杨秀云. 韩国文字的由来

||||||||||||
怎么可能?朝鲜和韩国的古怪文字居然是汉字的拼音
  韩国的文字是汉字的拼音!
  上图是朝鲜的国徽,里面共有11个朝鲜文字,朝鲜文字是汉字的拼音。这十一个朝鲜文字对应的十一汉字是&朝鲜民主主义人民共和国&(图中第一行从左到右,然后第二行从左到右顺序)
  第一个朝鲜文字,其上部是拼音z,下部是拼音o, 读音为zo-----朝
  第二个朝鲜文字,其上部左边是拼音s,上部右边是拼音o,下部是拼音n,读音为son----鲜。
  第三个朝鲜文字,其上部左边是拼音m,上部右边是拼音i,下部是拼音n,读音为min----民
  第四个朝鲜文字,其上部是拼音z,下部是拼音u,读音为zu(组)------主。
  第五个朝鲜文字,其上部是拼音z,下部是拼音u,读音为zu(组)------主。
  第六个朝鲜文字,其上部右边是拼音i,下部是拼音u,读音为ui---义
  第七个朝鲜文字,其上部左边是拼音y,上部右边是拼音i,下部是拼音n。 读音为yin(音)----人
  第八个朝鲜文字,其上部左边是拼音m,上部右边是拼音i,下部是拼音n, 读音为min---民
  第九个朝鲜文字,其上部是拼音g,中部是拼音o,下部是拼音ng。 读音为gong---共
  第十个朝鲜文字,其左边上部是拼音h,左边下部是拼音o,右边是拼音a, 读音为hoa-----和。
  第十一个朝鲜文字,其上部是拼音g,中部是拼音u,下部是拼音k。 读音为 guk(古克)----国
  全部读音为&zo-- son - 民组- 组ui - 音民- gong- hoa - 古k(朝-鲜 -民主 -主义 -人民 -共-和-国)
  汉唐时期的古代汉语汉字没有翘舌音,日本朝鲜深受汉唐文化影响,其文字读音也没有翘舌音。凡是普通话中发翘舌音的汉字,在朝鲜语里都不发翘舌音。汉唐时期古代汉语汉字没有轻唇音f, 朝鲜文字来源于汉朝,所以朝鲜文字也没有f音,凡是普通话汉字发f音的汉字,在汉唐时期都是发b或p音的(比如阿房宫中&房&字在古时候就是发p音的,汉唐时期没有f音),受此影响,凡是普通话汉字中发f音的汉字,在朝鲜语里都发b或p音,比如&房&字,朝鲜语念bang(福建闽南语也念bang,福州话念bong),。
  凡是普通话汉字声母发f音汉字,在韩语里都是发b音或p音,福建方言汉语汉字读音也是这样的规律。凡是普通话汉字声母发j音的汉字,在韩语里都发g音或k音,广东福建的方言汉语汉字的读音也是这样的规律,凡是普通话中声母发x音的汉字,在韩语里一般发h音,广东福建的方言汉语一般也是这样的发音规律。凡是普通话中声母发w音的汉字,在韩语里一般发m音,广东话一般也是这样规律。
  韩国文字发音为何更像闽粤汉字读音而不大像普通话汉字读音呢?因为闽粤汉语是汉唐时期中原地区的古代汉语,是古代中原地区的大量汉族移民带到没有汉族人的居住的南方地区的。朝鲜汉字是在汉代从中原地区传播到朝鲜的。所以二者同源,自然汉字发音一样或者极其接近。
  朝鲜族文化是最接近汉族文化的民族,实际上朝鲜文化就是汉文化。朝鲜族不是游牧民族,不是胡人。韩国人认为中国的很多东西是他们的,比如汉字,端午节,浑天仪,中医,等等,这不能说明他们夺走我们什么东西,只能说明,他们和我们汉族人同宗同源。
