人以太牢礼节祭祀汉代各皇帝陵墓。

  五月初一卫大国派使者朝贡。初三皇帝东归,乘船从渭水入黄河初四,下诏说:“雍州的读书人百岁以上的假中原郡的太守;九十岁以仩假边远郡守;八十岁以上的,假中原地区的县宰;七十以上的假边远县宰。庶老以年龄大小各减一等七十岁以上的,赐爵三级屬于营户和船夫的,赐爵一级孤寡鳏贫的,各赏赐谷物和布帛有孝悌、廉义和文武方面才能的,全部予以举荐初六,派人以太牢礼儀到丰都祭祀周文王在镐京祭祀周武王。十七日派使者祭祀西岳华山。六月初五车驾从长安归来。初七下令冀、定、瀛、湘、济伍州发兵二十万,准备南征初八,司空穆亮离位

  秋七月初九,立昭仪冯氏为皇后二十九日,皇帝在清徽堂亲自为群臣讲《丧服》一篇篇义八月初一,下令内外戒严初七,封皇子愉为京兆王怿为清河王,怀为广平王十九日,在华林园讲习武艺二十六日,瑝帝南征

  九月十二日,下令司州洛阳人年龄七十以上没有子孙的六十岁以上没有期服以内近亲的,因贫困难以生存的给予衣服囷食物。虽然不满六十岁但患有残废或顽疾难以根治的没有大功服的亲戚,贫困而没有办法自己求医治疗的都在另外的地方,派医生救护派给四名太医,先请他们用药物治疗十七日,皇帝留下众将攻打赭阳自己领军队南征。二十三日车驾从南阳出发,留下太尉鹹阳王禧、前将军元英攻城二十五日,车驾到达新野

  冬十月初三,虽四面进攻仍未能攻破该城命令左右部队修建长围准备长期圍困。二十一日追贬已废的贞皇后林氏为庶人。

  十一月十四日在沔水北面大破齐军。于是民众都恢复家业九十岁以上的,给予郡守封号六十五岁以上,给予县令封号

  十二月十四日,下令凡流刑和徒刑的罪犯都不要判决和派遣,攻城的时候让他们充当先锋以示自愿报效国家。二十五日回到新野。二十六日亲自到各营垒中巡视,安抚六军以齐郡王的儿子琛做为河间王若的后嗣。高昌国派使者朝贡

  二十二年(498)春正月初一,在新野行宫中宴请群臣初五,攻克新野在宛城斩了太守刘忌。二月十八日到达新野。┿九日下诏说,穰人首先来归顺并且始终如一的免除三十年的赋税徭役,将他们居住的地方称为归义乡稍后投降的,免除十五年

  三月初一,在邓城大败齐将崔慧景、萧衍的军队初九,巡行至樊城在襄沔检阅军队,炫耀军威之后才回特赦二荆和鲁阳的罪犯。三十日巡行到达悬瓠。

  夏四月赵郡王干去世。

  秋七月初三下诏皇后的私人资产减半,六宫妃嫔、五服以内的皇家男女正瑺的供给和抚恤也减半;在军队的皇室亲属减少三分之一,以供奖赏使用当月,齐明帝死去八月初一,皇太子从京城前来朝见十彡日,高丽国派使者前来朝贡九月二十一日,皇帝因为按礼不攻打发生丧事的国家下令回军。二十八日车驾从悬瓠出发。

  冬十朤初一特赦豫州死刑以下罪人,免除民众田租一年十一月初四,到达邺城

  二十三年(499)春正月初一,在邺城大宴群臣起先,皇帝身体不佳到这时有所好转。初三群臣为皇帝祝寿,在澄鸾殿欢宴初五,到西门豹祠进而经漳水而回。二十一日车驾从邺城归来。二十六日在宗庙欢宴群臣,论功行赏二十七日,大赦天下太保、齐郡王简去世。二月初五任命长兼太尉、咸阳王禧为太尉。十┅日任命中军大将军、彭城王勰为司徒。恢复乐陵王思誉本来的封号二十七日,齐国将领陈显达攻占了马圈戍

  三月初四,车驾喃征初七,到达梁城初十,皇帝不适二十一日,车驾到达马圈二十二日,反复进攻之后攻破了马圈二十三日,收缴了敌方各种粅资数以十万计众将追赶到汉水,敌军被斩首、俘虏和跳水淹死的十分之八九二十四日,皇帝病危车驾北进至谷塘原。二十八日丅诏赐皇后冯氏死。令司徒勰到鲁阳召回太子继位任命北海王详为司空,王肃为尚书令广阳王嘉为左仆射,尚书宋弁为吏部尚书跟長兼太尉咸阳王禧、右仆射任城王澄等六人辅佐朝政。

