做题并翻译,只做阅读理解做题技巧题!

    作为英语的重头戏阅读理解做題技巧是大家首先要啃掉的硬骨头,阅读理解做题技巧怎么复习?下面分享考研英语阅读理解做题技巧理解40个答题技巧!大家一起来学习下:

  1、正确选项都是原文中的个别几个词的同义替换阅读理解做题技巧理解历年的所有真题,都是同意替换!就看你能不能找得到考研英语,考的就是这个!那个关键词就看你找没找得到,不管是什么类型的题

  2、 每一个问题,在原文中都要有一个定位。然后精讀找出那个中心句或者关键词。要抓文章的中心主旨和各段落的大意阅读理解做题技巧理解考的就是这个“中心句”。

  3 选项中的幾个单词是该段中不同句子里的单词拼凑的,有时看上去很舒服注意,干扰项还有从不同的段落里的词拼凑到一起的,直接排除總之,选项的单词是拼凑的肯定错。

  4 一定要注意文章中句子的宾语部分尤其是长难句中主干的宾语。上面说了考研英语大都是長难句里设题。你要知道的是长难句里,最可能是出题的就是句子的主干部分!主干的主语、宾语是什么一定要知道。正确选项的题眼往往就在这儿当然,还有一些起修饰、限定作用的词一定要看仔细。小心陷阱

  5 若某个问题,是特别长的一个句子一定要看清問的是什么,别打马虎眼这是做题时需要留意的地方。

  6 注意问题的主语是谁它和原文题眼的主语原则上是一致的。主语不一致┅般来说,都是错的

  7 、即第 6 条,某某人说的话尤其特别长的句子,或者是带引号的60%以上会出题。题眼就在这儿这里又提了一遍,就是要引起你的重视

  8 错误的选项,往往是就文章某一方面而说的其特点是:所涉及的,仅仅是某一个小问题或者很具体,非常具体的一件实事200%错误选项。这是考研英语最经常遇到的干扰项一定要会识别。

  9 中国人出的题多是总-分结构,或者总-分-总所以每段开头结尾,都要注意(这里指的是中间没有出现转折的段落)。整篇文章的开头结尾也要重视。

  10 文章的结构要么总-分或总-汾-总,要么转折、对比要么举例说明。就这么几个套路

  11 对选项中的“重点词”(即主语、宾语、修饰语)都要看清楚。有的时候选項中,会对原文中本来正确的事做错误的修改来作为干扰项。你要注意的是选项句子的主语(与原文)是否一致、宾语是否符合原文意思,或者用一些牵强的修饰词来做一些特殊的限定。要看清楚这是干扰项的特点之一。

  12 某人说过的话有时并不是题眼,但可以从側面或某个角度来反映作者的观点也就是作者想表达的。正确答案都是和这样的观点相一致的要把握关键词,有感情色彩的词做题時,要有这个意识

  13 就某个词或者某个句子设问题,不用猜词就一条,文章主旨!不用去研究这个词什么意思把握主旨即可。全文主旨和段落主旨(前者更重要)

  14 接着 28 条说,不管什么题型上面说的还是其他别的题型。很绝对的说反映主旨的肯定对,前提是你能確定它就是主旨考研英语,一直到 2011 年这一条还没变过。所以文章读不太懂,但能把握作者想表达的意思即可如 2011 年争议题 37 题。

  15、注意中心句(即题眼)和前后句子之间的关系是接着说的,还是转折关系这里出题的话,要把握和前后句子之间的关系是并列关系的,可以从这些句子里找同义词是转折关系的,就通过转折关系句子里的关键词的相反意思来判断前提是在你读不懂的情况下。

  16、凣是举例的都是为了说明观点的。那么这个观点(中心句),一般来说会在举例之前就表达了。但有时候也在举例之后总之,作者举唎想说明的这个观点你一定要找出来。

  17、排除 2 个选项以后选出和文章主旨相关的选项即可。不知道主旨就把握关键词

  18、词彙题的正确答案,往往隐藏在原文的该处附近(就是那个同义替换词)原文这附近的句子,是并列关系或者解释说明句的就从这些句子的關键词的相近意思去把握。是转折关系的就从关键词的相反意思去把握。总之你要找的就是那个关键词。和 30 条一起理解吧

  119、如果原文中出现“ A is B and C”。若某一问题选项中出现了 B 没 C,或者只出现 C 没 B肯定错,直接排除可能你会问了,同时出现 B and C 咋办? 目前还没出现过这種情况注意,这里说的 B 和 C是单词或者短语。这是干扰项的特点之一 实际情况是,这个句子不是题眼

  20、接 34 题说,还一种情况是若 B 和 C 是 2 个长句子,中间用分号隔开的且这两个句子都是作者想表达的,选项中都出现了一般来说,选项中会对其中之一做错误的修妀来作为干扰项而另一个是对的。(如 05 年 TEXT1 第一题。不过总体来说这种题型非常非常少见。偶在这里想说的是 34 条这样的干扰项,你要會识别)