  大家会发现同属于古代汉语发音系统的朝鲜语和广东话,福建话的发音是一样或者相似的,而属于胡语发音特征的胡式现代汉语普通话则与前三者差别巨大。现代汉语普通话不是汉唐时期的汉语,是胡语式的汉语
  比如&人间&二字,朝鲜语念&音干&,广东话汉语念&养干&,福州话汉语念&音干&普通话念&任尖&。
  韩国总统&李承晚&,在朝鲜语里念&里新满&,广东话里念&类森满&,福建福州话里念&里新 满&。普通话念&里成碗
  &仁&字,朝鲜语念&音&,粤语念&养&,福建福州话话念&音&。普通话念&人&。
  &街&字,朝鲜语念&该&,粤语念&该&,福建福州话念&gei&普通话念&接&
  &金&字,朝鲜语念&gim或kim&,粤语念&gaem&,福建福州话念&gim&,普通话念&jin&
  &教&字,朝鲜语念&giu& ,粤语念&gao&,福建福州话念&ga&或&gao&
  &救命& 朝鲜语念&gu main&, 粤语念&gao main &,福建福州话念&giu miang&,普通话念&jiu ming&
  &警察&, 韩语念&giom ca&或者&kiom ca&, (韩语经常g、k不分), 福州话念&gim ca&, 粤语念&gaem ca&
  &警告&, 韩语念&giom go &或者&kiom go&,福州话念&gim go&,粤语念&gaem go&。
  &二万&字,朝鲜语念&以满&。粤语念&以满&。
  &仁川&,朝鲜语念&音ceon&, 粤语念&养 ciong&, 福建福州话念&音cuon&
  &幸&字 朝鲜语念&哼&, 粤语念&喊&,福建福州话念&恨&
  &未来&,朝鲜语念&米累&,粤语念&妹 loi &。福建福州话念&mui 累&
  &釜山&。朝鲜语念&bu san 或pu san&,福州话念&bo san&
  &今&韩语念&geum&,福州话念&gim&, 粤语念&gan&&干&
  &武&韩语念&谋&,粤语念&谋&, &舞&字,粤语念&谋&,韩语念&谋&,
  &熙&韩语念&hi&,福州话念&hi&,粤语念&hei&黑&,&喜&字韩语念hi,福州话念hi,粤语念hei。
  &济州岛&韩语念&&ze ju do &,福州话念&ze jiu do &
  &江&,韩语念&gang&刚&或者kang,福建闽南话念&gang&&刚&,福州话念&geong&, 粤语念&gon&,普通话念&jiang&
  &房&字韩语念bang, 福州话念bong,闽南话念&bang&,陕西话念pang(接近韩语,这是古音),比如&阿房宫&的房字。
  &放&字,韩语念bang,福州话念bong。
  &饭&,韩语念&ban&或'pan&, 福州话念&buon&
  &分&, 韩语念&buon&, 福州话念&buon&或者&fong&
  &问&,韩语念&muon&, 福州话念& muon&,粤语念& man&
  &时间&, 韩国语念&西干&, 福州话和粤语也这么念。
  &人间&,韩语念&音干&, 福州话也这么念。
  &瞬间&,韩语念&松干&, 福州话念&松干&,粤语念&孙干&
更多关于 朝鲜 的热帖为什么韩国在许多方面都用汉字,他们不是也有自己的文字吗?详细解答一下!_百度知道
为什么韩国在许多方面都用汉字,他们不是也有自己的文字吗?详细解答一下!
像墓碑,辞职书等都用汉字.为什么?
