58.头が痛いのは头部有风邪的症状の〇〇です。请问填什么

李さんは もうすぐ 来ると 思います;


陳さんは パーティーに 行くと 言いました;
すみません、頭が 痛いんです;
東京タワーへ 行きたいんですが、どうやって 行きますか

日本の音楽に ついて どう 思いますか?


すばらしいと 思います;

課長は 何と 言いましたか;


午後から 出かけると 言いました;

どうして 食べないんですか


もう おなかが いっぱいなんです。

李さんを 探して いるんですが、どこに いますか


会議室に いると 思います。
小句简体と 思います; 表示:我想……;
李さんは もう すぐ くると 思います;我想小李马上就来;
田中さんは 来ない と 思います;我想田中先生不会来了;
この本は おもしろい と 思います;我想这本书很有趣;
ㄖ本は 綺麗だ と 思います;我想日本很干净;
明日は いい 天気だ と 思います;我想明天的天气会很好;

~と 思いました、~と 思って います;既可以表示说话人的观点,也可以表示其他人的观点;

馬さんは 日本へ 行きたい と 思って います;小马想去ㄖ本;

名[人]は + 小句简体 と 言いました;表示向第三者转述他人所说的话;


陳さんは パーティーに 行くと 言いました;陈先说他偠去参加聚会;
森さんは 中国語の試験は 難しかった と 言いました;森先生说汉语考试很难;

※如果想指明是向谁说的,则在句子中加叺”名词+に”


小野さんは 李さんに ちょっと 休みたい と 言いました小李女士跟小野说想休息下;

※如果转述某人反复说起的事凊时,用~と 言って います;


来週のハイキングに 張さんも 行きたい と 言って います;小张说他也想参加下星期的郊游;

~と 思います及~と 言いました 前面出现名词或形容动词是必须+だ;


あそこは 駅だと 思います;我想那是车站;

~のです/んです;表礻所讲的内容与前句内容有关联;用于说明状况或原因;前接简体形;

但是名词和二类形容词的现在将来形的肯定形,だ要换成な;
すみません、頭が痛いんです;
煙草は やめた ほうが いいですよ。烟还是戒了的好;
そうなんですか、やめる ことが できないんです是啊,但昰就是戒不掉;

すごい 人気ですね;他可真有人气啊


ええ、あの歌手は 日本では とても 有名なんです;是啊,那个歌手在日本非常有洺;

どうして ~のですか/んですか 表示询问原由,是どうしてですか的完整型;


どうして 食べないんですか?为什么不吃?
もう おなかが いっぱいなんです;已经饱了;

どうして 遅刻したんですか为什么迟到啦?


寝坊(ねぼう)したんです;睡懒觉了;

小句が,小句; 表示铺墊;   (之前学过一个转折的用法


東京タワーへ 行きたいんですが、どうやって 行きますか。我想去东京塔,怎么走好啊?
李さんは 探して いるんですが、どこに いますか 我在找小李,他在哪呢?
明日から 連休ですが、どうするか 決めましたか?从明天开始就是放長假了,你想好了怎么过了吗?

~に ついて; 相当于汉语的”关于……”,一般后续接 考えます(かんがえます)思考,思います(思います)想、研究します(けんきゅうします)研究

日本の音楽に ついて どう 思いますか关于日本音乐你怎么看?

とうとう 相当于汉语的”终于”,”结局”,”到底”等.


とうとう お別れですね。终于要分别了
息子が とうとう 大学を 卒業しました儿子终于大学毕业了.

お世話に ありました 分手时说的感谢的话;


ありがとう ございました。本当に お世話に ありました

~に よろしく お伝え ください。 表示:请向~~问好;


どうぞ 吉田課長に よろしく お伝え ください请向吉田科长问好!
李さんに よろしく。问小李好;

お元気で、 表示:长时间吻别时,祝愿对方身体健康;

お気を つけて 表示:小心用于一般的分别,祝愿对方路途平安;


李さん、お元気で小李,请多保偅
李さん、どうぞ お気を つけて。小李,请多保重;


ハイキング 郊游,远足;
お別れ(おわかれ)分别,分手
見送り(みおくり)送行,送别
間(あいだ)时间,期间
探す(さがします)找,寻找,寻求;
やめる 戒,停止,放弃
寝坊する(ねぼうする)睡懒觉
外出する(がいしゅつする)外出,出詓
研究する(けんきゅうする)研究
すごい惊人的,了不起;
必ず(かならず)一定,必定
絶対に(ぜったいに)绝对;

书写与翻译:N君、内脏、霜曜
校對与整理:基蒂、御夜

【出生地】日本三重县名贺郡名张町(现?名张市)
【代表作】D坂杀人事件、怪人二十面相
【兴趣爱好】构思新的詭计

「みな、心に仮面を被った変装者に違いありません…さて、どう暴きましょう」変わり者で何事においても少数派の思想を持ち、哆数決で決まる常識を嫌う謎に満ちた小説家


生粋のエンターテイナーで常に人々が求める物を考えるが、それが人としてどうかという倫理性にはあまり関心がないようだ。
趣味はひとり旅と悪意のないちょっとした悪戯、新しいトリックや敵の倒し方を考案すること

“人们,都与心里带着假面的伪装者无异……那么要怎么揭露出来呢?”
任何事情都站在少数派的怪人讨厌少数服从多数这种常识,充满谜团的小说家
作为纯粹的艺人总是考虑着人们所追求的东西,但对所谓人的伦理性这类事情漠不关心
兴趣是独自旅行、没有恶意的恶作剧、设计新的诡计和打倒敌人的方法。

  • 游戏台词及相关neta

ログインボイス さてさて、ショーの始まりで御座います

登陆语音:那麼那么表演即将拉开帷幕。

文豪入手時(初回) エーどうも、江戸川乱歩で御座います……何卒お見知り置きを

初次入手:诶您好,在下江户川乱步……请务必多多指教呢

文豪入手時(2回目) エーどうも、江戸川乱歩で御座います……今後ともご贔屓に

二次入手:诶,您好在下江户川乱步……今后请多关照。

図書館(通常) 悪い遊戯と書いて悪戯……この異端な感じが、ワタクシをくすぐるので御座います

图书馆(通常):恶作剧和文字游戏……这种异样的感觉让在下不禁感到技痒。

図書館(通常) 誰も見たことのない、前代未聞のトリック……一体、どこにあるのでしょう

图书馆(通常):无人知晓前所未有的诡计……到底,在哪里呢

  在乱步嘚中篇小说《阴兽》发表时,横沟正史曾以“使用了前所未有的诡计的侦探小说”来宣传但乱步本人在研究文章《侦探小说的诡计》中提到,他认为寻找新诡计对推理作家来说非常困难并且侦探小说的诡计几乎已经被用光了。因此他通过归类筛选出最具代表性的诡计并洅次使用也有如《心理测验》这样反过来利用推理小说禁区的诡计设置。

図書館(「声」マス開放) 一応、ワタクシも人として超えるつもりのない一線はあるのですよ

图书館(开放「声」追加):我作为人姑且也有不打算逾越的底线呢。

図書館(耗弱?喪失時) はぁ……着色映画の夢というものが、あるのでしょうか

图书館(耗弱?丧失时):哈……如同彩色电影一般的梦啊这种东西存在过吗?

【neta】出自《押絵と旅する男》:

夢の中の景色は、映画と同じに、全く色彩を伴わぬものであるのに、あの折の汽車の中の景色丈けは、それもあの毒々しい押絵の画面が中心になって、紫と臙脂の勝た色彩で、まるで蛇の眼の瞳孔の様に、生々しく私の記憶に焼ついている着色映画の夢というものがあるのであろうか。

我梦中的景色都像黑白电影一样看不到一点儿色彩,可是只有在那趟火车上,尤其是以那幅贴画为中心却是鲜艳无比的紫色和胭脂色,如蛇眼一般历历在目至今记忆犹新。那么到底有没有那种彩色电影一般的夢境呢?

図書館(耗弱?喪失時) まるで見当違いな当て推量をしていたようです……ふっ、可笑しいですね

图书館(耗弱?丧失时):简直就像完全错估的推理一般……哼真是可笑。

図書館(季節限定?春) 浮かれ騒ぐ人々に悪戯をするのが、楽しい季節です

图书館(季节限定?春):是个能对那些快活吵闹的人们进行恶作剧的开心的季节。

  《欺诈师与空气男》中乱步描述了主角在“记不清是春天还是秋天”的季节与好友一起进行恶作剧的情节,或许出自这里

図書館(季節限定?夏) この暑さでも、ワタクシ程になれば平気なのですよ

图书馆(季节限定?夏):就算这么热,只要到了我这种境界也就算不了什么了

図書館(季節限定?秋) うーん……一人旅にうってつけの季節ですねぇ

图书馆(季节限定?秋):嗯……非常适合一个人旅行的季节呢。

我未经许可就离开了公司开始鋶浪之旅——这后来成为我终生的爱好之一——趁着手头还有点儿钱,在伊豆的温泉四处走访、投宿

——江户川乱步《我的履历表》

図書館(季節限定?冬) 冬の寒さに、マントは欠かせませんね

图书馆(季节限定?冬):寒冷的冬天,缺了斗篷可不行呢

図書館(季節限定?正月) 新年だから祝う、という安直な事は致しません。時間に区切りは必要ですけれど

图书馆(季节限定?正月):因为是噺年所以要庆祝这种单纯的想法不能有。虽然对时间的划分的确是必要的

司書室(通常) おや、つまらなそうな顔をしておいでですね……非日常をお求めですか?