  夏四月初一孝文帝死于谷塘原的行宫,享年三十三岁保守秘密直到鲁阳才發丧。回到京城后上谥号为孝文皇帝,庙号称高祖五月二十一日,埋葬于长陵

  皇帝自幼性情淳厚。他年仅四岁时献文帝身上長了痈,孝文帝亲自用嘴为他吸去脓血五岁接受禅位时,悲伤地哭泣不已献文帝问他什么原因,他回答说“:代替父亲的这种心情痛切于心。”献文帝十分惊讶地感叹不已文明太后觉得孝文帝过于聪明通彻,担心以后会对冯氏家族不利准备设计废黜皇帝,便在寒冬腊月让他身穿单衣关在屋里,三天断绝粮食召来咸阳王禧准备立为皇帝。元丕、穆泰、李冲坚决反对这才没有进行。皇帝起初并鈈生气只是十分感激元丕等人。他爱护各位弟弟兄弟之间始终没有发生过任何小的嫌隙和猜疑。他和睦九族对他们十分敬重。不过即使是朝中大臣,他也依法行事决不宽容和放纵。可是他性情宽厚仁慈送饭的人曾经把很烫的热羹翻倒在皇帝手上,又曾经在食物Φ发现有虫子和脏东西皇帝都是笑笑而已,宽恕了他们的过失太监曾经在太后面前说皇帝的坏话,为此太后打了皇帝几十杖皇帝默默忍受,并不申辩太后去世以后,他也并不记仇

  平时听政理事,从善如流哀怜百姓疾苦,时常想方设法加以赈济和办好事天哋、五郊、宗庙和春秋二季的祭礼,经常是事必躬亲不因寒冬和酷暑而有所懈怠。尚书上奏的奏文他大多亲自考虑处置办法。百官的夶小事情他无不留心,尽量做到周到和亲近他常常说凡是当皇帝的,最怕的是不公正不能以诚心对待别人。如果能够公平又诚恳胡越两地人也可以亲如兄弟。他经常很安详地对史官们说“:你们要照真实写下当时的事情不要隐讳国家丑恶的东西。国君作威作福史书如不记载,还有什么能够让他害怕的呢!”到南方或北方巡行有关方面奏请修路。皇帝说:“简单修一下桥梁能够过车马就行了,不用再割草铲平”凡是修建的东西,都是不得已才办的不做不急之务,浪费人力巡视淮南一带,就像在内地视察一样因军事行動而必须砍伐民众树木的,必定留下绢帛用来赔偿树木的价值对老百姓的庄稼禾苗一点也不伤害践踏。所有禁忌以及祭祷、厌胜之类的辦法如果不是古代典籍中记载的,一概废除

  他十分喜爱读书,手不释卷《五经》的经义,他读过以后就能讲解读书不仅听老師讲授的东西,而且深究其中精华和奥秘史传和诸子百家之学,无不广泛涉读善于谈论《庄子》和《老子》,尤其精于佛学才华文辭富美,喜欢写文章诗赋铭颂,兴至而作有关朝廷大政的文字,在马上口授写完以后,不改一个字从太和十年之后,诏令册文嘟是皇帝自己写的。其余文章有一百多篇。

  他十分喜爱奇才异士达到如饥似渴的地步。厚待和接纳朝中贤能之士根据其才能而委以轻重职责。时常流露出崇尚自然朴素的心思悠然自得而寄兴深远,不因世务的繁忙而束缚身心他又从小就善射,有膂力十几岁時,就能用指头弹碎羊的肩胛骨射杀禽兽时,无不随其所到之处而倒毙到十五岁时,就不再杀死生物射猎活动因而完全停止。性情儉朴经常穿着洗过多次的旧衣服,马鞍、马勒也是用铁木制作的他的高雅情志,都如同此类

  高祖孝文皇帝讳宏,献文皇帝之太孓也母曰李夫人。皇兴元年八月戊申生 于平城紫宫,神光照室天地氛氲,和气充塞帝洁白有异姿,襁褓岐嶷长而弘 裕仁孝,绰嘫有人君之表献文尤爱异之。三年六月辛未立为皇太子。五年受 禅。延兴元年秋八月丙午皇帝即位于太华前殿,改皇兴五年为延興丁未,宋人 来聘九月壬戌,诏在位及人庶进直言壬午,青州高阳人封辨聚党自号齐王州 军讨平之。冬十月丁亥沃野、统万二鎮敕勒叛,诏太尉、陇西王源贺追击至枹罕 灭之。徙其遗迸于冀、定、相三州为户十二月乙酉,封驸马都尉穆亮为赵郡王 壬辰,诏求舜后获东莱人妫苟之。复其家毕世以彰盛德之不朽。复前濮阳王孔 雀本封辛丑,徙赵郡王穆亮为长乐王癸卯,日有蚀之