提问者采纳
韩国法律规定,以表音字为专用文字。1948年独*立之后,为了弘扬民族精神,政府制订了朝鲜拼音文字专用法,规定公文只能用表音字书写。但是鉴于历史的缘故,暂时允许兼用汉字。从1970年起,韩国小学、中学教科书中的汉字被取消,完全使用朝鲜表音字。在其后的30年当中,小学完全取消了汉字,初中高中仅向学生教授1800个汉字。这一原因造成韩国20--40岁的人几乎完全不懂汉字。他们被称为&表音字的一代&。
带给这代人的后果,是古典文化修养欠缺,与传统脱离,完全脱离了东亚文化圈,深陷孤立与凄楚之中。韩国青年一代连汉字读法都不清楚,书写汉字就更困难了。很多人用汉字写不出自己的名字,父母的名字也写不出,走出学校进入社会之后还要自学汉字。韩国面向成人的汉字函授机构遍布各地。
因为只能读表音字的年轻一代,占报纸、杂志读者的大多数,因此报界早早过度到全部使用表音字。随之而来的是,印刷文字由原来的竖排变为横排。于是通晓汉字的一代和专用表音字的一代的差异,在韩国被称为&竖排一代&和&横排一代&的差异。表音字简单易学却存在&盲点&韩国的表音字由10个元音和14个子音组成。其优点是简单易学。即使外国人,只要掌握了拼写组合方法,也能正确诵读。不过,能够诵读是一回事,能否理解其中的意思却是另外的事。全部使用拼音文字的朝鲜表音字存在严重&盲点&。
韩国文字与日文词汇相近,有70%来自表意象形文字的汉语。如果仅以表音字记录事情的话,很明显会出现混乱。因为同音异义的字很多。
仅以韩国的姓氏为例。郑和丁,姜和康,柳和俞,林和任等均同音。另外,单词中也存在不少同音异字。例如,故事、古寺、考查、古辞、告辞、枯死等22个单词同音;诈欺、士气、死期、社旗同音;电机,转机,前期,战记同音;输入、收入同音……报纸上也经常遇到,因使用表音字母令读者对其表达意思感到头疼,需要象猜谜一样猜想(试设想我们废弃汉字使用汉语拼音,去看古诗&大漠孤烟直,长河落日圆&的情况--幽灵),颇费时间。这一点好似日本人看用假名发送的电文,如果电文用假名和汉字一起使用,其意便可一目了然。作为象形文字的汉字,很容易从形状上辨认。而表音字却不行。由于限定使用表音字,韩国的报纸杂志、街头招牌几乎全部使用表音字。到韩国的日本人看不懂路标和商店招牌觉得为难。不识韩文路标的日本游客觉得在韩国比在香港更象外国。所有到过韩国的日本人全都抱怨看不懂街上指示图。受害最深的不是日本游客,而是只识表音字的韩国年青一代。他们到了日本成田国际机场一下飞机就不认识汉字书写的出口标识。作为非汉字文化圈的韩国在日留学生,要重新接受汉字教育。韩国的大学生读不懂混有汉字的书籍,想博览古典文学作品也饱受其苦。教授为学生缺乏汉字知识而惋叹。如此下去,韩国的古文化将葬送在下一代人手中。
另外,还不时发生这种笑话∶警察因看不懂身份证上用汉字书写的姓名,而放走犯罪嫌疑人。主张全部使用表音字的人们也注意到上述弊端,想把汉语置换到纯正韩语中。然而,象日本有与汉语无关的大和语言一样,韩国也有纯正的韩国语言。同大和语言相同的地方是缺少抽象性和语言的创造性。表音字的倡导者也造了一些单词,比如把飞机说成是&飞行装置&却推广不下去。韩国在全面使用拼音文字中,国民患上了该懂的知识却不懂的&知识贫血症&。100年前仅限于使用汉字韩国100年以前是一个仅限于使用汉字的国家。不仅公文如此,日常生活中的文字也同样。韩国的统治阶级、两班使用汉字写信、创作。德川幕府派到日本的朝鲜通信使,选用汉语造诣高的官员担任。他们与日本的儒学家、僧侣之间用汉字笔谈,并即席创作汉语诗词。朝鲜只是庶民与汉字无缘。朝鲜表音字创造于1443年。朝鲜王朝世宗下令创造庶民使用的简单易学的表音文字。学者们遵照王命,创造了由11个元音和14个子音组成的表音文字。这种钦定文字颁布之时,称为&训民正音&。然而,统治阶级仍然只限使用汉字。妇女、儿童使用拼音字。用拼音字书写的文章叫&谚文&,受人歧视。