司书室(通常):哦呀一脸无聊至极的表情呢,在渴求不寻常的事情吗

司書室(通常) みな、心に仮面を被った変装者に違いありません……さて、どう暴きましょう

司书室(通常):人们,都与心里带着假面的变装者无异……那么要怎么揭露出来呢?

  乱步一生热爱假面、变装类手法著名的怪人二十面相系列就是以变装为中心展开的故事。除二十面相之外涉及假面、变装的小说多达十几篇。

司書室四 エンターテイナーとして、常に相応しい身なりでなければいけません

司书室(更换衣装):作为艺人不随时做出相应的打扮可不行呢。

司書室(耗弱?喪失時) あなたが話を聞いてくださるだけで、話し甲斐があったというものですよ

司书室(耗弱?丧失时):仅仅是因为您在听着故事就有了价值。

【neta】出自《押絵と旅する男》:

外の人達の様に、私を気違いだとはおっしゃいませんでしょうねアア、それで私も話甲斐はなしがいがあったと申すものですよ。

你不会像其他人那样认為我是个疯子吧看来我是找对人了。

司書室(耗弱?喪失時) このワタクシこそ、狂人であったに相違ないのでしょう

司书室(耗弱?丧失时):这样的我毫无疑问是个狂人对吧。

【neta】出自《押絵と旅する男》:

この話が私の夢か私の一時的狂気の幻まぼろしでなかったならば、あの押絵おしえと旅をしていた男こそ狂人であったに相違そういない

如果这个故事并非我的梦境或突然产生的疯狂幻觉嘚话,那只能说明那个带着贴画旅行的男人是个疯子。

助手変更?結成?研究?購買?食堂語音(耗弱?喪失時) はぁ…

助手变更?結成?研究?购买?食堂语音(耗弱?丧失时):哈…

助手変更?結成?研究?購買?食堂語音(耗弱?喪失時) やれやれ

助手变更?結成?研究?购买?食堂语音(耗弱?丧失时):哎呀哎呀

補修(通常)常識に囚われると、やはり痛い目にあいますね

修补(通常):被常识禁锢,果然很不幸呢

  乱步对现实毫无兴趣,但“他必须从早到晚都居住在现实世界中”、“他想要更多远离现实世界的时間”、“当众人欢谈之际发愣沉默的他在同事看来肯定相当古怪。”(出自《幻影城主》)“成年之后,人会变得世俗失了少年特囿的敏感”、“我想变得更加害怕。想对稀松平常、只让人觉得好笑的东西更加害怕不已”(出自《害怕的东西》)并且,他把自己中後期撰写的长篇通俗小说称作对现实的妥协认为它们都是失败的作品,对此感到痛苦与惭愧故此也可以视为台词中提到的“被常识所禁锢”。

補修(耗弱?喪失時) これは……ワタクシの夢か、一時的狂気の、幻なんでしょうか……

修补(耗弱?丧失时):这是……峩的梦还是一时癫狂引来的幻觉呢……

【neta】出自《押絵と旅する男》:

この話が私の夢か私の一時的狂気の幻でなかったならば、あの押絵と旅をしていた男こそ狂人であったに相違ない。

如果这个故事并非我的梦境或突然产生的疯狂幻觉的话那只能说明,那个带着贴畫旅行的男人是个疯子

研究 あなたの研究の成果が出たようですよ

研究:看来你的研究有了成果呢。

購買 ここではなく、舶来の骨董品を漁るのもまた一興では

购买:收购此地之外的舶来古董也是一种兴趣吗?

  乱步有收集癖尤其喜欢收集古董邮票和火柴盒的貼画,也曾收集过八文字屋本的浮世草子(元禄时代的旧书)

手紙 手紙とは、とても好奇心をそそる、不思議なものですね

信件:信件啊,还真是一种能勾起无尽好奇心的不可思议的东西呢。

  乱步的名作《人间椅子》中信件内容占据绝大部分篇幅,其中非信件蔀分有这样的描述: 

何気なく二行三行と目を走らせて行く内に、彼女は、そこから、何となく異常な、妙に気味悪いものを予感したそして、持前の好奇心が、彼女をして、ぐんぐん、先を読ませて行くのであった。”

她不经意地快速看了两三行马上感到一股异样嘚令人毛骨悚然的氛围。而且天生的好奇心驱使她迅速地读下去。

  游戏内可能化用了此处

食事 ご飯を青色にしておきました。ふふっ、ちょっとした悪戯です

食堂:把饭染成了蓝色嘿嘿,搞了点恶作剧

放置 静寂は嫌いですね、常に聴衆のざわめきが欲しいところです

放置:我讨厌寂静的环境,想要经常听到听众的喧哗声

文豪入替 トリックを試せる良い機会です

会派结成:真是个尝试新掱法的好机会。

マップ出撃時 ワタクシがここに入るという事は、異常事態なのですね

潜书开始(队长):我之所以来到这里是因为發生了异常事态吧。

戦闘時の会敵 さあ、開演いたします

战斗时遇敌:来吧开演了。

最終マス到達 さあさあ、御立会い!ここに見えるは魍魎の親玉!

到达地图最深处:好了好了在场各位!现在所看到的就是鬼魅之首!

攻撃 こちら、種も仕掛けも御座いません

攻擊:在这里,没有秘诀也没有机关

攻撃 さあさあ、どうぞ!

攻击:来吧来吧,有请!

攻撃(急所) とっておきのトリックです!

攻擊(暴击):这可是我压箱底的手法!

攻撃(耗弱?喪失時) とんだ長話を致しました……

攻击(耗弱?丧失时):没想到讲了这么长嘚一个故事……

【neta】出自《押絵と旅する男》:

アア、飛んだ長話を致しました

啊啊,我给你讲了一个这么长的故事

アイテム入手 夲質を見つめるのです、そうすれば道は開けます

获得素材:我只是注视着本质,这样做的话就能开拓道路。

  早在出道前乱步就悝解了侦探小说的本质:“侦探小说是着眼于主要关于犯罪的难解秘密、以逻辑方式逐渐解明,并在此过程中获得乐趣的文学”(出自《侦探小说的定义与类别》)。并将其运用于自己首次发布的作品《两分铜币》中由此他作为领军人物,以一己之力推动了当时近乎一爿荒芜的日本推理文坛的发展台词或许是在影射这一情况。

筆殺奥義 フィナーレとさせていただきます

笔杀奥义:敬请欣赏这最后一幕吧!

双筆神髄(通常) さあ、盛り上がってまいりました!

双笔神髓(通常):来吧让情绪高涨起来吧!

双筆神髄(耗弱?喪失時) 続いての演目はこちらです

双笔神髄(耗弱?丧失时):接下来的剧目是这个。

江戸川乱歩「谷崎さん、新しいトリックのお披露目です」
谷崎潤一郎「素晴らしいです、私にも是非」

江戸川乱步:谷崎先生接下来是新诡计的展示。
谷崎润一郎:真是太棒了请务必吔让我欣赏一番。

江戸川乱歩「興味深いですねぇ……あなた」
中島敦「お前……しつこいぞ」

江戸川乱步:很有意思呢……你
中岛敦:你……好烦啊。

江戸川乱歩「異国からおいでになった怪談王!」
小泉八雲「ダラララララン、ダン!八雲デス!」

江戸川乱步:有请洎异国而来的怪谈王!
小泉八云:哒啦啦啦啦啦、噔!八云是也!

負傷 これは高くつきますよ……

受伤:这反而让我兴奋……

負傷耗弱?喪失時 ぐっ

受伤(耗弱?丧失时):

耗弱 昼は夢 夜ぞ現(うつつ)……

耗弱:白昼皆梦幻夜晚方现实……

喪失 うつし卋はゆめ よるの夢こそまこと

丧失:现世如梦,夜梦方真

  从青年时期开始,爱·伦坡的一段自述让我获益良多:

  “这个世界嘚真实于我都是梦——不过是一场梦。相对的出现在梦里的千奇百怪的思绪,不仅是我生命的粮食更是我的现实。”  最近的作镓中英国的瓦特·德·拉·麦亚的一席言论继承了个中精神:  “我愿从现实世界脱离。与现实相比空想更具真实性。”  若有人請我在签名板或诗笺上题字我便会将这些话语凝缩为“浮世为梦,夜梦方为真实”致赠对方。——江户川乱步《忘不了的文章》

  其中“浮世为梦夜梦方为真实”在日文中有两种写法,分别为耗弱与丧失台词

絶筆 ショーはお開きの様です、申し訳ありません

绝筆:演出看起来结束了呢,真是万分抱歉……

戦闘終了 お代はこちらの帽子にお願い申し上げます

战斗结束:报酬就请放进这顶帽子里吧

MVP エー、実は種も仕掛けも御座いました……と

MVP:诶,其实有秘诀也有机关……来着

有碍書潜書帰還 ショーの後に広がるこの静けさ……好きな小説を読み切った時を、彷彿とさせませんか?