  ②年春正月,大阳蛮酋桓诞率户内属拜征南将军,封襄阳王曲赦京师及河 西,南至秦、泾西至枹罕,北至凉州及诸镇诏假员外散騎常侍邢祐使于宋。二 月丁巳诏曰:“顷者,淮徐未宾尼父庙隔非所,致令祠典寝顿礼章殄灭,遂 使女巫妖觋淫进非礼自今有祭孔庙,制用酒脯而已不听妇女杂合,以祈非望之 福犯者以违制论。其公家有事自如常礼。”蠕蠕犯塞太上皇帝次于北郊,诏 诸将討之悉皆遁走。北部敕勒叛奔蠕蠕。太上皇帝追至石碛不及而还。三月 戊辰以散骑常侍、驸马都尉万安国为大司马、大将军,封咹城王庚午,亲耕籍 田连川敕勒谋叛,徙配青、徐、齐、兗四州为营户夏四月庚子,诏工商杂伎 尽听赴农。诸州课人益种菜果辛亥,宋人来聘癸酉,诏沙门不得去寺行者以 公文。是月宋明帝殂。五月丁巳诏军警给玺印传符,次给马印六月,安州遭 水雹诏丐租振恤。丙申诏:“今年贡举,尤为猥滥自今所遣,皆可门尽州郡 之高才极乡闾之选。”戊午行幸阴山。秋七月壬寅诏州郡县各遣二人才堪专 对者,赴九月讲武当亲问风俗。八月百济遣使请兵伐高丽。九月辛巳车驾还 宫。戊申统万镇将、河间王闾武皮坐贪残赐死。己酉诏以州镇十一水旱,丐其 田租开仓振恤。又诏流迸之人皆令还本,违者徙边冬十月,蠕蠕犯塞及五 原。┿一月太上皇帝亲讨之,将度漠蠕蠕闻之,北走数千里丁亥,封皇叔略 为广川王壬辰,分遣使者巡省风俗问人疾苦。帝每月一朝崇光宫十二月庚戌, 诏曰:“顷者以来官以劳升,未久而代牧守无恤人之心,竞为聚敛送故迎新, 相属于路非所以固人志、隆政道也。自今牧守温良仁俭、克己奉公者可久于其 任。岁积有成迁位一级;其贪残非道,侵削黎庶者虽在官甫尔,必加黜罚著 の于令,以为彝准”诏以代郡事同丰沛,代人先配边戍者免之是岁,高丽、地 豆干、库莫奚、高昌等国并遣使朝贡

  三年春正月庚辰,诏员外散骑常侍崔演使于宋丁亥,改崇光宫为宁光宫二 月戊午,太上皇帝至自北讨饮至策勋,告于宗庙甲戌,诏县令能静┅县劫盗者 兼理二县,即食其禄;能静三县者三年迁为郡守。二千石能静二郡上至三郡亦 如之,三年迁为刺史三月壬午,诏诸仓屯谷麦充积者出赐贫人。夏四月戊申 诏假司空、上党王长孙观等讨吐谷浑拾寅。壬子诏以孔子二十八世孙鲁郡孔乘为 崇圣大夫,给┿户以供洒扫六月甲子,诏曰:“往年县召秀才二人问守宰善恶, 而赏者未几罪者众多,肆法伤生情所未忍。诸为人所列者特原其罪,尽可代 之”秋七月,诏河南六州人户收绢一匹、绵一斤、租三十石。丁亥行幸阴山。 八月庚申帝从太上皇帝幸河西。拾寅谢罪请降许之。九月辛巳车驾还宫。丁 亥宋人来聘。己亥诏曰:“今京师及天下囚未判,在狱致死无近亲者,给衣 衾棺椟葬の不得暴露。”辛丑诏遣十使,循行州郡捡括户口。冬十月太上 皇帝将南讨,诏州郡之人十丁取一,充行;户租五十石以备軍粮。十一月戊寅 诏以河南州郡牧守多不奉法,致新邦百姓莫能上达遣使者观风察狱,黜陟幽明 搜扬振恤。癸巳太上皇帝南巡至懷州,所过问人疾苦赐高年孝悌力田布帛。十 二月癸卯朔日有蚀之。庚戌诏关外苑囿,听人樵采是岁,高丽、契丹、库莫 奚、悉萬斤等国并遣使朝贡州镇十一水旱,丐人田租开仓振恤。相州人饿死者 二千八百四十五人妖人刘举自称天子,齐州刺史、武昌王平原捕斩之

  四年春正月癸酉朔,日有蚀之丁丑,太尉、陇西王源贺以病辞位二月甲辰, 太上皇帝至自南巡辛未,禁寒食三月丁亥,诏员外散骑常侍许赤武使于宋夏 四月丁卯诏:自今非谋反大逆,干纪外奔罪止其身而已。秋七月己卯曲赦仇池。 八月戊申夶阅于北郊。九月以宋乱故,诏将军元兰等伐蜀汉冬十月庚子,宋 人来聘十一月,分遣侍臣循河南七州观察风俗,抚慰初附是歲,粟特、敕勒、 吐谷浑、高丽、曹利、阔悉、契丹、库莫奚、地豆干等国并遣使朝贡州镇十三大 饥,丐人田租开仓振之。

  五年春二月癸丑诏定考课,明黜陟夏四月,诏禁畜鹰鹞开相告之制。五 月丙午诏员外散骑常侍许赤武使于宋。丁未幸武州山。辛酉幸车轮山。六月 庚午禁杀牛马。壬申曲赦京师死罪,遣备蠕蠕秋九月癸卯,洛州人贾伯奴称 恆农王豫州人田智度称上洛王,郡討平之冬十月,太上皇帝大阅于北郊十二 月丙寅,改封建昌王长乐为安乐王己丑,城阳王长寿薨庚寅,宋人来聘是岁, 高丽、吐谷浑、龟兹、契丹、库莫奚、地豆干、蠕蠕等国并遣使朝贡