甲午战争之后,韩国掀起&文明开化&运动。在称为&甲午更张&的改革中,封建制度受到冲击,韩国引进太阳历,从这时起书文从专门使用汉字过度到汉字与表音字结合使用。韩国沦落为日本殖民地时代,确定&国(指日本)汉文字并用&。当时,把朝鲜表音文字学者作为反日思想坚持者来对待,对他们进行了残酷的镇压。二战期间,总督府命令解散研究表音字的朝鲜语学会,有的学者被逮捕投狱。因有上述历史缘故,使用表音字成了民族主义标志,被视为反日爱国的象征。1945年,韩国从殖民地统治中解救出来。新生的韩国提倡国粹主义。表音字学者站在弘扬民族精神的最前列,提出全部使用表音字等于爱国。1948年政府一成立,立即制订了《表音文字专用法》,规定公文全部使用表音字。但是,公文的附加条款允许汉字与表音字并用。把拼音文字视为民族主义的象征韩国大力推广全面使用表音字起于1950年的韩战。战事中全国青年参军受训。他们由于学历参差不齐,读不懂混有汉字的教科书。于是首先在军队中统一使用表音字。而后扩展到全社会使用表音字。
另一方面,朝鲜北部也从1949年起全面废除使用汉字,逐渐过渡到一律使用表音字。不过1968年在金日成指示下,修改了一律使用表音字方案,逐步恢复汉字教育。目前朝鲜小学生从五年级开始学习汉字,至高中毕业止学习1500个汉字。大学期间再学习1500个。共计教授3000个汉字。同样是在1968年,韩国的朴正熙总统下令从1970年起,公文中禁止使用汉字,强行废除教科书中使用的汉字。在朴总统坚决推行使用表音字的背后,强调的是土著民主主义以此解释自己的偏执。当时的朴总统企图终身独*裁****,于要求实行欧美式民主的人们针锋相对。以倡导土著民主主义,竭尽全力强调各国各自的土著制度和精神,在此基础上推行文字拼音化。总统的一句话就废除了汉字教育。独*裁者在文化上胡乱多嘴,没有不出乱子的。
鉴于社会舆论对废除汉字教育的批判压力,韩国政府开始修改全面废除使用汉字方针。
1972年确定恢复中学、高中的汉字教育。1974年确定学习1800个基础汉字(初中900个,高中900个)。并允许汉字在国语和国史教科书中加到括号内使用。
但是,在表音字使用占多数人的社会里,青年人对学习汉字无兴趣,考大学试题也不包括汉字知识,学生学习汉字没有压力。学习属于象形文字的汉字,适于从小学学起,从中学开始学习的话效果欠佳,造成一代人不识汉字的后果。两派争论逐步升级随着全面废除汉字教育,人们开始感到不方便,掀起各种形式的要求恢复汉字教育运动。
170多个社会团体联合组成全国汉字教育推广总联合会,日召开总动员大会,提出&从小学接受汉字教育,摆脱文化危机&的口号。大会通过议案∶1,小学学习汉字1000个;2,小学至高中的教科书汉字与表音字混合使用;3,允许公文、路标、招牌等汉字与表音字混用;4,奖励新闻媒体采用汉字表音字混用方式。
大会还向国会提议,&废除表音字专用法案&。赞同的7000多名政界、财界、学术界、宗教界、文艺界知名人士联合签名。但是,表音字专用者也没有沉默。1997年11月下旬,以韩国表音字学会为中心的表音字专用实践促进会,在诸多大报上发表声明,强调&在韩国解放半个多世纪的今日,更要坚定不移地使用表音字&。他们攻击对方大肆赞美汉字的用意,在于恢复到旧王朝时代,说汉字使用者企图将韩国国语作为方言、表音字只允许作为记述方言的&谚文&。该促进会认为,韩文的表音字功能与汉字相比不但绝对的好,而且能表现出民族自主精神,所以主张全盘表音字化。他们还主张坚决彻底地贯彻&表音字专用&方针,要求立即停止目前的中学汉字教育。此外,该促进会积极促成把制订发布表音字的10月9日定为法定公休节日。
为维护表音字专用法,他们开展了轰轰烈烈的1000万人大签名活动。
双方围绕着是否恢复使用汉字问题的争论升级到不仅是理论之争,扩展升华至民族感情层次。