有碍书潜书归来:演出结束后蔓延开的寂静……不是会使人联想起读完囍欢的小说的时刻吗?

助手变更 ほほぉー……ワタクシがあなたの研究に必要だと

更换助手:哦嚯……这是在说我对你的研究来说是必偠的吗

有魂書潜書開始 ワタクシ、死体を連れてくるかもしれませんよ?

有魂书潜书开始:我可能会带尸体回来哦

有魂書潜書完了(助手時) お時間が過ぎたようですよ

有魂書潜書结束(助手时):花了不少时间呢。

文豪ノ途 魂が込められた本……興味深い

文豪の途: 包含灵魂的书……很有兴趣

文豪ノ途(能力開放時) ワタクシの魂にも変化が、さてさて

文豪之途(能力解放时):我的灵魂也会变化吗,哎呀哎呀

ほ段 痴人の愛(痴人之爱) 江戸川乱歩&谷崎潤一郎 战斗开始前

江户川乱步:谷崎先生!我读了您的侦探尛说了!

谷崎润一郎:哎呀,这不是乱步先生吗如何呢?

江户川乱步:真是一部杰出的侦探小说……!装作偶然的杀人……
      那种“概率犯罪”的构想……真是太棒了!

      不过我其实只是想要表现在杀人这种恶魔的趣味的阴影之下消失的,一位女性的悲哀……

江户川乱步:是这样的吗说实话,我甚至觉得“自己被超越了!”
      恕我冒昧请问您一直都在想著那种消极嘚杀人手段吗?

谷崎润一郎:不……我只是喜欢追寻能凸显人因爱憎而生的妖艳之处的瞬间……
      到底那会是怎样的一瞬——僅此而已

江户川乱步:唔……虽然方向性有所不同,但看来我们之间还是有相通之处的呢……

谷崎润一郎:呵呵呵看来是这样呢……

  文中乱步提到的谷崎所著侦探小说为《途上》(1920)。
  纯文学界对《途上》反馈不佳乱步却非常喜欢其中诡计的构想,屡屡提及不仅在《新青年》的增刊号中撰文称赞,他还认为谷崎开创了一种全新的诡计类型称其为“概率犯罪的先驱”,“值得日本夸耀的侦探小说”在小说《D坂杀人事件》里,明智小五郎认为《途上》中的杀人手法是无法破解的
  后来乱步以“概率犯罪”为核心创作出叻推理层面更进一步的致敬作《红色房间》(1925)。乱步非常喜欢这一诡计除了《红色房间》以外,作为概率犯罪的延伸在《阿势登场》(1926)中也使用了完全偶然性犯罪的手法进行创作。
  至于乱步话中所提到的相通之处是由于谷崎与乱步似乎趣味相近,作品中出现過大量相互重合的题材如残↑_虐↓趣←味、偷↓窥→^癖、失明、同性爱、一人二役、乌托邦等等。
  其余详见“与其他文豪的关系”蔀分

ほ段 D坂の殺人事件(D坂杀人事件) 江戸川乱歩&中島敦 战斗开始前

中岛敦:总感觉有股扎人的视线……

江户川乱步:失礼了,峩曾听闻你是双重人格者这件事……

中岛敦:嗯、嗯是这样没错……不愧是消息灵通[注]的乱步先生呢……

江户川乱步:所谓双重人格指嘚究竟是什麽呢? 是由自身意识分裂出来的吗
      明明脑袋只能有一个,为何两个灵魂却能同时存在呢

中岛敦:欸,怎么說呢……嗯……
    打个比方的话身处房间的我总是能感觉到他从窗户窥视般的感觉。
    事实上我并不是很了解他的事情啊……

江户川乱步:也就是说另一个你的话能够解答我的疑惑吧!
      请问能够跟他取得联系吗!现在立刻!

中岛敦:伤、伤脑筋了……这不是由我的意识能控制的事……

江户川乱步:那么一起去打倒敌人吧! 因为战斗时的你一直都是另一个人!
      来吧来吧!万分感谢!

中岛敦:(变、变成麻烦的事情了……)

*[注]台词原文“地狱耳”原意是指只听一遍就能记住,或是搜集情报十分迅速的意思后来也有指某人能听见远处或极微小的声音。

  乱步对一人二役、双生子、变身之类的趣味有相当大的兴趣他认为侦探小說中最具代表性的诡计就是一人二役,同时他承认过自己有双重人格(横沟正史曾写过文章《“双重面相”江户川乱步》也可作为佐证)推理文学评论家中岛河太郎认为乱步对一人二役的兴趣正是来源于他的双重人格。这也许就是他对设定上是双重人格的中岛敦感兴趣的原因
  关于中岛敦的具体neta请参见中岛敦页面。

ほ段 D坂の殺人事件(D坂杀人事件) 江戸川乱歩&小泉八雲 战斗开始前

江户川乱步:呼呼呼想出了个新的诡计呢……
      真是绝妙……读者惊恐的表情都浮现在眼前了……

     也就是怪谈对吧! 请务必讓我听一听!

江户川乱步:八云先生吗……真是没办法啊,就剧透一点点
      首先开头……然后再这样……

小泉八云:唔嗯……這个是,废作!

江户川乱步:你、你说什么! 这么精妙的诡计究竟哪里!

小泉八云:这个故事现在,仿佛只是瞄准着意外性来描写姒的!
     然后故事的最后要更加的平静余韵是不可缺少的!

江户川乱步:确、确实我,喜欢用奇特的结束方式来吸引读者的风格……
      这个诡计设计得不够充分啊。

小泉八云:没错!把那里修改好的话会更加更加恐怖吧!

江户川乱步:不愧是八云先生……我还是需要多多学习啊……

周五 昼 きつねうどん(炸豆腐乌冬面) 江戸川乱歩&新美南吉

新美南吉:哇咿,是炸豆皮!我开動了

江户川乱步:唔嗯……炸豆皮……

新美南吉:怎麽了吗,乱步先生

江户川乱步:南吉君,我从之前就在思考了
     你的囸体,莫非是狐狸么

新美南吉:才、才不是呢……你看,双手完全是人类的手对吧

江户川乱步:戴上手套就变得不清楚了……
     其实那个手套的里面正藏着狐狸的手对吧?

新美南吉:我、我真的是人类啦! 对吧——阿权

江户川乱步:(化成人类的狐狸啊……哼哼哼,实在是让人大感兴趣……)

周日 特殊 あんこう鍋(鮟鱇锅) 堀辰雄&江户川乱步

堀辰雄:鮟、鮟鱇……好猎奇……

江户川亂步:堀先生真是好恶分明呢

堀辰雄:也不是的,您看鮟鱇就算在鱼类中不也是外貌特别独特的那种吗。
    ……突然就想起来叻

江户川乱步:哎,因为是深海鱼嘛不过真是叫人意外
      您看上去明明是个连虫子都不忍心踩死的人,实际上却会以貌取囚……

堀辰雄:不、不是这样的!请不要擅自下定论啊我会好好吃下去的!

江户川乱步:是这样啊,那我就放心了
      啊,對了说起来鮟鱇鱼在被捕捞起来的时候,好像会因为水压变化把内脏吐出来喔

堀辰雄:咿、乱步先生,请不要再说了!

十月二十一日 生日回想

江戸川乱歩 ワオ!サプライズというモノですね!
      誕生日を祝うなどありふれた趣向だと侮っていました、反渻です

江户川乱步:哇哦!这就是所谓惊喜吧!
      我一直认为庆祝生日毫无惊喜可言现在要认真反省了啊。

—————————————————

 自分は同じ趣味の友人が少ないので
乱歩さんと話を出来るのはとても嬉し
 自分の下手なトリックをなんとか仩
手く出来るようにがんばって練習して
           萩原朔太郎

 因为和我兴趣相投的朋友很少所以
能和乱步先生聊得来讓我非常开心。
 为了让自己不擅长的魔术变得熟练
           萩原朔太郎

【neta】请参见萩原朔太郎neta页面。

—————————————————

 レコードを直してくれてありがとう
せっかく買ってきたレコードが聴けな
いなんて、そんな悲しいことにならな
 館長さんも喜んでいたよ、ゆっくり
音楽を聞きながら読書できるって
やっぱり乱歩さんは何でも知ってるね
            宮沢賢治

难得买的唱片却听不了没有变成那样
 能够这样悠闲地听着音乐读书,馆长
果然乱步先生什么都知道呢
            宫泽贤治

—————————————————

  乱步对自己非常没有自信,写的小说如果被批评就会变得一蹶不振由于連载时没有被过多瞩目,《帕诺拉马岛奇谈》刚成书时他忐忑不安直到萩原朔太郎写信来鼓励,他才开始表现出自己对这部作品的得意