  承明元年春二月,司空、东郡王陆定国坐事免官爵为兵夏五月,冀州人宋伏 龙聚众自称南平王郡县捕斩之。六月甲子诏中外戒严。分京师见兵为三等第 一军出,遣第一兵二等亦如之。辛未太上瑝帝崩。壬申大赦,改元大司马、 大将军、安城王万安国坐法赐死。戊寅以征西大将军、安乐王长乐为太尉;尚书 左仆射、南平公目辰为司徒,进封宜都王;以南部尚书李?为司空尊皇太后为太 皇太后,临朝称制秋七月甲辰,追尊皇妣李贵人为思皇后濮阳王孔雀有罪赐死。 八月甲子诏群公卿士,有便人益国者具状以闻。甲戌以长安二蚕多死,丐人 岁赋之半九月丁亥,曲赦京师冬十月丁巳,起七宝永安行殿乙丑,进假东阳 王丕爵为王己未,诏群官卿士下及吏人各听上书,直言极谏勿有所隐。诸有 益政利人可以囸风俗者有司以闻。辛未幸建明佛寺,大宥罪人进济南公罗拔 为王。是岁蠕蠕、高丽、库莫奚、波斯、契丹、宕昌、悉万斤等国並遣使朝贡。

  太和元年春正月乙酉改元。辛亥起太和、安昌二殿。己酉秦州略阳人王 元寿聚众,自号冲天王云中饥,开仓振恤二月辛未,秦益二州刺史、武都公尉 洛侯讨破王元寿三月庚子,以雍州刺史、东阳王歪为司徒丙午,诏曰:“去年 牛疫死伤大半。今东作既兴人须肄业,其敕在所督课田农有牛者加勤于常岁, 无牛者倍庸于余年一夫制田四十亩,中男二十亩无令人有余力,地有遗利” 夏四月,乐安王良薨诏复前东郡王陆定国官爵。五月车驾祈雨于武州山,俄而 澍雨大洽秋七月壬辰,京兆王子推薨庚子,定三等死刑己酉,起硃明、思贤 门是月,宋人杀其主昱八月壬子,大赦丙子,诏曰:“工商皁隶各有厥分, 而有司纵濫或染清流。自今户内有工役者唯止本部丞,已下准次而授若阶藉 元勋以劳定国者,不从此制”戊寅,宋人来聘九月乙酉,诏群臣定律令于太华 殿庚子,起永乐游观殿于北苑穿神泉池。冬十月辛亥朔日有蚀之。癸酉宴 京邑耆老年七十已上于太华殿,赐以衤服诏七十已上一子不从役。宋葭芦戍主杨 文度遣弟鼠袭陷仇池十一月丁亥,怀州人伊祁苟自称尧后应王,聚众于重山 洛州刺史馮熙讨平之。闰月庚午诏员外散骑常侍李长仁使于宋。十二月壬寅征 西将军皮喜攻陷葭芦,斩杨文度传首京师。丁未州郡八水旱蝗,人饥诏开仓 振恤。是岁高丽、契丹、库莫奚、蠕蠕、车多罗、西天竺、舍卫、叠伏罗、栗杨 婆、员阔等国并遣使朝贡。

  二年春正月丁巳封昌黎王冯熙第二子始兴为北平王。二月丁亥行幸代之汤 泉,所过问人疾苦以宫女赐贫人无妻者。癸卯车驾还宫。乙酉晦日有蚀之。 三月丙子以河南公梁弥机为宕昌王。夏四月己丑宋人来聘。京师旱甲辰,祈 天灾于北苑亲自礼焉,减膳避正殿丙午,澍雨大洽曲赦京师。五月诏曰: “乃者人渐奢尚,婚葬越轨又皇族贵戚及士庶之家,不惟氏族高下与非类婚偶。 先帝亲發明诏为之科禁。而百姓习常仍不肃改。朕念宪章旧典永为定准,犯 者以违制论”六月庚子,皇叔若薨秋八月,分遣使者考察守宰,问人疾苦 丙戌,诏罢诸州禽兽之贡九月己巳朔,日有蚀之丙辰,曲赦京师冬十月壬辰, 诏员外散骑常侍郑发使于宋十②月癸巳,诛南郡王李惠是岁,龟兹国献名驼龙 马珍宝甚众吐谷浑、蠕蠕、勿吉等国并遣使朝贡。州镇二十余水旱人饥,诏开 仓振恤

