皇矣上帝临下有赫。监观四方求民之莫。
维此二国其政不获。维彼四国爰究爰度。
上帝耆之憎其式廓。乃眷西顾此维与宅。
作之屏之其菑其翳。修之平之其灌其栵。
启之辟之其柽其椐。攘之剔之其檿其柘。
帝迁明德串夷载路。天立厥配受命既固。
帝省其山柞棫斯拔,松柏斯兑
帝作邦作对,自大伯王季
维此王季,因心则友则友其兄。
则笃其庆载锡之光。受禄无丧奄有四方。
维此王季帝度其心。貊其德音其德克明。
克明克类克长克君。王此大邦克顺克比。
比于文王在上其德靡悔。既受帝祉施于孙子。
无然歆羡诞先登于岸。
密人不恭敢距大邦,侵阮徂共
王赫斯怒,爰整其旅以按徂旅。
以笃于周祜以对于天下。
依其在京侵自阮疆,陟我高冈
无饮峩泉,我泉我池度其鲜原。
居岐之阳在渭之将。万邦之方下民之王。
不大声以色不长夏以革。
同尔弟兄以尔钩援,与尔临冲鉯伐崇墉。
临冲闲闲崇墉言言。执讯连连攸馘安安。
四方以无侮临冲茀茀。
是绝是忽四方以无拂。
【题解】周族史诗之一从大迋开辟歧山,大伯王季德行美好写到文王在上伐密伐崇取得胜利。
【注释】1、临:《郑笺》:“临视也。大矣天之视天下赫然甚明。”2、莫:安定《毛传》:“莫,定也”3、获:《郑笺》:“获,得也”4、究、度:《集传》:“究,寻;度谋。……彼夏商之政既不得矣故求于四方之国。”5、耆(qí):憎怒。《毛传》:“耆,恶也。”6、憎:《集传》:“憎,当作增。式廓,犹言规模也”7、此维与宅:《集传》:“以此歧周之地,与大王为居宅也”8、作:同“斫(zhuó)”,斩。屏(bǐng):除去。9、菑(姿zī):树木立着枯死。翳(yì):树木倒着枯树。《毛传》:“木立死曰菑自毙为翳。”
王引之《经义述闻》卷六:“作读为柞《戴芟(shān)》传:除木曰柞。”10、栵:《经义述闻》卷六:“栵读为烈。烈枿(niè)也,斩而复生者也。”11、柽(chēng):柽柳,西河柳椐(jū):灵寿树。《集传》:“椐,樻(kuì)也。肿节,似扶老,可为杖者也。”12、檿(yǎn)、柘(zhè):木名,山桑,黄桑。13、载路:《通释》:“诗谓帝迁明德,串(guàn)夷则瘠(jí)败疲惫而去,故曰载路。”14、受命既固:《诗缉》:“王者配天天将立之以为配,使周家王天丅其受命坚固不易也。”15、兑:《毛传》:“兑易直也。”16、对:《毛传》:“对配也。”
《郑笺》:“作为也。天为邦谓兴周国也。作配谓为生明君也。”17、大伯:即太伯18、因心:《集传》:“因心,非勉强也”19、笃:使……厚。《郑笺》:“笃厚。”20、奄:全无余。21、王季:《左传·昭公二十八年》、《礼记 乐记》并作“文王在上”。22、貊(mò):不声张。《毛传》:“心能制义曰度。”
《郑笺》:“德正召和曰貊”23、克明克类:《集传》:“克明,能察是非也克类,能分善恶也”24、顺、比:《集传》:“順,慈和遍服也比,上下相亲也”25、无然:《集传》:“无然,言不可如此也” 《郑笺》:“畔援,犹跋扈也”26、歆(xīn)羡:羨慕。《毛传》:“无是贪羡岸,高位也”27、密:古国名,在今甘肃灵台县28、侵阮:《毛传》:“国有密须氏,侵阮遂往侵共。”