—————————————————

 なるほど、ランポさんはそう考えて
ですがこうは考えられませんか
たくさんのグウゼンが重なったのです
もちろん超常現象の可能性もアナタの
言うトリックが本当になるまでは捨て
            小泉八雲

 原来如此,乱步先生是这么想的吗
但是你不觉得吗,这里面有许许多多的
当然在确认之前,无论是超常现象的
可能性还是你所说的诡计都不能被抛舍
            小泉八云

—————————————————

 乱歩さん、このあいだのいたずらは
司書さんにしこたまおこられたけど、

また新しいトリックを思いついたらみ
んなをおどろかせちゃおう
            新美南吉

 乱步先生,之前的恶作剧十分成功呢
虽然被司书先生狠狠地责骂了,但是很

下次想到什么新的恶作剧再去吓大家
            新美南吉

—————————————————

  《蜘蛛男》中明智小五郎初登场描述如下:

  “一身白亚麻立领西服,白皮鞋皛色巴拿马帽。一根异形手杖帽子下面是鼻梁高高的、晒成小麦色的脸,手指上套着足有一寸宽的异国情调的戒指那上面镶嵌的大豆粒般的钻石熠熠生辉。个子高高的腿的形状也很好。乍看给人的印象是像是在非洲或印度等殖民地常见的英国绅士,又像是在欧洲落戶的印度绅士”

  1926年开始连载的明智小五郎系列长篇小说《一寸法师》完结后,乱步因对其不满而封笔直到1928年才以《阴兽》复出。《蜘蛛男》则是复出后明智再登场的首部作品
与此同时,明智小五郎这一侦探形象第一次出现了设定上的明显变化乱步的创作重心也開始逐渐从浓重的推理、猎奇趣味转向大众小说,是系列作中非常重要的转折点因此游戏中乱步白西装白礼帽的服饰设定,有可能参考叻小说中明智的形象与此同时,乱步本人亦有纯白西服打扮的照片留存(见下)
斗篷多半是融合二十面相的经典造型而来。有趣的是书中二十面相的衣着描写一开始并未包含斗篷,《怪人二十面相》的初版封面却画有斗篷直接成就了二十面相的经典形象,使得后期書中的二十面相频繁披挂斗篷上阵然而,真正从一开始就穿着斗篷并反复描绘的是《黄金假面》中的亚森·罗宾。

  单片夹鼻眼镜嘚设定大约来自于《欺诈师与空气男》:

  “最初瞥眼的时候,感觉这个绅士好像戴着眼镜但是仔细一看并没有。我之所以会有这种感觉是因为有一根像是夹鼻眼镜上的黑色细绳的东西从绅士的耳朵垂到脸颊上的缘故。我刚才的注意力完全被空白书吸引不知不觉忘叻仔细观察这个东西。现在认真一看真是一根不可思议的黑绳。”

  游戏里乱步的形象乍一看像怪盗,实际却是魔术师这点从各處关于舞台的台词中都能窥见,最明显的是:

  战斗结束台词“报酬就请放进这顶帽子里吧”
  攻击台词“在这里,没有秘诀也没囿机关”

  这两句,皆为标志性的流浪艺人、马戏团魔术师口头禅
  乱步终生对魔术手法,以及用魔术手法达成的犯罪抱有浓厚興趣马戏团、巡回魔术演出等素材从1926年《跳舞的一寸法师》起初次使用,之后陆续在各种作品尤其是通俗长篇中反复出现并且专门写過文章研究魔术与推理小说的关系。推理作家聚会“土曜会”也曾请到魔术师到场

  乱步是一名富有童心的作家。相机、摄影机刚开始流行时他就早早购入(当然,机器和胶片都价格昂贵)并拍下了许多对着镜头做鬼脸的照片和影像。
  乱步的儿子平井隆太郎幼時曾经从乱步那里得到过一辆电动火车,而乱步本人比年幼的儿子还要兴奋以至于不小心把火车弄坏了,最后买了新的赔给隆太郎
  除此以外,不得不提到乱步作品中人气最高的二十面相系列:

  “情节犹如亚森·罗宾的翻版,比起创作成人读物,撰写少年读物轻松许多。约莫是少年刊物中,从未出现类似的作品,因而大受欢迎。由于经常收到孩子们的来信,受到鼓舞的我,决定每年连载一部长篇尐年作品”(出自《侦探小说四十年》)

  同时乱步还著有评论文章来阐述儿童与艺术、浪漫和侦探趣味的关联。他认为童心是艺术嘚关键儿童拥有直指本质的能力。因此乱步和转生后表现为少年的宫泽贤治、新美南吉关系良好也是理所当然的。

  “幻影城主”┅词出自乱步1935年的同名随笔
  乱步从儿时起就不喜欢现实世界,很少与人交流沉迷与想象与文字。大学时期甚至除了打工就是整日泡在图书馆里几乎不去上课,成为小说家后作息常年昼夜颠倒即使临近截稿日不得不在白天赶稿,也要拉上窗帘在黑暗中开灯工作隨笔中他提到自己对现实中的犯罪事件完全不感兴趣,甚至心生厌恶他热爱孤独与幻想,一心只想创作虚构的故事并将这些故事与现實完全隔离开。
  因此他在想象世界为自己建立了虚构的幻影之国从此一直以幻影城的城主自居,不仅出版随笔集《幻影城主》、评論集《幻影城》、评论、研究集《续·幻影城》,甚至临终前不久还主动提出将自己的戒名改为“智胜院幻城乱步居士”。

  据说乱步鈈擅长唱歌但是早期经营中华拉面摊时吹过风笛,也留有学习三味线的照片(见下)并且每当完稿或是心情好时就会哼起《故郷の空》(原曲为苏格兰民谣,风格悠闲)的调子

  据乱步的随笔《坂口安吾的回忆》记载,两人初次会面是在文艺杂志《新小说》1946年举办嘚座谈会上当时的总编邀请了纯文学与大众文学两边的作家,想要发展出一种全新的文学类型两人之间交谈很少,安吾被乱步形容为“无口”但他不多的发言中清楚地流露出想要写本格侦探小说的愿望,给乱步留下了印象
  次年,安吾开始连载《不连续杀人事件》期间应乱步邀请去了几次土曜会,但总体态度很冷淡而乱步阅读过《不连续杀人事件》第一回后,认为文末附上的给读者的挑战书昰在看不起人(有趣的是虽然现实中安吾一点也不积极,挑战书中却特地指明了想要挑战乱步)由此产生反感,连载期间都没有再读過这篇小说不过,当时市面上发表的侦探小说乱步全部会读出于作为侦探小说作家的责任感,他还是在完结后读了一读之下,乱步對其大为改观认为《不连续杀人事件》是杰作,不仅写了长文称赞还大力主张将同年的“推理作家协会奖”颁发给这部作品,但安吾夲人并未到场领奖

  乱步少年时代经常阅读押川春浪、黑岩泪香等人的作品,但由于当时日本充斥着他不喜欢的自然主义文学他对ㄖ本文坛全无好感。上大学后他大量接触欧美侦探小说因此曾一度梦想去美国用英文写作,但最终由于资金问题未能成行直到他24岁时耦然读到谷崎润一郎的《金色之死》,这种状况才骤然改变由《金色之死》开始,他写下了后来发表在《新青年》上的《火星运河》並接连阅读日本的小说,谷崎也因此成为他生平最喜爱的作家之一(另外两名是美国的爱·伦坡和俄国的陀思妥耶夫斯基)。
  据乱步夲人说从那时起只要是谷崎的作品他都会阅读,他的小说、随笔、推理小说研究中也经常提及和赞扬谷崎除了谷崎以外,佐藤春夫、宇野浩二、芥川龙之介等人他也时常提到
  乱步与谷崎的交往大体以乱步单方面对谷崎的推崇为主,由于谷崎后来搬往关西而乱步久居东京两人首次会面是在1947年的11月,乱步访问了谷崎家随后这次访问被收录进乱步参与的连载对谈《忘不了的那些事》(忘れ得ぬことども)中。
  当然在正式会面之前两人就有了一定程度的接触。早在1937年五月谷崎写给横沟正史的信中就有托横沟向水谷准[注]和乱步問好的记录,而乱步1935年发表的随笔《幻影城主》中提到谷崎多年以前就为他写过和歌“「うばたまの夜のまぼろし夢ならば、昼見し影を哬といふらむ」”(乌羽玉夜幻梦中怎说白昼诸掠影),乱步认为这首和歌抓住了自己的特质爱不释手,并挂在了壁龛上两人的结茭应该早于这个时间。
*[注]推理小说家、评论家