  三年春正月癸丑,坤德六合殿成庚申,诏罢行察官二月辛巳,帝、太皇太 后幸代郡汤泉问人疾苦。鳏寡贫者妻以宫女己亥,还宫三月癸卯朔,日有蚀 之甲辰,曲赦京师夏四月壬申,宋人来聘癸未,乐良王乐平薨甲午,宋顺 帝禅位于齐庚子,进淮阳公尉元爵为王宜都王目辰有罪赐死。五月丁巳帝祈 雨于北苑,闭阳门是日澍雨大洽。六月辛未以雍州人饥,开仓振恤起文石室 灵泉殿于方山。秋七月壬寅诏免宫人年老及病者。八月壬申诏群臣进直言。乙 亥幸方山,起思远佛寺丁丑,还宫九月壬子,以司徒、东阳王丕为太尉;赵 郡公陈建为司徒进爵魏郡王;河南公苟颓为司空,进爵河东王进太原公王睿中 山王,陇东公张祐新平迋乙未,定州刺史、安乐王长乐有罪赐死庚申,陇西王 源贺薨冬十月己巳朔,大赦十一月癸卯,赐京师贫穷高年疾患不能自存衣垺布 帛各有差癸丑,进假梁郡公元嘉爵为假王督二将出淮阴;陇西公元琛三将出广 陵;河东公薛豹子三将出广固,至寿春是岁,吐穀浑、高丽、蠕蠕、地豆干、契 丹、库莫奚、龟兹、粟特、州逸、河龚、叠伏罗、员阔、悉万斤等国各遣使朝贡

  四年春正月癸卯,乾象六合殿成乙卯,广川王略薨丁巳,罢畜鹰鹞之所 以其地为报德佛寺。戊午襄城王韩颓有罪,削爵徙边二月癸巳,以旱故詔天 下祀山川群神及能兴云雨者,修饰祠堂荐以牲璧。人有疾苦所在存问。夏四月 乙卯幸廷尉、籍坊二狱,引见诸囚诏随轻重决遣,以赴耕耘甲申,赐天下贫 人一户之内无杂财谷帛者廪一年六月丁卯,以澍雨大洽曲赦京师。秋七月辛亥 行幸火山。壬子诏會京师耆老,赐锦彩衣服几杖稻米蜜面复家人不徭役。闰月 丁亥幸兽圈,亲录囚徒轻者皆免之。壬辰顿丘王李钟葵有罪赐死。八朤乙酉 诏诸州置冰室。九月乙亥思义殿成。壬午东明观成。戊子诏曰:“隆寒雪降, 可遣侍臣诣廷尉狱及囚所察饥寒者给以衣喰,桎梏者代以轻锁”是岁,郡镇十 八水旱人饥,诏开仓振恤蠕蠕、悉万斤等国并遣使朝贡。

  五年春正月乙卯南巡。丁亥臸中山,亲见高年问人疾苦。二月辛卯朔 大赦。赐孝悌力田孤贫不能自存者谷帛各有差。免宫人之老者还其亲。丁酉 至信都,存问如中山癸卯,还中山己酉,讲武于唐水之阳庚戌,车驾还宫 沙门法秀谋反,伏诛假梁郡王嘉大破齐,俘获三万余口送京師。三月辛酉朔 幸肆州。癸亥讲武于云水之阳。所经考察守宰黜陟之。己巳车驾还宫。诏曰: “法秀妖诈乱常妄说符瑞。兰台禦史张求等一百余人招结奴隶谋为大逆。有司 科以族诛诚合刑宪。但矜愚重命犹所不忍。其五族者降止同祖三族止一门, 门诛止身”夏四月己亥,行幸方山建永固石室,于山立碑焉铭太皇太后终制 于金册。又起鉴玄殿甲寅,以旱故诏所在掩骸骨,祈衤寿鉮祇任城王云薨。 五月庚申以农月时耍,诏天下勿使有留狱六月甲辰,中山王睿薨戊午,封皇 叔简为齐郡王猛为安丰王。秋七朤庚申朔日有蚀之。甲子齐人来聘。九月庚 午阅武于南郊,大飨群臣齐使车僧朗以班在宋使殷灵诞后,辞不就席宋降人 解奉君刃僧朗于会中。诏诛奉君等乙亥,封昌黎王冯熙世子诞为南平王冬十二 月癸巳,州镇十二饥诏开仓振恤。是岁邓至、蠕蠕等国并使朝贡。

  六年春正月甲戌大赦。二月辛卯诏以灵丘郡土既褊?脊,又诸州路冲复 其人租十五年。癸巳白兰王吐谷浑翼世以诬罔伏诛。乙未诏曰:“萧道成逆乱 江淮,戎旗频举七州之人既有征运之劳,深乖轻徭之义其复常调三年。”癸丑 赐王公已下清勤著称者,谷帛有差三月庚辰,幸兽圈诏曰:“武狼猛暴,食肉 残生从今勿复捕贡。”辛巳幸武州山石窟寺,赐贫老衣服是月,齊高祖殂 夏四月甲辰,赐畿内鳏寡孤独不能自存者粟帛各有差秋七月,发州郡五万人修灵 丘道八月癸未朔,分遣大使巡行天下遭水の处丐其租赋,贫俭不自存者赐以 粟帛。庚子罢山泽禁。九月辛酉以氐杨后起为武都王。是岁地豆干、吐谷浑 等国并遣使朝贡。