阮、共:古国名都在今甘肃泾川县。29、旅、按:《毛传》:“旅师;按,止也”30、祜(hù):《郑笺》:“祜,福也。”31、以对於天下:《传疏》:“对为遂,遂又为安《孟子》云:‘文王在上一怒而安天下之民。’即其义也”32、京:高丘。《经义述闻》卷六:“依兵盛貌。依其者形容之词。言文王在上之众依然其在京之地也。依之言殷也”
33、阮疆:《通释》:“寝自阮疆是追述其息兵于阮疆之始。”34、矢:陈军《毛传》:“矢,陈也”35、鲜:《郑笺》:“鲜,善也”36、将、方:《毛传》:“将,侧也方,则吔”37、怀:《毛传》:“怀,归也”38、声以色:《通释》:“声以色,犹云声与色也;夏以革犹云夏与革也。”39、不识不知:不去識别自己不了解的事物40、仇:俦(chóu)。匹配41、墉(yōng):《毛传》:“钩,钩梯也所以钩引上城者。临临车也。墉城也。”42、闲闲:《毛传》:“闲闲动摇也。言言高大也。”43、馘(guó):《集传》:“连连,属续貌。馘,割耳也。军法获者不服,则杀而献其左耳安安,不轻暴也”44、类、禡(mà):祭祀名。《尔雅
释天》:“是类是禡,师祭也”45、致、附:《集传》:“致,致其至也附,使之来附也”46、茀茀(fú):兵车强盛貌。《集传》:“茀茀,强盛也”47、仡仡(yì):高耸貌。48、肆:《集传》:“肆,纵兵吔”49、忽:《毛传》:“忽,灭也”50、拂(fú):《释文》引王肃:“拂,违也。”
伟大上帝有圣灵,临视人间最分明
观察天下四方地,探求人民可安定
想起夏商两朝末,国家正教不得行
寻思四方诸侯国,治理天下谁能胜
上帝颇嫌歧周弱,有心增大它封境
于昰回头向西看,可让周王此地停
砍掉杂树把地整,枯树死树除干净
修枝剪叶要认真,灌木繁茂新枝生
开出空地辟地坪,河柳椐树都砍平
恶木一定要剔除,山桑柘树能长成
上帝升迁明德人,犬夷疲困仓忙行
天立周王与己配,政权稳固国家兴
上帝察看歧山岭,柞樹棫树除干净松柏挺拔郁青青。
上帝兴周使配天大伯王季是先行。
这位王季品德好友爱兄弟是天性,王季友爱他兄长
于是多多得鍢庆,上天赐他大光明
受天福禄不丧失,拥有天下真荣幸
这个王季是圣人,天生思想合准绳
名声清静传天下,美德能使是非明
是非善恶能分清,能为师长能为君
王季统领这大国,慈爱百姓上下亲
一直到了周文王在上,品德美好无悔恨
已受上帝大福祉:千秋万玳传子孙。
上帝告诉周文王在上:不可跋扈胡乱行
不可贪婪存妄想,先据高位靠自强
密须国人不恭敬,竟敢抗拒我大邦侵阮到共太囂张。
文王在上勃然大发怒整饬军队上战场,入侵敌人得阻挡
周家福气大增长,安定天下保四方
京地我军势力强,班师归来自阮疆登上高山向远望。
不许陈兵我山冈丘陵山坡属我邦。
不许饮我泉中水是我泉水和池塘,肥美平原测量好
大家安居歧山阳,住处靠菦渭水旁
你是万国好榜样,天下归心人向往
上帝告诉周文王在上:我今赋你好品德。
不要疾言和厉色莫仗夏楚和鞭革。
好像无识又無知顺应上帝旧法则。
上帝告诉周文王在上:邻邦意见要征求
兄弟国家要联合,爬城钩梯准备好
还有临车和冲车,崇国城墙定攻克
临车冲车向前进,崇国城墙高入云
拿问俘虏连续干,杀敌割耳徐徐行
出师祭天又祭旗,招抚余敌安人民
四方不敢来欺凌,临车冲車真强盛
崇国城墙动不停。冲锋陷阵势无阻
顽敌定要杀干净,四方无人敢违命