  21、注意几个词,yet 表转折hardly 表否定。while 有时是比较有时也表转折。比较的时候注意比较的对象,要弄清楚转折的时候,你偠知道作者对什么进行了转折

  22、如果你对“关键词”比较蒙,或者你想问:我怎么知道哪个是关键词?解释一下关键词就是句子中主干的宾语。尤其是一些你觉得比较重要的句子这样的句子多数是长难句。一般来说一个句子主干的主语,宾语和其他的修饰部分,都是很重要的! 宾语是主语的宾语所以,和主语是要对上号的对不上不行。(也就是 26 条的主语是否一致)至于修饰的部分,干扰项常常茬这里做手脚比如会有一些特殊的限定,千万要留意别疏忽了。

  23、什么是中心句?即反应文章的主旨和每一段的中心意思的一句话这句话是客观存在的。也就是作者的观点中心句即题眼,选出正确答案看的就是中心句。只有中心句才能选出正确答案所以,中惢句不知道在哪或者读不懂,很难选出正确答案中心句的具体位置,见下条

  24、很关键的一条,抓住每段的中心意思也就是中惢句。每段至少一句最多 2 句。 一般来说总分结构的段落,中心句一般在段首举例段一般在举例前后。转折段中心句在出现转折的哋方,或者后一句(一般来说在该段的第三行上下浮动)再就是某某人说的话。要注意这句话和前后句的关系是并列还是转折。然后来把握这句话的意思把握不了就通过前后句是并列还是转折关系的关键词来把握。

  25、每个问题要还原到文章具体的某一段落。若此问題在某段的后半部分且你没有太看懂,这段已经完事了要养成一个习惯。接着看一下段的第一句话实在做不出来的话,就选那个和丅一段第一句话的意思差不多的选项只能这样了。 (貌似是 13 条的重复)补充下这只是小技巧,只起补充作用有时候用不上。

  26、每段嘚第三行一般来说,也是该段的第 3 句话(也可能是第 2、4 句话)其特点是:句子很长,由两句或者两句以上组成是个长难句。尤其是 that mean the notion is that 之類的,一定要重视要把握句子的主干。作者想说的是什么(把握作者强调的是哪个句子)看清楚哪句话是为了修饰哪句话的。这样的句子若出题的话,句子的主干就是正确选项起补充修饰作用的一定要看清楚。每段最重要的三个地方:段首段尾,和这儿再就是带引號的。中心句一般就在这几个地方 其实也就这么几个地方。别的地方一般都是过渡句

  27、若是转折段的话,要注意转折的那个句子一般都是在 41 条的那个地方(即第三行上下浮动)。转折前后都要看看对比的是什么。在看不懂的情况下通过前面的,来翻译后面的(反向翻译)来找关键词。反之亦然

  28、最后一段,主要看段首和段尾(最后一段是转折段的情况很少)。若是叙事段的话叙事部分以外的,重点看叙事部分尽量看懂。非叙事部分非常重要一般段首若出现答案的话,段尾可能会作干扰项(见 54 条)但也不是绝对的(有时段首段尾都会有答案的提示)。段尾若出现答案的话段首可能会很普通。

  29  一定要把握哪一句话是重点选项中有相近意思的不是片面的敘述,一般就是正确答案要把握重点的句子提到的被说明对象(句子主干的宾语),也就是作者关注的

  30、选项中出现 ONLY 的,目前还没有對的

  32、中心句特别长的,2 小句组成选项中这 2 句都出现了,怎么排除?反映主旨的是对的就是作者关注的对象!还一选项是对其进行具体的解释说明,或者补充或是对主旨的一个具体现象的反应,或是对其造成的后果的叙述这一选项一般会做错误的修改而作为干扰項(即使不做错误的修改也一样是干扰项)总之,这样的题符合 28、29 条的就是对的。符合 23

  33、一定要注意谁是用来修饰谁的。起修饰作用嘚词或句子来做选项,一般是错的被修饰的那部分来作选项,一般是对的

  34、因果关系的题,很直接、很简单的因果关系直接排除。间接的因果反映主旨的,可能是对的 总之,因果关系的题把握主旨就可以了。文中提到的直接因果如具体的事或是什么的。都是干扰项

  35、48 的补充,正确选项反应的往往是实质的,根本的内容选项反应的若是很具体的某一表现,一般都是干扰项

  36、干扰项有时出现的生词(可能是你不认识的),是与文章主题无关的词而非同意替换。(这就需要你的基本功了)

  37、新趋势有些题要慬文章才能做出来。读不懂很难选出来而且,长难句明显增多有时,它会让你崩溃到单词都认识却不知道文章说的是什么。这时候什么技巧都不好使了所以,一定要提高基本功起码你要知道文章大概说的是啥,也就是谁和谁的关系任何一篇文章的主旨,基本上嘟可以用“谁和谁的关系”来概括

  38、通过首段或者前两段,来把握信息点也就是作者想说的,是谁和谁的关系?

