求大神翻译图片?

有的看得懂意思但是组织不来語言。

1.得物は人の生を狩る事に撤した机能美を备えていた【这[机能美]什麼意思啊……】

2.幼儿であった顷の自分等が似た思いをしていた倳

また稳やかそうな人の面を贳ってる筈なのに【后边这半句不太懂】

3.真绵のよに缓く私は捉えられて……【这个[真绵]该怎麼表达比较好】

4.次は幼児のように户惑いながらも络めてくる指【这后半句不懂】

5.数多の主の手にあった私は谁よりも道具としてありたいと思いながら

【搞不懂后半句的意思】

様々に変化する人の心の名を知つた【这个怎么翻译比较好】

6.だからある日やたらあらたまった面で问われたから【后半句不懂】

やっと本人がそれに气付いたのかと思って

7.こういう気持ちってどう言うの …って问かれたから

って敌人の顷に见聞さした情报を元に【这句不懂】

その心の名前を教えてやったら

8.なんで殴られなきやならなかったんだよ

拘束の名前を教えてやったのに【这个拘束是有什么特殊翻译吗?感觉译成束缚;限制这意思语句不通顺啊】

低空飞过N2很多东西都是都是半瓶晃……求大神指点下……

我要回帖

更多关于 本地翻译 的文章

 

随机推荐