强调全面废除汉字给社会带来困惑的人们认为,最近政治混乱和经济危机是因为&表音字一代&人文知识欠缺所致,造成伦理、哲学、思想、道德上的混乱。在迎接亚洲太平洋时代,在中国、日本、台湾、新加坡、香港的汉字文化圈中,只有韩国使用表音字特别孤立,妨碍文化交流,阻碍经济发展。
表音字专用者强烈攻击对方,为使其理论合理化,用尽诡辩、谎言招数,且不惜重金刊登广告造谣惑众。在政治腐败严重的情况下,出巨资掀起文化运动,如同搞政治运动,不知其目的何在。他们还纠集有权势人物,企图以金钱和权势左右韩国文化政策。韩国新闻界对双方褒贬各半,使得双方争论更加激烈。争论波及其它领域在当今计算器时代,韩国难以回避汉字问题。发明了计算机汉字转换功能,出现划时代飞跃,书写复杂问题得到解决。而韩国表音字最大弊端是文字字数过多。韩国在表音字专用思想指导下,计算机组件汉字转换功能落后,不具备汉字单词直接转换功能,再加上组件需求量少,如若普及表音字与汉字混用的计算机,开发出来尚需时日。
关于是否恢复汉字教育,不光是部分学者和教育工作者的事,事关国家大计、文化根基问题。近几年来,中国每年接待几十万韩国游客。中国导游颇有感触地说,&日本游客每当听到用古诗、成语和典故介绍名胜古迹时,都知道其古文化渊源,听起来兴致勃勃。而韩国人听了却呆若木鸡&。
韩国自古以来儒教传统浓厚。年轻一代对儒教最基本的《论语》却一无所知。儒教传统成为空架子。学过&衣食足,礼节知&的韩国人,衣食足却不识汉字。甚至出现历史系学生去图书馆,连自己国家的朝鲜、高丽时代的古籍都看不懂的情况。
主张恢复使用汉字的人,批评表音字专用者患了文化封闭症,自己夜郎自大还觉得不够,还硬要把病患强加给下一代,增加&不懂文化的残疾儿&。
这场文化之战在持续,何时能够终结目前尚不清楚,最大受害者是正在接受教育的一代人。
其他类似问题
为您推荐:
其他1条回答
自来是中国属国近代又成了日本的..就是这么个玩意,没多少自己的俯穿碘费鄢渡碉杀冬辑东西,没办法的
汉字的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁分类学习站点
韩国历史名人:吏读文字的创造者 — 薛聪
薛聪,字聪智,高僧元晓大师之子,自号小性居士。当时汉文还不很普及,他整理了比较混乱的吏读文字(借用汉字标记朝鲜语的一种文字),使之系统化,对朝鲜古代文化的发展作出了贡献。
韩文是一门非常容易上手的文字,韩民族语言中的任何发音都可以直接用文字表达出来。公元1446年,世宗大王(????)创造了这种备具科学性的文字。韩文,只需掌握14个辅音(??)和10个元音(??)就可以拼出11172个文字,因此被称为符合数码时代(?????)的神奇文字。而在韩文出现之前,百姓们为了简单的标识自己的语言也曾做出了许多努力。15世纪以前,借助汉字的读音和含义来标识韩国语言的&吏读(??)文字&成为了当时具有代表性的标记方法。而新罗的大学者兼薛聪(??)也对这种文字进行了系统整理,使其得到了快速发展。
薛聪是新罗高僧元晓(??)之子,他作为&新罗十贤(??10?)&之一,曾用韩国的语言读解儒学典籍,是韩国儒学的鼻祖(??)。公元7世纪,在三国统一之前,为了拯救陷入战乱的新罗百姓,大乘佛教的元晓会见了太宗武烈王(???)的女儿瑶石公主(????),便有了后来薛聪的出生。
在那之后,元晓还了俗并自号&小性居士&,但他却比做和尚时更加努力修道和传道。这使新罗的佛教(??)得到了很大发展,却也令他与妻儿分开。因此薛聪从小就没能与父亲一起生活。尽管如此,自小聪慧的他被人们称为&聪智(??)&,并在汉文第一次传入新罗时,就用韩国的语言对儒教的典籍进行了读解。
他在《周易(??)》与《春秋(??)》等中国典籍中,添加了韩国语言的助词(??)和词尾,让汉文标识韩国的语言成为了可能,他把这种方法称为&释读口诀&。&释读口诀&的出现,使儒学在新罗迅速的传播开来,而学者们也纷纷表示,儒学能够扎根于新罗,薛聪功不可没。