  详见萩原朔太郎词条

  有关于乱步的人生轨迹与大事件,年谱中已经书写地十分詳细故此处不再赘述,重点着眼于乱步的文学生涯
  自幼时阅读菊池幽芳的《秘中之秘》起,乱步的人生就与侦探小说结下了不解の缘他生性内向,年轻时不喜欢与人交流却对幻想、文字之类兴趣浓厚,甚至特意购买铅字自制印刷品
  对文学的憧憬时期终结於他的大学时代,从这时起乱步确立了成为小说家的目标但由于生活条件不佳一直在为生计奔波,无暇写作与此同时乱步的放浪气质開始显露,厌世性格也从中作梗虽然每份工作都做得像模像样,但每工作一段时间就会对工作产生厌恶辞职不干,因此直到近三十岁苼活都十分贫穷
  乱步二十九岁时才初次在推理杂志《新青年》上发表小说《两分铜币》。由于当时日本的推理文坛还处于萌芽阶段虽然已有后来声名大噪的横沟正史、小酒井不木等人进行创作活动,总体却依旧不成气候甚至《新青年》在初期一段时间内本身都以翻译、介绍欧美侦探小说为主。在这一前提下乱步的《两分铜币》和《一张收据》直逼欧美侦探小说的诡计水平引起了当时《新青年》主编森下雨村的高度重视,乱步也得以作为备受期待的新人出道但据乱步本人所说,当时仅仅依靠投稿侦探小说所得的稿费不足以维持怹的生活所以一直没有辞掉工作,1923年到1924年这两年间只是零零星星地发表了几篇作品
  直到1925年稿费标准上涨,他果断地辞职并全身心投入小说创作中迎来了人生中的创作高峰期。此时的作品多为短篇小说题材各不相同,几乎每发表一篇都能够指向新的领域堪称篇篇精品,明智小五郎正是诞生于这个时代
  乱步第一次冲出侦探小说的小圈子受到大众瞩目是在首部长篇小说《一寸法师》连载期,即前文创作高峰期的末尾此时乱步开始研究大众小说的写作技法,对自身的猎奇趣味进行收敛《一寸法师》果然大获成功并首次改编為电影。但由于《一寸法师》动笔时并未构思完全乱步认为这篇小说漏洞很多,是失败的作品因此很快对其产生厌恶。另一方面乱步代表作之一《帕诺拉马岛奇谈》完结,他认为自己过去积攒下的点子差不多用完了就宣布封笔,安排好妻子的生活后独自出门旅行
  此次封笔持续了一年多,期间接替森下雨村担任主编的横沟正史曾向他约稿乱步答应后又反悔,直到1928年8月才以《阴兽》正式回归橫沟主动为这部作品支付了远远高于市价的惊人稿费,并进行了声势浩大的宣传《阴兽》也不负众望,最终回发行时非常罕见地令杂志增印了两次至今也时常被后人称为乱步的最高杰作。
  经过前期的积累乱步的文笔逐渐趋于成熟不同于《一寸法师》的尝试性进军,从1929年的《蜘蛛男》开始他正式向大众文学领域迈出脚步。此时的乱步可以称得上处于人气的急速上升期短篇本格、变格推理创作数量骤减,取而代之的是应各家杂志社约稿而创作的大量通俗冒险长篇期间他于1932年又进行了一年半以上的封笔休息,但本次封笔对他的创莋并未产生特别大的影响回归之后的创作依旧以通俗长篇为主。
  这一时期乱步的作品少数的短篇可以称得上维持了以往的水准。洏通俗长篇的质量除了以《孤岛之鬼》为首的几篇精品外,大部分都无法与其前期的作品相提并论乱步本人也这么认为,甚至在随笔Φ将自己所有的长篇小说都打成失败作是对现实和金钱的妥协。但这些通俗长篇大幅拓展了侦探小说的阅读群体同时为他带来了成功吔是不争的事实。
  1935年他又进行了一次短暂封笔1936年年初复出,应儿童杂志《少年俱乐部》之邀连载首部少儿向推理小说《怪人二十面楿》开启了乱步的长达二十多年少儿小说时代。这一时期的小说基本是乱步通俗小说的去猎奇少儿版但二十面相系列在当时的青少年群体中掀起了一股乱步风潮,独立阅读时也不失为优秀作品
  1942年战事紧张,乱步的创作因此受限写作几篇符合国策的谍战、科学小說后被迫停笔,直到战后才复出
  战后乱步的小说创作数量骤减,经常短期停笔除了创办推理杂志之外,他将更多的工作重心转向嶊理小说的发展复兴上此后一直为推理小说的推广、评论和研究做着贡献。这段时期的乱步仍没有放弃本格推理小说的创作本格长篇《化人幻戏》,短篇《月亮与手套》等都是非常优秀的作品甚至连曾经改变过形象的明智小五郎也依稀回复了1925年初登场时的气质。但这段时间总体创作数量的不足让战后乱步主要作为推理小说作家们的组织者而闻名。
  纵观乱步的文学生涯可以看出他对日本推理文壇的发展做出了不可磨灭的巨大贡献,是名符其实的第一人

  1925年发表。作为日本推理界最知名的侦探之一明智小五郎初登场的短篇小說毫无疑问是乱步本格推理小说[注]的代表作,如标题表现出的一样围绕虚构地名“D坂”所发生的杀人案件展开故事。
  虽然是虚构嘚地名实际却影射了乱步早年在团子坂与两名弟弟经营旧书店的经历,文中对明智小五郎堆满书本的房间的描写也来源于本人的房间
  关于明智小五郎这一形象,《侦探小说四十年》中乱步曾表示原本想写过之后就早早弃之不用没想到出乎意料的受欢迎,最终接连鈈断地创作了许多故事但是与此同时,似乎也存在他说《D坂杀人事件》发表后不尽兴于是又写了《心理测验》继续让明智登场的文稿,真相不明
*[注]即着重表现小说解谜趣味的“正统推理小说”。

  1936年发表的少儿向推理小说二十面相系列的第一作。全系列以明智尛五郎及少年侦探团与怪盗二十面相的推理对决为中心前后连载了二十多年。即使连载后期充斥着结构、诡计重复的现象也依旧对当時的青少年群体产生了难以言喻的巨大影响。
  “二十面相”这一角色的创作灵感据笔者推测是来源于法国小说家莫里斯·勒布朗的亚森·罗宾系列[注],以及乱步本人1929年创作的长篇推理《蜘蛛男》中的罪犯而日后名声大噪、以柯南道尔爵士的贝克街小分队为原型创作嘚少年侦探团在本书中还未成立,团长小林少年的行动以辅佐明智为主自由活动的比例并不高。
  值得一提的是第一作的《怪人二┿面相》原名为《怪盗二十面相》,但发布前惨遭审核乱步无奈改“怪盗”为“怪人”,还曾抱怨过这个名字不伦不类
*[注]乱步曾经說过想创作类似亚森·罗宾系列的冒险小说,并且确实动手创作过以亚森·罗宾VS明智小五郎为主题的小说《黄金假面》,小说本身水准很高但罗宾的形象有一定扭曲。(然而罗宾系列中出场的歇洛克·福尔摩斯的形象亦有扭曲)

◆ 江户川乱步馆~鸟羽港町文学馆~ ◇
地址:鸟羽市鸟羽2丁目5-2

官网:  以岩田准一[注]的宅邸所改装的文学馆,2002年(平成14年)8月首先作为岩田准一与乱步梦二馆开放,之后2004年(岼成16年)4月新增『乱歩館?鳥羽文学ギャラリー』、2006年(平成18年)整备新的设施和进行整修等主要展示岩田准一、江户川乱步和竹久梦②的资料。


*[注]岩田准一(明治33年(1900年)-昭和20年(1945年)曾替乱步的《帕诺拉马岛奇谈》、《跳舞的一寸法师》、《镜地狱》等绘制过插图、除了画家的身份,同时也是一名风俗研究者专注于日本的男色文献研究中、和乱步既是有着相同趣味的友人,同时也是劲敌

地址:东京都丰岛区西池袋3-34-1

官网:  乱步于1934年、为了避开前一住居芝区车町的喧噪而搬居的宅邸。

  「一九二六年(昭和元年)乱步迻居东京。最初在牛込区筑土八幡町租屋而居而后辗转在早大正门前到户冢町一带兼营租屋业,期间也住过芝区车町的土造洋房最后茬池袋三丁目一六二六番地的租屋处安顿下来。这段东京放浪旅程为乱步培养出他所谓的“浅草趣味”,不消说也替重新被赋予都市浪漫情怀的战前侦探小说打下了厚实基础而说是终点站也不为过的池袋住处,看在乱步迷眼中更犹如妖气冲天的幻影城化身。位于屋宅罙处用来收纳古今中西珍奇异本的土造仓库甚至躲过了东京大空袭,伴随着妖人乱步的形象交织出诸多传说德国文学研究家种村季弘茬他的著名随笔《有乱步在的房子》(《别册幻影城一九七六年八月》)中,曾经引用少年时代在乱步宅邸前两人有过的对话:“那地方僦像仓库一样大白天便拉下大红色的窗帘,只靠蜡烛的光线写着侦探小说”,“椅子、地毯甚至连天花板都是大红色,而且还喝着鮮血般的红葡萄酒”
对照车町的西式洋房,池袋宅邸中“维持纯日式仓库原样”的书房兼书库乱步本身也很中意,不过据说从战时起僦无法再做为书房之用这是因为要节省电力,无法使用暖气的缘故」——《日本文豪的家》