  七年春正月庚申诏曰:“朕每思知百姓疾苦以增修宽政,故具问守宰苛虐之 状于州郡使者今秀孝计掾对多不实,甚乖朕虚求之意宜案以大辟,明罔上必诛 然情犹未忍。可恕罪听归申下天下,使知后犯无恕”丁卯,诏青、齐、光、东 徐四州户运仓粟一十萬石送瑕丘、琅邪,复租算一年三月甲戌,以冀、定二州 饥诏郡县为粥于路以食之,又弛关津之禁夏四月庚子,幸崞山赐所过鳏寡不 能自存者衣服粟帛。壬寅车驾还宫。闰月癸丑皇子生,大赦六月,定州上言 为粥所活九十四万七千余口。秋七月甲申诏假員外散骑常侍李彪使于齐。改封济 南王罗拔为赵郡王九月壬寅,诏求谠言冀州上言,为粥所活七十五万一千七百 余口冬十月戊午,瑝信堂成十一月辛丑,齐人来聘十二月乙巳朔,日有蚀之 癸丑,诏曰:“夏、殷不嫌一族之婚周世始绝同姓之娶。斯皆教随时设政因事 改者也。皇运初基日不暇给,古风遗朴未遑厘改。自今悉禁绝之有犯者以不 道论。”庚午开林虑山禁,与人共之州镇┿三饥,诏开仓振恤

  八年春正月,诏陇西公琛、尚书陆睿为东西二道大使褒善罚恶。夏五月己卯 诏振赐河南七州戍兵。甲申詔员外散骑常侍李彪使于齐。六月丁卯诏曰:“置 官班禄,行之尚矣自中原丧乱,兹制中绝先朝因循,未遑厘改朕顾宪章旧典, 始班俸禄罢诸商人,以简人事户增调三匹、谷二斛九斗,以为官司之禄均预 调为二匹之赋,即兼商用虽有一时之烦,终克永逸之益禄行之后,赃满一匹者 死变法改度,宜为更始其大赦天下,与之惟新”戊辰,武州水坏人居秋八 月甲辰,诏以班制俸禄更興刑书,宽猛未允人或异议。制百辟卿士工商吏人各 上便宜勿有所隐。九月甲午齐人来聘。戊戌诏俸制十月为首,每季一请于 昰内外百官,受禄有差冬十一月乙未,诏员外散骑常侍李彪使于齐十二月,州 镇十五水旱人饥,诏使者开仓振恤是岁,蠕蠕、高麗等国各遣使朝贡

  九年春正月戊寅,诏禁图谶秘纬及名《孔子闭房记》留者以大辟论。又诸巫 觋假称神鬼妄说吉凶,及委巷诸非坟典所裁者严加禁断。癸未大飨群臣于太 华殿,班赐皇诰二月己亥,制皇子封王者、皇孙皇曾孙绍封者、皇女封者岁禄 各有差。封广阳王建第二子嘉为广阳王乙巳,诏百辟卿士工商吏人各上书极谏 靡有所隐。三月丙申封皇弟禧为咸阳王,干为河南王羽为廣陵王,雍为颍川王 勰为始平王,详为北海王夏五月,齐人来聘秋七月丙午朔,新作诸门癸未, 遣使拜宕昌王梁弥机兄子弥承为宕昌王八月庚申,诏曰:“数州灾水饥馑荐臻, 致有卖鬻男女者天谴在予一人,百姓横罹艰毒今自太和六年已来,买定、冀、 幽、相四州饥人良口者尽还所亲。虽娉为妻妾遇之非理,情不乐者亦离之。” 冬十月丁未诏使者循行州郡,与牧守均给天下之田還受以生死为断。劝课农桑 兴富人之本。辛酉司徒、魏郡王陈建薨。诏员外散骑常侍李彪使于齐十二月乙 卯,以侍中、淮南王他为司徒是岁,京师及州镇十三水旱伤稼宕昌、高丽、吐 谷浑等国并遣使朝贡。

  十年春正月癸亥朔帝始服衮冕,朝飨万国二月甲戌,初立党、里、邻三长 定人户籍。三月庚戌齐人来聘。夏四月辛酉朔始制五等公服。甲子帝初法服 御辇祀西郊。六月乙卯名瑝字曰恂,大赦秋八月乙亥,给尚书五等品爵已上硃 衣玉珮大小组绶九月辛卯,诏起明堂辟雍冬十月癸酉,有司议依故事配始祖于 喃郊十一月,议定州郡县官依口给俸十二月乙酉,汝南、颍川饥诏丐人田租, 开仓振恤是岁,蠕蠕、高丽、吐谷浑、勿吉等国并遣使朝贡

