无缘无故被被炒鱿鱼了,这正常吗

&>&&>&美国英语俚语大全(免费)
美国英语俚语大全(免费) 投稿:范遞遟
American English slangs
美国俚语
美国口语俚语(1) 1.clock in 打卡 Don't forget to clock in,otherwise you won't get paid. 别忘了打卡,否则领不到钱。 2.c…
三桥镇中心校校园开展第19个安全教育日活动情况汇报 道真县教育局:为认真贯彻落实道教通道【2014】27号及黔教办安稳【2014】77号文件通知精神,坚持“安全第一,预防为主,综合治理”的方针, 我镇各校(园)紧紧围绕“强化安全意识,提升安全素养”这…
柄马勃的功效与作用 【拼音名】Bǐnɡ Mǎ Bó【来源】药材基源:为轴灰包科真菌轴灰包的子实体。拉丁植物动物矿物名:Podaxis pistillaris (L.ex Pers.) Fr.采收和储藏:夏、秋季采收,去泥砂杂质,晒干。【原形态】菌体高…
American English
美国口语俚语(1)
1.clock in 打卡
Don't forget to clock in,otherwise you won't get paid.
别忘了打卡,否则领不到钱。
2.come on to 对...轻薄;吃豆腐
Tanya slapped Bill after he came on to her.
Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。
3.come easily 易如反掌
Languages come easily to some people.
语言学习对有些人来说易如反掌。
4.don't have a cow别大惊小怪
Don't have a cow! I'll pay for the damages.
别大惊小怪的!我会赔偿损失的。
5.push around 欺骗
Don't try to push me around!
别想耍我!
美国口语俚语(2)
1.keep one's shirt on保持冷静
Keep your shirt on. He didn't mean to offend you. That's just the
way he talks.
保持冷静。那只是他说话的惯常方式,他并非有意要冒犯你。
2.cool it冷静一点
Cool it. You are making me mad.
冷静一点。你快把我逼疯了。
3.joy ride兜风
Let's go for a joy ride.
让我们去兜兜风。
4.rap说唱乐
Do you like rap music? I have trouble understanding the words.
你喜欢说唱音乐吗?我听不太懂其中的歌词。
5.red-letter day大日子
This is a red-letter day for Susan. She made her first sale to a very
important client.
今天是susan的大日子。她和一个非常重要的客户做成了第一笔生意。
美国口语俚语(3)
1.go up in smoke成为泡影
Peter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office.
办公室出了问题,peter的假期泡汤了。
2.hit the road上路
We should probably hit the road. It’s going to take us two hours to get home.
我们可能该上路了吧?到家的两个小时呢!
3.shape up表现良好,乖
You’d better shape up if you want to stay on.
如果你还想留下来的话最好乖一点儿。
4.scare the shit out of someone吓死某人了
Don’t sneak up behind me like that. You scared the shit out of me.
不要那样从后面突然吓我。你吓死我了。
5.pull strings运用关系 (源于“拉木偶的线”)
He pulled some strings and managed to get us front row seats for the concert.
他运用关系替我们拿到音乐会前排的位子。
美国口语俚语(4)
1.come again 再说一遍
Come again? I didn't quite understand what you said.
再说一遍好吗?你刚说的话我不明白。
2.come clean 全盘托出,招供
The criminal decided to come clean.
罪犯决定供出事实。
3.spring for 请客
Let me spring for dinner.
我来请客吃饭吧。
4.spill the beans 泄漏秘密
Don't spill the beans. It's supposed to be a secret.
别说漏了嘴,这可是个秘密哦!
5.stick in the mud 保守的人
Cathy is such a stick in the mud. She never wants to try anything
Cathy真保守,她从不想尝试新事物。
美国口语俚语(5)
1.john厕所
I have to go to the john. Wait for
me in the car.
我要去厕所。在车里等我一下。
2.keep in line管束
He needs to be kept in line. He's too wild.