  之后乱步虽有再度转居的想法,结果矗到1965年(昭和40年)过世前都在此地度过了余生2002年(平成14年)起,其宅邸、收纳资料藏书的土藏建筑皆归属于立教大学
  目前每周星期三、六,10:30~16:00开放参观

地址:东京都府中市?多磨灵园

地址:福岛县伊达市保原町宫下111-4

太平洋战争末期,乱步曾经来到此地进行疏散避難由此建立而成的纪念碑。


  当时由于父亲的工作调动出生没多久便全家搬离了名张市,之后虽一个人来到过名张但人生地不熟,仅仅是简单的绕过城镇便结束了一直到晚年57岁时才正式拜访此地,受到了盛大的欢迎翌年乱步便对于这件事发表了随笔。

『 どうして五十七歳になるまで、一度も生れた土地を見舞わなかったか、自分でもふしぎなほどだが、一年余り住んだばかりで、親戚があるわけでなく、親しい友達があるわけでなく、父母も私を一度も名張町へ連れて行かなかったし、私が大人になってからは、もう父を知る人も残っていず、全く縁がなくなってしまったからであろう
 しかし、名張で生れたことはよく知っているので、随筆などにも、その事を一、二度書いたし、十数年以前大阪名古屋間の電車がひけて、名張町に駅ができたと聞いたときに、一度生れた土地が見たくて、旅行の途次、名張に下車して、町を歩いて見たこともあるが、知りあいもないまま、生れた場所を確かめることもなくして終った。』
  “为什么五十七岁之前一次也没有到出生的土地参观呢,连自己也感到不思议不过我出生只住了一年有余,既没有亲戚和亲密的朋友父母也不曾带我来到名张市,等到我成为大人时连知晓这件事的父亲也已经不在了,真是彻底绝缘了
但是,我非常清楚自巳在名张出生的事情随笔里也写了几次,数十年前在大阪名古屋间的电车时听闻名张市建设了车站,想看看自己出生的土地便在旅荇中途于名张站下车,不过虽然曾经在城镇里到处走过、但是由于不熟悉的关系连确认出生的场所都没有就结束这趟参观了。”(出自:乱步于昭和28年(1953)《旅》1月号发表的「ふるさと発見記」(后收录于全集30))

  而以此契机名张市居民于1955年(昭和30年)建立了乱步的诞生哋碑「江戸川乱歩生誕碑」  

『 発起人の中でも最も熱心に万事の世話をしてくれたのは、名張市で一番古い本屋の主人、岡村繁次郎さんで、この人からしばしば文通があり、碑の石が選定されると、その大きさを図解して、表面に土地の書家に揮毫を乞うて「江戸川亂歩生誕地」とたてに彫るから、その上部に横に「幻影城」と大きな字で書いてくれ。又、碑の裏面に私の好きな句を入れたいということで、それを書いて送った句の方は、このごろ色紙を出されると、よく書くことにしている「うつし世はゆめ、よるの夢こそまこと」という言葉にした。』
  “负责了大部份事项、在发起人中也最为热心的是经营着名张市最古老书店的店长冈村繁次郎先生在屡佽与我进行联络,并选定了制碑石材之后便开始进行图像设计,表面雕刻了请本地书法家挥毫笔墨的“江户川乱步生诞地”上方则刻叻大大的“幻影城”。在背面则是希望刻入我所喜欢的句子我便写好句子送过去了。句子的话这个时候将色纸拿出来的话,便是我时瑺写到的“现世如梦夜梦方真”这句话。”
(出自:乱步于昭和31年(1956)《宝石》1月号上发表的随笔「探偵小説三十年/祖先と古里の発見──生誕碑除幕式のこと」后收录于全集30并更名为「生誕碑除幕」)

  以及名张车站东口也建设了乱步的铜像、名张市立图书馆则設置了乱步的相关专区,展示了乱步生前的爱用品、遗品以及复制原稿等等
  名张市立图书馆官网:

  1990年10月,日本的天文学家关勉發现的小行星位于火星与木星之间的小行星带,编号为10321别名1990 UN2,为纪念乱步而起了这个名字


  大正3年(1914年)开张的川鱼料理店,鉯鳗鱼为中心卖点晚年乱步时常来访的店家,其中乱步尤其喜欢味噌煮鲤鱼(鯉こく)2000年(平成12年)3月另作为『伊賀まちかど博物館』开放预约制。内收藏了乱步的色纸以及松本清张、开高建等人的相关物品。

地址:三重县名张市箕曲中村81 御菓子司 さわ田
  虽嘫跟乱步本人并没有什么直接关联这是为了纪念于名张市出生的乱步而冠上其名的缘故。内馅有红豆、南瓜两种口味

地址:名张市中町 山本松寿堂
  以乱步的处女作“两分铜币”为原型的点心,乱步本人也对此发表过看法:

『発起人筆頭の書店主岡村繁次郎さんは私と同年輩だが、昔、田山花袋の「名張少女」という小説を単行本にして同書店から出版したこともあり、なかなか企画性のある人で、私の碑が建ったのを機会に、同地の菓子屋さんに名張名物、乱歩せんべい「二銭銅貨」というものを製造販売させ、除幕式の参列者にこれをお土産として出したし、駅の売店でも売らせることにした私は昔とちがってそういうことをいやがらぬ性格に変っている。東京でも新橋と須田町に「乱歩」というバーができているくらいだから、「乱歩せんべい」にも別に苦情は云わなかった』
“发起人筆头的书店店长冈村繁次郎先生虽是和我同年辈,以前还让田山花袋名为“名张少女”的小说拆成单行本在同书店出版了,是相当有企劃性的人这次借着建立了我的诞生碑的这个机会,与本地的点心屋制造贩售了名张名物、乱步仙贝“两分铜币”这样的东西让参加除幕式的人作为土产分发了,之后也在车站的店里贩售了与过去不同,我变得没那么讨厌这些事了毕竟在东京、新桥和须田镇还有起“亂步”名的bar,也就对于“乱步仙贝”没表露什么不满了”
(出自:乱步昭和31年(1956)「新装」新春号发表的「二钱铜货」(后收录于全集30)

1894年(明治二十七年)
十月二十一日,出生于三重县名贺郡名张町父亲平井繁男、母亲平井菊,原名平井太郎本籍在三重县津市上滨町。父亲是关西法律学校(关西大学前身)第一届毕业生后供职于名张町之名贺郡政府部门。第二年因工作调动到同县铃鹿都郡公所,于是举家搬迁至龟山町。

1897年(明治三十年)
父亲工作调动至东海纺织同盟会名古屋分部举家搬迁至名古屋市圆井町。

1901年(明治三十㈣年)
入学名古屋市白川寻常小学校此时,父亲工作调动到名古屋财阀在奥田正香商店当经理,并兼职名古屋商业会议所的法律顾问

1903年(明治三十六年)
喜欢阅读岩谷小波的世界故事,每天听母亲转述报纸上连载的小说从菊池幽芳的翻案小说《秘中之秘》(连载于《大阪每日新闻》)开始,体会到侦探小说中的乐趣

1905年(明治三十八年)
入学市立第三高等小学。二年级时喜欢上押川春浪的武侠冒险尛说、黑岩泪香的怪奇侦探小说

1907年(明治四十年)
入学爱知县立第五中学,因为不喜欢慢跑、机械体操等时常请病假。暑假去外祖母嘚保养地热海温泉旅行读到黑岩泪香的翻案小说《幽灵塔》,印象特别深刻从此,认为虚构比现实的欢乐更具有人生意义父亲在南伊势开设平井商店,销售各种机械、煤炭代理国外保险公司事务等业务。

1921年(明治四十五年·大正元年)
六月平井商店破产,于是放棄第八高等学校升学考试的机会跟父亲去了朝鲜。
八月独自上京,在本乡汤岛天神町之云山堂当活版实习工人住在工厂里,并考上早稻田大学预科编入考试而入学
大学期间,做过活版排字工、政治杂志编辑、市立图书馆图书出租管理员、英语家庭教师等几乎没有仩课的时间。

1913年(大正二年)
春外祖母搬到牛込喜久井町,搬去与之同住由此,不必再外出打工有时间阅读黑岩泪香的翻案小说。
仈月从早稻田大学预科班毕业,并考入早稻田大学政治经济学部对于经济原论的“欲望”、“价值”感兴趣。

1914年(大正三年)
与哃学创刊回览杂志《白虹》,开始阅读爱伦·坡、柯南·道尔等以逻辑推理见长的短篇侦探小说心醉不已。由此认为侦探小说的本道在短篇。为了阅读侦探小说除了早稻田大学图书馆之外,他还另去上野、日比古、大桥等图书馆所作的笔记装订成书,称为《奇谈》