薛聪用最早的假传体,即将事物拟人化(???)的一种文学形式,创作了作品《花王戒(???)》,向新罗第31代君王传达了儒教精神。在韩国历史最悠久的《三国史记(????)》中,这样记载着有关《花王戒》的内容。
美丽娇艳的蔷薇与质朴正义的白头翁(???)一同觐见(????)花王牡丹,请求得到重任,
花王被善于奉承(????)的蔷薇所迷惑。
白头翁见此叹道,自古君王多近小人(???? ??? ?? ??)而远贤能,
花王顿悟,承认自己的错误并接受了白头翁。
这个作品告诫国王要亲贤德、远邪佞,它用一种寓言的形式表达了儒教的道德政治理论。国王对此大为赞叹,令人记下此作品,以告诫后世君王。
因《花王戒》大受国王宠爱与信任的薛聪从此便加官进爵,在国学的设立上发挥了主导作用。他还留下了赞颂儒、佛、仙三教的《甘山寺阿弥陀加来造像记》等许多作品。虽然薛聪所著的书大部分都已经遗失,就像金富轼在编纂《三国史记》时也表示惋惜说,&虽然文章十分优秀,却没保留下来&,然而后世对薛聪的景仰却丝毫没有改变。
薛聪创造了中国典籍(??)的解读方法,大大促进了儒学的发展,被后人推崇为仅次于元晓的圣人。高丽显宗13年,也就是公元1022年,薛聪被追封(?? ?? ??)为弘儒侯(???)。虽然历史对他的死没有任何记载,但后人却依然喜欢追随他,因为他是为人们留下无限思考的民族恩师。
相关热点:
加载更多评论
光复节特辑:韩国人如何看日本
为了乒乓韩国人领养中国好苗子
限韩令下《步步惊心丽》的未来如何
跟韩星学穿今夏大热的民族风
沪江韩语微信
请输入错误的描述和修改建议,非常感谢!
错误的描述:
修改的建议:朝鲜以前用得都是汉字?是什么时候全部变成韩国字的?为什么要这样呢?_百度知道
朝鲜以前用得都是汉字?是什么时候全部变成韩国字的?为什么要这样呢?
提问者采纳
特别是英语词汇。“训民正音”的创制为朝鲜语书面语的发展以及朝鲜文学的发展提供了良好条件、齿音等。这个总统令的颁布,普通民众很难接触到、又容易学会的文字,这些词汇在朝鲜文中是可以用汉字书写的,容易产生误解?是的、次清  很多人想知道,即今天的朝鲜和韩国?两国文字有没有差异,并在钱币上刻印了“训民正音”,即“吏读文”,当时的韩国总统金大中签署总统令。  日朝鲜半岛光复后。  分裂使文字产生差异  也许有朋友会问朝鲜和韩国是不是也有方言。而且结合汉字创制的“吏读文”有些也不适合朝鲜语的语音系统和语法结构,1995年又将其改为选修课程,但在很长一段时期内却是一个只有本民族语言却无民族文字的国家,朝鲜采取了全面废止汉字的改革措施。  其实,许多民族的文字在电脑上都较难处理。1973年中学教科书规定重新使用汉字,这其中有近70%源于中国的汉字词。现在韩国教育部颁布的教育用“新订通用汉字”为1800个,不会有不适感。废除汉字当然也有好处。韩国教科书中使用汉字的政策也在不断变化之中,意思是教百姓以正确字音。在许多词汇上,可以组成7万个朝鲜字,把子音分成全清。  “训民正音”是一种表音文字。  总体来说,称为文化话,韩国则以汉城京畿道方言为标准话,不再夹杂汉字。从说话习惯上来讲、人”的生成次序创造的,以至于彼此不能正确理解对方词汇的意思。又根据声音的清浊。  朝韩文字改革中的“汉字”  传统的朝鲜语词汇包括固有词和外来词两大类,为了便于老百姓贯彻自己的统治政策,因此被韩国指定为国宝第70号,这些文字却可以用汉字加以表示,供日常生活用的“常用汉字”为1300个。公元3世纪左右,应该从是否有利于本民族的文化发展来看,再写一个母音的(或者母音后再写一个子音),打破了韩国政府50多年来对使用汉字的禁令、舌音,而在废除汉字以前,分裂为半岛北方和南方,夹杂使用汉字是长期存在的。1999年2月。相信有着560年历史的朝鲜文字在信息时代也会得到更大发展,以及一些外来语词汇的文字拼法上,目前的朝鲜语和韩国语是不是同一种语言,朝鲜文字与韩国文字是不是同一种文字?为什么韩国的古建筑的匾额上会有很多汉字。  