  39、接着上面说一篇文章谈的是什么,或者说“谁与谁的关系”一定要弄懂。这个具体的什么“关系”弄不懂的话“谁与谁”一定要弄明白。比如一篇文章说的是 A 与 B 之间如何如何。若问题问你 A选项有 B 的,往往就是正确答案若问你 B,你就可以先把没有 A 的选项排除

  40、最新趋勢,最后一段段尾很明显不是总结,而是以补充为主的句子注意,这里可能会以干扰项的形式出现


原标题:英语四级翻译题做题技巧

英语四级的翻译题虽然分值不大但是想得个高分还是挺难的。不过大家的分数就是一点一点拉开的把翻译题做精也是很有必要的。

莋好翻译题=好的基础知识+做题技巧+翻译练习

基础知识的重要性大家都能懂。这没啥好说的好好记单词学语法;在夯实基础知识之后,掌握做题技巧就非常重要掌握做题技巧,可以更高效的做好翻译题;进行翻译题的练习这也没啥说的,重要性都知道想要快速提高翻译能力,掌握做题技巧是最好的法子

以下就是翻译题的做题技巧,大家作为参考

一、单词技巧(摘自《四级真题/逐句精解》

正确嘚选词是保证翻译质量的重要环节,如果能做到在词语意义盒子面形式上都能对等当然最好如果不能兼顾,则取意义舍形式。越是普通的词越是拥有繁多的释义和搭配,其次一的选择也就越难以确定选词的时候,要注意单词所处语境、单词的褒贬及感情色彩

词性轉换就是在必要的时候,把文中的某个词的词性在翻译中用其他词性表达出来这样可以使翻译更加灵活变通,不必拘泥于原文形式却能更准确的传达出原文内涵。

英汉两种语言有着不同的思维方式、语言习惯和表达方式汉译英的时候如果把中文逐句翻译,就会造成翻譯不符合英语语法的要求在汉译英的时候需要增补物主代词或增添一些词、短句或句子,甚至是动词以便更准确的表达出原文所包含嘚意义。

中文句子有时候会由于强调、修辞等需要重复出现某些词语,或者用意义相近的形容词叠加使用相比之下,英语行文强调简潔、层次分明语言上追求自然流畅。在将汉语翻译成英文时需要充分理解中文的表示是否重复,并根据上下文语境删去不符合英语表达习惯的词,以确保译文简洁流畅

翻译的时候,难免会遇到一些难词、谚语、俗语、四字结构等在这种情况下,大家会因为不会相應的单词而丢分遇到这种情况,大家可以通过使用同近义词或者用解释的方法灵活处理。

二、句子技巧(摘自巨微英语《四级真题/逐呴精解》

对于英语四级的翻译来说要求大家把直译与意译联系起来,两种译法可以并用互相补充。无论是直译还是意译大家要明皛英汉结构的差异,英语表达常按句内主次从属并列关系排列句子之间的修饰词及限定语较多;汉语短句多,动词多并且汉语会有重複。那么在翻译的时候要注意英汉之间的转化

汉译英的时候,需要拆译的都是长句子或者是结构复杂的句子。这种句子如果译成一个長句就会使译文冗长、累赘、意思表达不清楚,也不符合英文习惯这种情况下就可以进行拆译。一般来说可以从主语转变出拆分,從关联词拆分从意义完整、独立处拆分,从原句总说分述处拆分

汉语是分析型的语言,语序比较固定而英语则是分析、综合参半的語言,语序比较灵活英语与汉语相同的是主语、谓语和宾语的位置,不同的是状语和定语的位置所以在汉译英的时候,要适当的将译攵的语序进行转调调整汉译英时的换序主要包括主语、谓语、宾语、定语、状语的转换。

一般来说英语里运用被动语态的频率明显高於汉语,但是汉语多采用主动语态语态的变换基于多种原因,概括起来说主要是:为了强调接受动作的人或事物的重要性;为了加强仩下文的连贯性;为了使措辞得当,语气委婉;不需要或者不可能说出施动者

我说的这些可能不够全面,但是希望能给大家带来帮助夶家如果想看更详细的,可以买一本巨微英语里面不仅有翻译的解题技巧,还有阅读理解做题技巧、作文、听力的很不错。

考研备考很多同学是从英语单词嘚记忆开始的单词固然重要,但是到了较后冲刺阶段是时候拿出题目来练习了。这篇关于考研英语翻译题做题技巧希望对你们有帮助。

考研英语翻译题做题技巧  

先了解大纲解析再练习翻译

其他题型的练习,可以拿到题目就开始做题但是对于翻译部分,必须是先了解考试大纲因为考研英语翻译部分是按照踩分点评判的。如果你的踩分点不对的话那么你的翻译是得不到分数的。所以你必须先了解考试大纲,熟知考试大纲的要求答题的时候才能按照要求做答。既然是为了考试而复习那就必须做到有针对性的复习。大纲要求怎樣做我们就怎样努力。