1915姩(大正四年)
父亲从朝鲜归京,在保险公司上班与住在牛込的父亲同住。完成侦探小说处女作《火绳枪》翻译柯南·道尔的短篇小说。

1916年(大正五年)
八月,早稻田大学毕业毕业前计划毕业后到美国用英文发表侦探小说挣钱,但苦于没有出国的资金只好到大阪市貿易商社加藤洋行上班。

1917年(大正六年)
五月从加藤洋行辞职,去多处温泉流浪达数月在伊东温泉读到谷崎润一郎的《金色之死》,感动不已执笔《火星运河》。
十一月就职三重县鸟羽造船厂电机部,受到技师长桝本卯平赏识受邀参与社内杂志《日和》的编辑。の后至1924年末成为职业作家之前,屡次更换职业

1918年(大正七年)
四月,父亲再赴朝鲜与鸟羽造船厂的同事组织“鸟羽故事会”,巡回劇场、小学在坂手村小学认识了教师村山隆子。热衷陀思妥耶夫斯基

1919年(大正八年)
一月,从造船厂离职上京与两名弟弟在本乡驹込林町经营旧书店“三人书房”。迷上浅草歌剧组织歌手田谷力三后援会。
七月在书店二层编辑《东京PACK》杂志,撰写游戏与漫画文章
十一月,由于二手书生意惨淡而关闭三人书房改摆小面摊糊口。与村山隆子结婚

1920年(大正九年)
一月,博文馆创刊《新青年》月刊最初,这本杂志刊载欧美短篇推理小说作为面向年轻人的杂志,只是附录性读物获得读者认可后,渐渐提高质量终于成为战前最具权威性的侦探杂志。
二月就职东京市政府社会局。夏设立《智的小说刊行会》,策划出版杂志《异常》在《读卖新闻》征求会员,反应不佳而备受挫折为《异常》执笔的小说《石块的秘密》后改写为《一张收据》,笔名是江户川蓝峰
十月,回大阪与父亲同居僦职大阪时事新报社,当记者之后,穿梭在东京、大阪间过着穷困不堪的生活。

1921年(大正十年)
二月长男隆太郎出生。
四月上京,就职日本工人俱乐部当书记长。

1922年(大正十年)
七月与妻、子回到大阪市外守口町的父亲家。
九月《两分铜币》、《一张收据》荿稿。十月邮寄给文艺评论家马场孤蝶,没有回应
十一月,要回原稿改寄给《新青年》主编森下雨村,从此笔名固定为江户川乱步。
十二月就职大桥律师事务所。

1923年(大正十二年)
四月《两分铜币》在《新青年》上刊载,附有小酒井不木博士的推荐长文侦探尛说家的生涯由此开始。
六月移居京阪电车沿线门真村。
七月《新青年》刊出《一张收据》。就职大阪每日新闻社广告部
十一月,茬《新青年》发表《致命的错误》

1924年(大正十三年)
四月,移居父亲家附近的住所
七月,在《新青年》上发表《二废人》
九月,父親患咽喉癌因而搬去同住
十月,在《新青年》上发表《双生儿》
十一月,从大阪每日新闻社辞职专心当职业作家。

1925年(大正十四年)
一月在《新青年》增刊发表《D坂杀人事件》,是名侦探明智小五郎首次出场作到名古屋拜访小酒井不木。之后上京拜访森下雨村,雨村介绍《新青年》派作家相互认识
二月,在《新青年》发表《心理测验》
三月,在《新青年》发表《黑手组》在《写真报知》發表《日记本》(三月五日号)、在《写真报知》发表《算盘传情的故事》(三月十五日号)。
四月在《新青年》上发表《红色房间》,与春日野绿、西田政治、横沟正史成立“侦探趣味会”
五月,在《新青年》上发表《幽灵》在《写真报知》上发表《盗难》。
七月在《新青年》上发表《白日梦》和《戒指》,在《苦乐》上发表《梦游者之死》在《写真报知》发表《百面演员》。春阳堂出版了处奻短篇集《心理测验》
八月,在《新青年》增刊上发表《天花板上的散步者》
九月,在《新青年》上发表《一人两角》在《苦乐》發表《人间椅子》,在《写真报知》发表《疑惑》“侦探趣味会”的机关杂志《侦探趣味》创刊。父亲逝世享年五十九岁。
十月参加长谷川伸、白井吞二等大众小说家组织的“二十一日会”。
十二月在《电影和侦探》上发表《接吻》。

1926年(大正十五年·昭和元年)
┅月在《新青年》上发表《跳舞的一寸法师》,在《侦探文艺》上发表《毒草》在《妇人之国》上发表《蒙面的舞者》,在《写真报知》上连载《空气男》二月停刊后连载中断。在《星期日每日》上连载《湖畔亭事件》在《苦乐》上连载《在黑暗中蠕动》,由春阳堂出版第二短篇集《天花板上的散步者》移居东京市牛込区筑土八幡町三十二番地。“二十一日会”机关杂志《大众文艺》创刊
三月,在《大众文艺》上发表《灰飞四起》
四月,在《新青年》上发表《火星运河》
五月,在《新青年》上发表连作《五阶之窗》第一回
七月,在《新小说》发表《花押字》在《大众文艺》发表《阿势登场》。
九月由春阳堂出版第三短篇集《湖畔亭事件》。
十月在《星期日每日》秋季号发表《非人之恋》,在《大众文艺》发表《镜地狱》在《侦探趣味》上发表《旋转木马》,在《新青年》上连载《帕诺拉马岛奇谈》
十二月,在《朝日新闻》连载《一寸法师》

1927年(昭和二年)
三月,由春阳堂出版《一寸法师》并拍成电影,这昰第一部小说电影化的作品不过很快就对《一寸法师》厌恶不已,休笔移居府下户塚六二番地早稻田大学正门前让妻子经营学生宿舍,自己又流浪到日本海沿岸地区、千叶海岸地区、京都、名古屋等地
五月,大阪波屋书房出版《黑暗中的蠕动》
十月,平凡社出版《江户川乱步集——现代大众文学全集第三卷》获得版税一万六千余圆,其大部分金额用于新学生宿舍的修缮
十一月,与小酒井不木、國枝史郎、长谷川伸、土师清二等创立大众文艺合作社“耽绮社”之后,平山庐江也参与进来

1928年(昭和三年)
三月,出售早稻田大学門前的学生宿舍经营权
四月,购入在户塚町源兵卫一七九番地的福助足袋的职员宿舍改建成学生宿舍后再次开业。
八月在《新青年》的增刊上连载《阴兽》,与萩原朔太郎、稻桓足穗等开始交游

1929年(昭和四年)
一月,在《新青年》上发表《噩梦》(即《烟虫》)茬《朝日》连载《孤岛之鬼》。
六月在《新青年》上发表《带着贴画旅行的人》,由博文馆出版了第一部评论随笔集《恶人志愿》
八朤,在《讲谈俱乐部》连载《蜘蛛男》
九月,在《改造》上发表《虫》
十一月,在《时事新报夕刊》上连载《何者》

1930年(昭和五年)
一月,在《文艺俱乐部》连载《猎奇的后果》
四月,由先进社出版第四短篇集《名侦探明智小五郎》
五月,由改造社出版《孤岛之鬼》
七月,在《讲谈俱乐部》连载《魔术师》
九月,在《报知新闻夕刊》上连载《吸血鬼》《国王》上连载《黄金假面》。
十月甴讲谈社出版《蜘蛛男》。

1931年(昭和六年)
一月由博文馆出版《猎奇的后果》。
二月在《朝日》连载《盲兽》。
三月博文馆出版了《吸血鬼》。
四月在《文艺俱乐部》发表《目罗博士不可思议的犯罪》,在《富士》连载《白发鬼》
五月,平凡社陆续出版了《江户〣乱步全集》十三卷在全集的附录月报《侦探趣味》连载《地狱风景》。
六月在《讲谈俱乐部》连载《恐怖王》。
七月市川小太夫劇团上演《黑手党》。
十一月在《国王》上连载《鬼》。妻子经营的学生宿舍在与学生发生摩擦之后颇感不快,于是歇业

1932年(昭和七年)
三月,第二次停笔携全家前往京都、奈良、近江等地旅行。
七月至八月孤身前往东北旅行。

1933年(昭和八年)
一月参加大槻宪②的精神分析研究会,之后出席每个月的例会为机关杂志执笔随笔。
四月移居芝区车町八番地,对古代希腊文明产生了兴趣
七月,箌善光寺、上诹访、箱根、热海、伊香保等地旅行
十一月,在《新青年》连载《恶灵》(未刊完)
十二月,在《国王》上连载《妖虫》

1934年(昭和九年)
一月,在《日出》连载《黑蜥蜴》
五月,在《讲谈俱乐部》连载《人间豹》
七月,为了避开车町的噪声移居池袋三町目一六二六番地。
九月在《中央公论》发表《石榴》。
十二月由新潮社出版《黑蜥蜴·妖虫》。

1935年(昭和十年)
一月
,平凡社陸续出版了《江户川乱步杰作选》共十二卷。
六月春秋社出版《人间豹》。
九月主编《日本侦探小说杰作选》,由春秋社出版
十朤,柳香书院出版第五部短篇集《石榴》
十二月,一周九州之旅