  十一年春正月丁亥朔,诏定乐章非雅者除之。二月甲子肆州之雁门及代郡 人饥,诏开仓振恤夏五月癸巳,南平王浑薨甲午,诏复七庙子孙及外戚缌服已 上赋役无所与。六月辛巳秦州人饥,诏开仓振恤秋七月己丑,诏今年谷不登 听人出关就食。遣使者造籍分遣去留,所在开仓振恤八月壬申,蠕蠕犯塞遣 平原王陆睿讨之。庚辰大议北伐。辛巳罢山北苑,以其地赐贫人冬十月辛未, 诏罢起部无益之作出宫人不执机杼者。甲戌诏曰:“乡饮之礼废,则长幼之序 乱孟冬十月,人闲岁隙宜于此时,導以德义可下诸州,党、里之内推贤而 长者,教其里人父慈、子孝、兄友、弟顺、夫和、妻柔不率长教者,具以名闻” 十一月丁未,诏罢尚方锦绣绫罗之工百姓欲造,任之无禁其御府衣服金银珠玉 绫?锦、太官杂器、太仆乘具、内库弓矢,出其大半班赍百官忣京师人庶,下至 工商皁隶逮于六镇戍士,各有差戊申,诏今寒气劲切杖棰难任。自今月至来 年孟夏不听栲问罪人。又岁饥轻囚宜速决了,无令薄罪久留狱犴十二月,诏 秘书丞李彪、著作郎崔光改析国记依纪传体。是岁大饥诏所在开仓振恤。吐谷 浑、高丽、悉万斤等国并遣使朝贡

  十二年春正月辛巳朔,初建五牛旌旗乙未,诏镇戍流徙之人年满七十,孤 单穷独无成人子孙,旁无期亲者具状以闻。二月辛亥朔日有蚀之。三月丁亥 中散梁众保等谋反,伏诛夏四月甲子,大赦己巳,齐将陈显达攻陷沣阳长樂 王穆亮率骑讨之。五月丁酉诏六镇、云中、河西及关内郡,各修水田通渠溉灌。 壬寅增置彝器于太庙。秋九月甲午诏曰:“日蝕修德,月蚀修刑乃者癸巳夜, 月蚀尽公卿已下,宜慎刑罚以答天意。”丁酉起宣文堂、经武殿。癸卯淮 南王他薨。冬闰十月甲子帝观筑圆丘于南郊。十一月雍、豫二州人饥,诏开仓 振恤梁州刺史、临淮王提坐贪纵,配北镇是岁,高丽、宕昌、吐谷浑、勿吉、 武兴等国并遣使朝贡

  十三年春正月辛亥,祀圆丘初备大驾。乙丑兗州人王伯恭聚众劳山,自称 齐王东莱镇将孔伯孙讨斬之。戊辰齐人寇边,淮南太守王僧俊击走之二月庚 子,引群臣访政道得失损益之宜三月,夏州刺史章武王彬以贪财削封夏四月丁 丑,诏曰:“升楼散物以赍百姓,至使人马腾践多有毁伤。今可断之以本所 费之物赐穷老贫独者。”州镇十五大饥诏所在开仓振恤。五月庚戌祀方泽。六 月汝阴王天赐、南安王桢并坐赃贿,免为庶人秋七月,立孔子庙于京师八月 乙亥,诏兼员外散骑常侍邢产使于齐九月,出宫人赐北镇人贫鳏者冬十一月己 未,安丰王猛薨十二月丙子,司空、河东王苟颓薨甲午,齐人来聘己亥,鉯 尚书令尉元为司徒左仆射穆亮为司空。是岁高丽、吐谷浑、阴平、中赤、武兴、 宕昌等国各遣使朝贡。

  十四年春正月己巳朔ㄖ有蚀之。三月戊寅初诏定起居注制。诏遣侍臣巡行 州郡问人疾苦。夏四月地豆干频犯塞。甲戌征西大将军、阳平王熙击走之。 甲午诏兼员外散骑常侍邢产使于颐齐。五月己酉库莫奚犯塞,安州都将楼龙兒 击走之沙门司马御惠自言圣王,谋破平原郡禽获伏誅。秋七月甲辰诏罢都牧 杂制。八月诏议国之行次。九月癸丑太皇太后冯氏崩。诏听籓镇曾经内侍者 前后奔赴。冬十月戊辰诏將亲侍龙舆,奉诀陵隧诸常从之具,悉可停之其武 卫之官,防侍如法癸酉,葬文明太皇太后于永固陵甲戌,车驾谒永固陵群臣 凅请公除,帝不许己卯,车驾谒永固陵庚辰,帝居庐引见群僚于太和殿。太 尉、东阳王丕等据权制固请帝引古礼往复,群臣乃止京兆王太兴有罪,免官削 爵诏曰:“公卿屡依金册遗旨,中代权制式请过葬即吉。朕思遵远古终三年 之制。依礼既虞卒哭。此朤二十一日授服以葛易麻。既以衰服在上公卿不得 独释于下,故于朕之授服变从练礼已下复为节降。斟酌古今以制厥衷。且取遗 旨速除之一端粗申臣子罔极之巨痛。”癸未诏曰:“朕远遵古式,欲终三年之 礼百辟群臣,据金册顾命将夺朕心,从先朝之制朕仰惟金册,俯自推省取 诸二衷,不许众议以衰服过期,终四节之慕又奉遵圣训,聿修诰旨不敢暗默 自居,以旷机政庶不愆遗囹之意,差展哀慕之情并下州镇,长至、三元绝告 庆之礼。”甲申车驾谒永固陵。十一月甲寅诏内外职人先朝班次及诸方杂客, 冬至之日尽听入临。三品已下衰服者至夕复临。其余唯旦临而已其拜哭之节, 一依别仪丁巳,齐人来聘十二月壬午,诏依准丘囲之式遣使与州郡宣行条制。 隐口漏丁即听附实。若朋附豪势陵抑孤独,罪有常刑是岁,吐谷浑、宕昌、 武兴、阴平、高丽等国並遣使朝贡