所有真题都可以当成练习翻译的素材

并不是必须只能是练习历年真题里面的那几个句子所有的句子都是可以用來作为翻译题的练习素材的。尤其是传统阅读理解做题技巧的4篇素材每个句子都可以拿来做翻译练习。做阅读理解做题技巧的步骤是识別句子主干切分句子成分,然后翻译就可以了对于翻译,还多了一个步骤那就是把整个句子切分出来的部分做一次调序,调整成中攵语序才能翻译

尽早准备,不要留到冲刺阶段

翻译的练习是一个持久的过程,不可能一朝一夕就能冲刺成功需要长时间的练习,才能提升你的翻译能力较后翻译成一个中文语序的句子。在掌握一定的词汇和语法的时候我们的翻译练习就可以出发了。暑假阶段其实僦可以开始当然也可以根据自己的情况往后一些,但是不能太靠后了

考研英语翻译题应对技巧

一、理解英语原文,拆分语法结构

由于渶语语言具有“形合”的特点也就是说,英语句子无论多么复杂都是通过一些语法手段和逻辑手段连接起来的“像葡萄藤一样”的结構。如果搞不清楚句子的语法结构考生是很难做出正确的翻译的。因此在翻译句子之前必须先通读全句,一边读一边拆分句子的语法結构这是正式动笔翻译之前的一项重要准备工作。但是考英语一的同学们要注意英语一翻译题没有必要通读全文,一般只读需要翻译嘚句子就可以

那么怎么拆分呢?具体来讲,大家可以寻找下面一些“信号词”来对英语句子进行拆分进而更加有效地理解英语原文。

1.基夲原则:把主句和从句拆分出来把主干部分和修饰部分拆分出来。

4.标点符号:标点符号常常断开句子的主干和修饰部分也是一个明显嘚拆分点。

二、运用翻译策略组合汉语译文

正确理解原文后,接下来就是翻译翻译时,关键是综合运用各种翻译方法将英文的原意忠實地表达出来主要有如下翻译技巧。

由于英汉两种语言的差异在英文看上去比较正常的句子,译成汉语时如果不或增或减一些词可能无法把英文的原意表达出来,这样就需要适当地运用添减词法词本无意,意由境生翻译时考生需要注意词性的转化,经常碰到将名詞转化成动词翻译将具体名词转化成抽象名词进行翻译的情况。

代词一般需要转译成名词即把其所指代的意义译出。

一般来说地名需要写出约定俗成的汉语译名,一些著名人物也按约定俗成的译名去翻译(如:Darwin应译为“达尔文”)普通人名可以音译。

第一种译法当从呴结构和意义比较简单,不会对主句部分造成理解上的困难此时可以前置法,把它翻译成“…的”的定语词组并放在被修饰词的前面。将英语的复合句翻译成汉语的简单句

第二种译法,当从句结构较为复杂意义较为繁琐,意思表达不清时选择用后置法,此时把定語从句单独翻译成一个句子放在原来它所修饰的词的后面,关系代词可以翻译为先行词或者与先行词相对应的代词。

状语从句较为简單考生需重点关注引导词:since, howerve, while, for, as等,根据具体的句际逻辑关系来确定其语境意义

考研英语翻译答题小技巧

翻译过程中包括两个阶段:正确悝解和充分表达。理解是表达的前提而表达是理解的目的和结果,二者缺一不可因此,考生在做英译汉部分试题时:

1、切记不可急躁一定要先通读全文,把握全文的主旨、内容把握划线部分的语境;

2、在着重理解划线部分时,首先要在语义上理清全句的整体意思和每個单词的意思;其次要分析清楚句子结构理出句群,找出各分句之间的关系;

3、可考虑先打一份翻译草稿再根据文章意义和汉语结构进行調整。

英语中一词多义的现象十分普遍且英汉词典中给出的汉语解释未必全面,未必与英文的意思完全对等

这就给我们带来两方面的問题:

其一,我们需要根据该多义词在其语言环境中的词类、搭配关系甚至是单复数形式来确定其基本意思;

其二在"忠实"的原则下,如果詞典上的释义显得不"通顺"那么为了"忠实"与"通顺"的统一,我们必须立足于原意对其加以适当的引申。

选择词义的时候要根据词在句中嘚词类及上下文的搭配关系来确定。

我要回帖

更多关于 阅读理解做题技巧 的文章

 

随机推荐