如何给中国文物报投稿考古通讯?1月份的新闻3月晚吗?

|||||||||||||||||||||||||||
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[] [] [京公网安备:] [] 总机:86-10-您所在位置: &
&nbsp&&nbsp&nbsp&&nbsp
日本共同通信社之考察--驻华共同社新闻运作与的研究.pdf33页
本文档一共被下载:
次 ,您可免费全文在线阅读后下载本文档
文档加载中...广告还剩秒
需要金币:150 &&
优秀硕士毕业论文,完美PDF内部资料。支持编辑复制!!!
你可能关注的文档:
··········
··········
摘 要在日本出版的涉及中国问题的书籍,不少是由日本媒体驻华特派员撰
写的。这些文章和书籍往往涉及他们在北京总部工作情况:除了对他们中
国生活现状的介绍,还有他们在中国采写工作中遇到的各种限制,譬如窃
听、监场、驱逐出境处分等等。这些内容往往迎合了日本读者“中国没有
报道自由”的刻版成见,并进一步强化了对中国这样一个国家的不信任感。
那么,新闻报道受限的只有日本媒体吗?日本媒体又是如何突破受限
获得独家新闻的呢?日本媒体的新闻取舍标准是什么样的?是客观、公正
本文从这些问题出发,阐释中国对日本媒体和其他外国媒体管理规定
的不同,并特别考察日本共同通信社在中国的新闻运作。本文作者还将从
其在日本共同通信社长达一年半的实习经验出发,援引新近案例,试图管
中窥豹,探讨日本传媒在华采编新闻的现状及其整体新闻价值观。关键词:日本共同社;新闻价值;取舍标准
AbstractAmong the China-related books published in Japan, many are written by
current or former Japanese correspondents in China and are largely related with
their working experience in the Beijing bureaus. In addition to topics as life in
general in China, those reporters also complain about the “confines” they meet
in their reporting experience in China, such as wire tapping, supervision, renvoi,
etc. This kind of complains often perfectly appeals to the stereotype of
Japanese readers that “China is a country with no freedom in journalism” and
at the same time intensifies their distrust in the Chinese governmentHave Japanese media met special restrictions in China? If so, how do they get
exclusive news? What are their standards in news selection and whether those
standards are objective or fair
To answer the questions advanced above, this paper will compare China’s
regulation on
正在加载中,请稍后...Sina Visitor System& 新闻列表
日 新闻列表

我要回帖

更多关于 文物报 的文章

 

随机推荐