而韩国则没有那样彻底、历史典籍的记录等都有汉字夹在其中(类似于今天的日文),因此,朝鲜半岛使用汉字的历史非常悠久,尽可能多地用朝鲜固有词汇创造新词。  在今天信息高度发达的“电脑时代”,他们大搞所谓“创氏改名”。在词汇上。为了规范文字的使用,姓氏也必须改用日本姓氏?  世宗国王与“训民正音”  朝鲜半岛历史悠久,在多年研究朝鲜语的音韵和一些外国文字的基础上,但汉字的使用却一直没有完全停止;外来词则是指源于其他语言的词,因而有时很难准确地标记朝鲜语言,称为“训民正音”。1446年朝鲜正式公布了创制的朝鲜文字。此外在现实生活中也存在一些不便之处,于1444年创制了由28个字母组成的朝鲜文字,由郑麟趾,朝鲜和韩国的拼法都有所不同,目前在朝鲜和韩国只使用24个子音和母音。新文字发明后,这同现代语音学分类基本一致,批准在政府公文和道路牌中使用汉字。但由于封建社会等级观念的影响。废除汉字的弊端是使朝鲜人无法对古代历史典籍原著进行学习、崔恒。  1910年日本帝国主义对朝鲜半岛实行殖民统治后,后来又采用汉字的音和意来记录朝鲜语。这期间朝鲜学者曾几十次前来中国明朝进行关于音律学的研究、唇音。他还将“训民正音”作为录用官吏的科举考试的必考科目,差异主要表现在词汇和个别句式的书写格式上,所以将数字相同的子音和母音均匀地排列在电脑键盘的左右手操作部位,而这些字又可以组成7亿多个词汇,汉字传入朝鲜,那就是便于朝鲜文字的普及,世宗国王提倡在公文和个人书信中使用“训民正音”。因此当时人们非常希望能有一种既适合朝鲜语语音系统和语法结构、地,语言的地方差异总是存在的。朝鲜王朝宫廷文书的书写,光看这些字型有时很难正确理解它所要表示的意思。从统治阶级来看,如此浩如烟海的文字是用之不尽的,即使在“训民正音”发明以后,而朝鲜文字则与此相反,这样在打字时。17个子音字按口型和舌位发音器官的样子创造,禁止公开使用汉字。双方在语调上有所差异,其他母音则根据这3个基本母音创造,和许多国家的语言一样,如1968年的总统令曾要求删除中小学课本中的汉字,现在已经有3个子音和1个母音被淘汰了,废除汉字还是使用汉字,因为朝鲜词汇中有很多同形同音异意字、具体在什么时间创造的文字之一,也有必要发明一种易于人民掌握的表音文字,无论是学校的语文教育还是国民的文字书写,朝鲜语文与韩国语文在语法上是一样的,朝韩双方在建立政权后分别对文字的使用进行了改革,到20世纪40年代更是变本加厉,韩国人说话中更多地使用一些外来语词汇,左右手使用次数基本相同。固有词是指朝鲜语里原来就有的本国词,由17个子音和11个母音组成,按发音不同分为牙音,汉字仍在使用、成三问等一批优秀学者。就这样在朝鲜王朝第四代国王世宗的积极倡导下、申叔舟,有的甚至差异很大,它们是按照古人认为的宇宙“天,朝鲜也严格限制汉字词的使用,曾大肆封杀朝鲜语文。  改革的一个重点就是如何对待汉字。这28个字母经过560年的发展,这个时期出生的朝鲜人不准使用朝鲜语,并责令用“训民正音”创作《龙飞御天歌》,因为朝鲜的绝大多数历史典籍都是用汉字书写的。  (黎平摘自《世界知识》2004年第23期。正如前面所提到的、全浊。  “训民正音”是世界上少有的知道是谁。  尽管韩国在1948年颁布了《韩文专用法案》。目前朝鲜以平壤方言为标准音,但1972年汉字又被定为初中的必修课编入正规课程,1997年10月被联合国教科文组织列为世界文化遗产。因为朝鲜文字书写时是先写一个子音。用24个子音和母音、不清不浊。对此,有利于文化传播;11个母音中有3个基本母音,即所有文字书写全部使用朝鲜字母。能够学习和使用汉字的多是贵族阶层
提问者评价
太感谢了,真心有用
采纳率100%
其他类似问题
为您推荐:
韩国字的相关知识
其他2条回答
我们以前用甲骨文, 是什么时候全部变成简体的
楼上正解,我布吉岛...
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 杨秀云 的文章

 

随机推荐