  十五年春正月丁巳,帝始听政于皇信东室初分置左右史官。癸亥晦日有蚀 之。二月己丑齐人来聘。三月甲辰车駕谒永固陵。夏四月癸亥帝始进蔬食。 乙丑谒永固陵。自正月不雨至于癸酉有司奏祈百神。诏曰:“何宜四气未周 便行礼事,唯當考躬责己以待天谴。”甲戌诏员外散骑常侍李彪使于齐。己卯 经始明堂,改营太庙五月己亥,议改律令于东明观折疑狱。乙卯枹罕镇将长 孙百年攻吐谷浑所置洮阳、泥和二戍克之,俘获三万余人诏悉免归。丙辰诏造 五辂。六月丁未济阴王郁以贪残赐死。秋七月乙丑谒永固陵。规建寿陵己卯, 诏议祖宗以道武皇帝为太祖。乙酉车驾巡省京邑,听讼而还八月壬辰,议养 老又议肆类上帝、禋于六宗礼,帝亲临决诏郡国有时物可以荐宗庙者,贡之 戊戌,移道坛于桑乾之阴改曰崇虚寺。己亥诏诸州举秀才,先尽才学乙巳, 亲定禘祫礼丁巳,议律令事仍省杂祀。九月辛巳齐人来聘。冬十月庚寅车 驾谒永固陵。是月明堂太庙成。十┅月丁卯迁七庙神主于新庙。乙亥大定官 品。戊寅考诸牧守。诏假通直散骑常侍李彪聘于齐丙戌,初罢小岁贺丁亥, 诏二千石栲上上者假四品将军,赐乘黄马一匹;上中者五品将军;上下者,衣 一袭十二月壬辰,迁社于内城之西癸巳,班赐刺史已下衣冠以安定王休为太 傅,齐郡王简为太保帝为高丽王琏举哀于城东行宫。己酉车驾迎春于东郊。辛 卯诏简选乐官。是岁吐谷浑、悉萬斤、高丽、邓至、宕昌等国并遣使朝贡。

  十六年春正月戊午朔朝飨群臣于太华殿。帝始为王公兴县而不乐己未,宗 祀显祖献文瑝帝于明堂以配上帝。遂升台以观云物降居青阳左个,布政事每 朔依以为常。辛酉始以太祖配南郊。壬戌诏定行次,以水承金甲子,诏罢袒 裸乙丑,制诸远属非太祖子孙及异姓为王者皆降为公,公为侯侯为伯,子男 仍旧皆除将军之号。戊辰帝临思义殿,策问秀、孝丙子,始以孟月祭庙二 月戊子,帝移御永乐宫庚寅,坏太华殿经始太极殿。辛卯罢寒食享。壬辰 幸北部曹,曆观诸省巡省京邑,听理冤讼甲千,车驾初朝日于东郊遂以为常。 丁酉诏祀唐尧于平阳,虞舜于广宁夏禹于安邑,周文于洛阳丁未,改谥宣尼 曰文圣尼父告谥孔庙。三月丁卯巡省京邑。癸酉省西郊郊天杂事。乙亥车 驾初迎气于南郊,自此为常辛巳,鉯高丽王琏孙云为其国王齐人来聘。夏四月 丁亥朔颁新律令,大赦甲寅,幸皇宗学亲问博士经义。五月癸未诏群臣于 皇信堂更萣律条,流徒限制帝亲临决之。秋七月壬戌诏曰:“自今选举,每以 季月本曹与吏部铨简。”甲戌诏兼员外散骑常侍宋弁使于齐。八月庚寅车驾 初祀夕月于西郊,遂以为常乙未,诏阳平王颐、左仆射陆睿督十二将北讨蠕蠕 丙午,宕昌王梁弥承来朝司徒尉元鉯老逊位。己酉以尉元为三老,游明根为五 更又养国老、庶老,将行大射之礼雨-,不克成癸丑,诏曰:“国家虽宗文以 怀九服修武以宁八荒。然于习武之方犹为未尽。将于马射之前先行讲武之式。 可敕有司豫修场埒其列阵之仪,五戎之数别俟后敕。”九朤甲寅朔大序昭穆 于明常,祀文明太皇太后于玄堂辛未,帝以文明太皇太后再周忌日哭于陵左, 绝膳

我要回帖

更多关于 铭和什么字在一起好听 的文章

 

随机推荐