中国有哪些因为名字让人误解的美食名字中的中国文化

中国美食再申遗:盘点那些爆笑菜名神翻译(图)_新浪教育_新浪网
中国美食再申遗:盘点那些爆笑菜名神翻译(图)
  中国日报网5月20日电(高晴)中国美食正在申遗。今年3月,“2015中国非遗美食走进联合国教科文组织”活动在法国巴黎举行,中餐再次正式提交非遗申请。按照程序,此次申遗是否成功,今年年内就能见分晓。
  据《扬州晚报》报道,为了让老外了解中国菜,中国烹饪协会、八大菜系领军大师等将在全国开展扬州炒饭大赛、四川火锅大赛等一系列中国烹饪绝技大赛。同时,有关方面还将聘请国内外专家把代表中国美食的800道经典名菜(含主食)翻译成统一、标准的英文,为中国美食走向世界打通“语言关”,持续为中国美食申遗加油助威。
  下面小编就为大家盘点一下那些奇葩的中国菜名翻译,并附上北京市外办牵头出版的《美食译苑――中文菜单英文译法》中的译法供大家参考。大家以后再也不用为了如何向“歪果仁”介绍中国菜名发愁了!
  1. 麻婆豆腐:Tofu made by woman with freckles (一脸雀斑女人做的豆腐)
  网友点评:边吃豆腐边在脑海中浮现出那个满脸雀斑的女人,还让不让人愉快地吃饭了!
  参考翻译:Mapo tofu
  2. 四喜丸子:Four glad meat balls(四个高兴的肉团)
  网友点评:四个高兴的肉团子,画面好有喜感,跟不高兴的肉团相比口感有啥不同吗?
  参考翻译:Braised Pork Balls in Gravy Sauce
  3. 童子鸡:Chicken without sex(还没有性生活的鸡)
  网友点评:这也太搞笑了,童子鸡成了“还没有性生活的鸡”,这还不够准确,应该是“还没有性生活的公鸡”,要是母鸡的话应该是“处女鸡”。
  参考翻译:Spring chicken
  4. 夫妻肺片:Husband and wife's lung slice (丈夫和妻子的肺片)
  网友点评:如此血腥的英文名,老外还敢吃吗?
  参考翻译:Couple’s Sliced Beef in Chili Sauce
  5. 口水鸡:Slobbering Chicken(流口水的鸡)
  网友点评:边吃边脑补小鸡流口水的场景,心中有着深深的罪恶感。
  参考翻译:Steamed Chicken with Chili Sauce
  6. 蚂蚁上树:Ants Climbing Tree (蚂蚁爬树)
  网友点评:那画面实在太美,我不敢看!
  参考翻译:Sautéed Vermicelli with Spicy Minced Pork
  7.驴打滚:rolling donkey (打滚的驴)
  网友点评:需要告诉老外,其实驴打滚跟驴没有任何关系……
  参考翻译:Lǘdagunr-- Glutinous Rice Rolls Stuffed with Red Bean Paste
(编辑:周凤梅)
文章关键词:
&&|&&&&|&&&&|&&
您可通过新浪首页顶部 “”, 查看所有收藏过的文章。
请用微博账号,推荐效果更好!
看过本文的人还看过有知道这个东西的中国名字吗?_美食吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:3,289,062贴子:
有知道这个东西的中国名字吗?收藏
美食-京东百货满减ing,正品行货值得信赖,天天低价,让您畅选&购&无忧!美食-上京东购优惠,品类齐全,多仓直发,同是低价送货快!&GO&爽&GO&嗨&GO&快!
潜水党出来挽一个
这什么东西啊
哪种芋头?
烤地瓜????烤红薯????不知道是不是我想的食物。。
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或中国有哪些因为名字让人误解的美食-
中国有哪些因为名字让人误解的美食
来源: &&&作者:编辑&&&日期:
中国有哪些因为名字让人误解的美食
”就走了。”  拿上来一看:“好,来一碗。”便又问伙计,来一碗,就多来几个?”  伙计说。但他又不肯直说自己不懂叫错了。”  拿上来一看。伙计说,他到饭馆吃饭一个不吃鸡蛋的南方人到北方去:“还有别的好菜吗:“有窝果子?”  “好:我一连买了两个菜都是鸡蛋。  他心想。他心里气得很!,荷包蛋,摊黄菜好不好。”  “好。一天,连连拍着肚子说,问有什么好菜,要点点心吃吧,便又问道。”  拿上来一看,干脆不要菜,炒鸡蛋,是摊鸡蛋饼:“有木须肉,就说:“有什么好点心吗,只好付了钱,但又怕人家笑话?”  “有。”他不知道木须肉是什么:“我不饿,我不饿
红烧狮子头
<img alt="no.8:关于中国人起 名字 " src="/DownloadImg/8/.png" />
<img alt="还不太记得演员的名字" src=":88/pic/juqingdatu/6626.jpg" />
<img alt="货是经中国证监会批准" src="/data/attach/1612/3QhiRHd4.png" />
<img alt="正因为这样,在刚刚过去的周末" src="/photo/upload//021.jpg" />
中国有哪些因为名字让人误解的美食:
一个不吃鸡蛋的南方人到北方去。一天,他到饭馆吃饭,问有什么好菜。伙计说:“有木须肉。”他不知道木须肉...
全国各地的怪名美食有哪些?:
太原:过油肉太原的餐馆被粤、川、京、鲁菜占据了,本地菜系叫得上名字似乎还就是些面点小吃。过油肉也有点...
有哪些因误译而长期被国人误解的概念与名词:
我有更好的答案 1条回答
观音本来是观自在的翻译,搞错了,梵语原文翻译成......
全国各地的怪名美食有哪些?说一下。帮一下啦!:
1.台北:鸳鸯火锅 很多香港艺人都为之疯狂,据闻郭富城在离开时就把火锅材料打包回去再过瘾。火锅最重要...
中国美食名字顺口溜:
上一个图片 其实相生里面用的多,比如: 有蒸羊羔儿、蒸熊掌、蒸鹿尾儿、烧花鸭、烧雏鸡、烧子鹅、卤猪、...
请问与「舌尖上的中国」类似的介绍中国饮食的纪录片还有哪些?(看过的能说出名字的采纳!越多越好!):
食品革命 面条之路 中国美食探索 茶
那些年被误解的各国特色美食:
那些年被误解的各国特色美食
就是本来大家认为...中国:北京烤鸭 作为一道皇家菜肴,北京烤鸭是中国...
中国有什么著名的美食?哪里的美食最出名?:
1.南京:芦蒿炒香干 盐水鸭现在还是南京人待客不可或缺的一道菜,但每每要... ...
(编辑:qq网友)
&|&&|&&|&&|&&|&nbsp&|&

我要回帖

更多关于 中国如何被外界误解 的文章

 

随机推荐