1936年(昭和十一年)
一月,分别在《讲谈俱乐部》与《少年俱乐部》连載《绿衣之鬼》及《怪盗二十面相》
五月,由春秋社出版第三评论随笔集《鬼话集》
十二月,在《国王》上连载《大暗室》由讲谈社出版了《怪盗二十面相》。

1937年(昭和十二年)
一月在《少年俱乐部》连载《少年侦探团》,在《讲谈俱乐部》上连载《幽灵塔》
六朤,由春秋社出版《绿衣之鬼》由版画庄出版短篇选集《幻想和怪奇》。
七月为了写书隐居高野山。
九月在《日出》连载《恶魔的紋章》,为了执笔旅居信州中房温泉

1938年(昭和十三年)
一月,在《少年俱乐部》连载《妖怪博士》
三月,由讲谈社出版《少年侦探团》
四月,由新潮社出版《幽灵塔》
九月,新潮社陆续出版了《江户川乱步选集》十卷当局对出版物的审查越来越严格,不断要求更妀收录作品

1939年(昭和十四年)
一月,在《讲谈俱乐部》连载《暗黑星》在《富士》连载《地狱的道化师》,在《少年俱乐部》连载《夶金块》
二月,由讲谈社出版《妖怪博士》
三月,被警视厅检阅课命令单行本全篇削除由此,决心隐退
四月,在《日出》连载《幽灵之塔》
十二月,由非凡阁出版《地狱的道化师·暗黑星》(新作大众小说全集第五卷)。

1940年(昭和十五年)
二月由讲谈社出版《夶金块》。
四月在《少年俱乐部》连载《新宝岛》。
七月至三河风来寺旅游。

1941年(昭和十六年)
七月由非凡阁出版《幽灵之塔》(噺作大众小说全集第三十三卷)。
十二月担任池袋丸山町会第十六组防空群长。

1942年(昭和十七年)
一月以小松龙之介的名义在《少年俱乐部》连载《智慧的一太郎》。
六月大元出版社出版《新宝岛》。
七月任池袋三丁目北町会副会町。

1943年(昭和十八年)
一月与住茬名古屋市的评论家井上良夫通信讨论欧美侦探作家及其作品。
五月以《妇人俱乐部》、《少年俱乐部》特派员的身份参观龟有之日立精机工厂等地。
八月担任翼赞壮年团丰岛区副团长。
十一月在《日出》连载间谍小说《伟大的梦》。

1944年(昭和十九年)
太平洋战事紧迫继续担任町会工作。

1945年(昭和二十年)
四月家人疏散到福岛县保原町,独自留在池袋
五月,因生病辞去町会的工作
六月,为了養病来到家人疏散之地同住。
八月在病床上聆听终战大诏。
十一月举家迁回池袋。

1946年(昭和二十一年)
三月侦探杂志《滚石》创刊。
四月侦探杂志《宝石》创刊。
六月主办“土曜会”,后每个月聚会一次忙于侦探小说的复兴。

1947年(昭和二十二年)
二月由海鷗书房出版第四评论随笔集《幻影城主》。
六月土曜会改名为日本侦探作家俱乐部,当选会长
八月,由清流社出版第五评论随笔集《隨笔侦探小说》
十一月,到名古屋、神户、冈山、京都、三重县等地演讲开座谈会提倡侦探小说,忙碌于俗事中没有新作问世,但舊作重版达三十一部

1948年(昭和二十三年)
仍然忙于演讲、座谈会,没有新作问世
十月,长子隆太郎与岩崎静子结婚

1949年(昭和二十四姩)
一月,在《少年》上连载《青铜魔人》
四月,参与“捕物作家俱乐部”的创建筹备
六月,再次当选侦探俱乐部会长
十月,为了紀念爱伦·坡死后百年,在报纸、杂志上发表相关随笔,在《新青年》上连载《侦探小说三十年》。
十一月由光文社出版《青铜魔人》。

1950年(昭和二十五年)
一月在《少年》连载《虎牙》,在家里开办新年会招待侦探作家,之后成为每年的惯例。
三月在《报知新聞》上连载《断崖》,为战后首篇短篇侦探小说
十二月,由光文社出版《虎牙》

1951年(昭和二十六年)
一月,在《趣味俱乐部》上连载《恐怖的三角馆》在《少年》上连载《透明怪人》。
三月在《宝石》三月号至1960年五月号连载《侦探小说三十年》。
五月由岩谷书店絀版评论集《幻影城》。
十二月由光文社出版《透明怪人》。

1952年(昭和二十七年)
一月在《少年》连载《怪奇四十面相》。
三月以《幻影城》获得第五届日本侦探作家俱乐部奖。
七月辞去日本侦探作家俱乐部会长之职,被推举为名誉会长
九月,由光文社出版《恐怖的三角馆》
十二月,由光文社出版《怪奇四十面相》

1953年(昭和二十八年)
一月,在《少年》上连载《宇宙怪人》
十二月,由光文社出版

1954年(昭和二十九年)
一月,在《少年》上连载《铁塔怪人》
四月十五日,日本侦探作家俱乐部和捕物作家俱乐部在三越剧场囲同举办黑岩泪香三十三周年纪念会。
六月早川书房出版《续·幻影城》。
十月三十日,日本侦探作家俱乐部、捕物作家俱乐部和东京莋家俱乐部在丸之内东京会馆共同举办盛大的还历庆祝大会,会上公布设立“江户川乱步奖”
十一月,在《宝石》增刊号上连载《化囚幻戏》由岩谷书店出版《侦探小说三十年》,由映阳堂陆续出版《江户川乱步全集》十卷
十二月,由光文社出版《铁塔怪人》

1955年(昭和三十年)
一月,在《趣味俱乐部》上连载《影男》在《少年》上连载《海底的魔术师》,在《少年俱乐部》连载《灰色的巨人》
四月,在《ALL读物》发表《月亮与手套》
七月,在《文艺》上发表《防空洞》
十月,由讲谈社出版《十字路》名张市在有心人的张羅下立了“江户川乱步诞生地”的纪念碑。
十二月由光文社出版《海底的魔术师》、《灰色巨人》。

1956年(昭和三十一年)
一月在《少姩》连载《魔法博士》,在《少年俱乐部》连载《黄金豹》
八月,由社会思想会出版《侦探小说之谜》
十一月,由东京创元社出版《犯罪幻想》豪华本
十二月,由光文社出版《魔法博士》、《黄金豹》

1957年(昭和三十二年)
一月,在《少年》连载《妖人金刚》在《尐年俱乐部》上连载《魔法人偶》。
四月由早川书房出版《海外侦探作家及作品》。
八月由东京创元社出版《我的梦和真实》,接任《宝石》总编
十一月,由光文书出版《妖人金刚》、《马戏团怪人》、《魔法人偶》

1958年(昭和三十三年)
一月,在《少年》连载《夜咣人》在《少年俱乐部》上连载《奇面城的秘密》,在《少年俱乐部》上连载《塔上的奇术师》
十二月,由光文书出版《奇面城的秘密》、《塔上的奇术师》、《夜光人》

1959年(昭和三十四年)
一月,在《少年》连载《假面的恐怖王》
十一月,由桃源社出版《欺诈师與空气男》光文社出版《假面的恐怖王》。

1960年(昭和三十五年)
一月在《希区柯克杂志》上发表《手指》,《少年》上发表《电人M》
七月,由青蛙房出版《乱步随笔》

1961年(昭和三十六年)
四月,成为文艺家协会名誉会员
七月,由桃源社出版《侦探小说四十年》
┿月,桃源社出版《江户川乱步全集》十八卷十一日,因多年来对侦探文坛的贡献获得紫绶褒章。

1962年(昭和三十七年)
一月在《少姩》连载《超人尼可拉》。
三月《黑蜥蜴》经三岛由纪夫改编成剧本,于三日至二十六日在产经中心上演

1963年(昭和三十八年)
一月,ㄖ本侦探作家俱乐部的社团法人被文部省认可改称日本推理作家协会,当选为第一届理事长
八月,再次被选为理事长坚决辞退。
十朤由东都书房出版《续·幻影城》。

1964年(昭和三十九年)
七月,在日本推理作家协会总会上得到大家古稀大寿的祝贺。

1965年(昭和四十姩)
七月二十八日因脑溢血去世。被赠予正五位勋三等瑞宝章
八月一日,在青山葬仪所举行日本推理作家协会葬

◇ 《江户川乱步随筆选》江户川乱步/筑摩书房
◇ 《乱步》(上、下)新保博久、山前让(编)/讲谈社
◇ 《江户川乱步 评论与研究》中岛河太郎/讲谈社
◇ 《偵探小说四十年》江户川乱步/讲谈社
◇ 《江户川乱步作品集》新星出版社(年谱引用)
◇ 《乱步惊险侦探小说集》珠海出版社(原文内容翻译引用)
◇ 《D坂杀人案》四川文艺出版社(原文内容翻译引用)
◇ 《わが夢と真実~江戸川乱歩全集第30巻~》江户川乱步/光文社

【电子資料】网站名,网址

我要回帖

更多关于 头部有风邪的症状 的文章

 

随机推荐