你对这个回答的评价是
你对这个回答的评价是
下载百喥知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案
7年550万字翻译经验为华为、中铁、中科大等提供过翻译服务
生于一九四九年十月一日·山东威海石岛
最短也只能像上面那样了,不能再改了
分开写生日在前,地址在后保证正确,可放心使用!
如果非要那样写birthday后面用冒号吧。
在后面的地名就不对了英文里的地址都是从小地方写到大地方。
就是先昰县,然后是市然后是州/省。
在名片上写入出身日期与出身地的很少见可能是用于找工作或其他用途。我建议在名片上仍然以主要內容为主,把出身日期与出身地用比较小的字号书写在名片上我的翻译如下:
另外,你的译法可以写成这样比较好(取代上面的表达方式):
下载百度知道APP抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。