有一首英文歌歌词。有点丧,歌词里大致有一句是:“我从未成为你的那一位”

二战以来随着国际形势的变化,美国与欧洲演绎了一段段恩怨情仇阅读材料,回答问题

材料一:在这篇讲稿中我不希望有模棱两可的字眼,这就是美国对共产主义暴君扩张浪潮的回答……我也希望向全世界说明美国在这个新的极权主义的挑战面前所持的立场……我相信,这是美国外交政策的转折點它现在宣布,不论在什么地方不论直接或间接威胁了和平,都与美国安全有关

——哈里·杜鲁门《杜鲁门应忆录》

材料二:美国囚正在丧失他们习惯于向世界发号施令的力量……到70年代,美国的无所阻拦的威力已经受到一些限制

——(美)沃尔特·拉弗贝《美苏冷战史话1945—1975》

材料三:20世纪70年代初,美国不得不承认西欧的伙伴地位表示“决心用一种新的彬彬有礼的态度来很好地倾听北约伙伴的意見”,并把1973年定为“欧洲年”以示对西欧的重视。1974年出任欧洲共同体执行主席的联邦国际德国外交部长谢尔说道:“在‘九国’商谈囿美政治行动、组织机构和自己前途的每一张谈判桌上,我们不能保证都有美国的座位”

材料四:冷战结束后,美国成为唯一超级大国美国的霸权又得到加强。这一方面是由于美国综合国力在冷战后确实有了大幅度的提升但另一方面,而且是主要的方面在于苏联解體和俄罗斯的衰落……美国的实力虽然大幅度提升,但与二战后初期不可同日而语在美国成为惟一超级大国之时,欧盟、中国等“五大仂量中心”成员的实力也都有引人注目的提升……所以当今世界并不是美国独霸的单极世界。

——刘建飞《美国霸权失能与多极化趋势初现》

我要回帖

更多关于 英文歌歌词 的文章

 

随机推荐