他太野了,要好好管束一下。
3.jump the gun草率行事
Don't jump the gun. We have to be patient for a while.
不要草率行事。我们应该耐心等一会儿。
4.jump to conclusion妄下结论
Don't jump to conclusion. We have to figure it out first.
不要妄下结论,先把事情搞清楚。
This car is a real lemon. It has broken down four times.
这辆车真次,已经坏了四次了!
美国口语俚语(6)
1.fishy 可疑的
His story sounds fishy. We should see if it's really true.
他的故事听起来可疑。我们应该看看到底是不是真的。
2.flip out 乐死了
Chris flipped out when I told him that we won the game.
我告诉克里斯我们赢了比赛时,他乐歪了。
3.fix someone up 撮合某人
I think Xixi and Macaulay would make a perfect couple. Let's fix them
up. (Haha,just kidding:)
我想习习和macaulay会是理想的一对,我们来撮合他们吧。(呵,开个玩
笑,习习和macaulay不会生气吧?:)
4.take a shine to 有好感
He really likes you. There are very few people he takes a shine to
right away.
他真的喜欢你。他很少对人一见面就有好感的。
5.third wheel 累赘,电灯泡
You two go on ahead. I don't want to be a third wheel.
你们两个去好了,我不想当电灯泡。
美国口语俚语(7)
1.ripoff 骗人的东西
What a ripoff! The new car I bought doesn't work!
真是个骗人货!我买的新车启动不了!
2.rock the boat 找麻烦
Don't rock the boat! Things are fine just the way they are.
别找麻烦了,事情这样就够好了。
3.blow it 搞砸了,弄坏了
I blew it on that last exam.
我上次考试靠砸了。
4.in hot water 有麻烦
He is in hot water with his girlfriend recently.
近段时间他跟女友的关系有点僵。
5.put one's foot in one's mouth 祸从口出
Wally is always saying such stupid thing. He has a real talent for
putting his foot in his mouth.
沃力尽说这种蠢话。他真有惹是生非的本事。
美国口语俚语(8)
1.flop (表演、电影等)不卖座,失败
The movie was a flop. Nobody went to see it.
这部电影卖座率奇低,没有人去看。
2.drop in/by/over 随时造访
Feel free to drop in anytime. I'm usually home and I'd love the
欢迎随时来坐坐。我通常在家,也喜欢游人做伴。
3.drop a line 写信
Drop me a line! 给我写信!
4.duck 躲闪,突然低下头
Remind little Bobby to duck his head when he crawls under the table
so he won't hit his head.
提醒小波比爬到桌下时要低头才不会受伤。
5.go with the flow 随从大家的意见
Sharon is an easy-going person. She just goes with the flow.
沙伦是个随和的人。人家怎么说,她就
美国口语俚语(9)
1.act up 胡闹,出毛病
The children started to act up as soon as the teacher left the room.
老师一离开教室,孩子们就闹起来了。
2.ad lib 即兴而作,随口编
The comedian ad libbed most of his routine.
那个喜剧演员大多是即兴表演。
3.blah-blah-blah 说个不停
All she does is go et some sleep.
别吵了!我正想睡觉呢!
美国口语俚语(13)
1.have a passion for钟爱
I have a passion for blue dresses.
我钟爱蓝色的衣服。
2.pep talk打气,鼓励的话
The coach gave his team a pep talk at half time, hoping to lead them to victory.
教练在半场时候给球员们打起,希望将他们引上胜利之途。
3.pick someone’s brains请教某人
I don’t understand any of this medical terminology. Do you mind if I pick your brains since you’re so knowledgeable in this area?
我对医学术语一无所知。你在这方面如此在行,我能不能请教你一下?
4.pass out醉到了
He passed out after three beers.
喝了三杯啤酒后他就醉倒了。
5.way back好久以前
We’ve been friends since way back.
我们老早就是好朋友了。
美国口语俚语(14)
1.hit someone with a problem让某人面对问题
I’m sorry to hit you with this problem. I don’t know who else to turn to.
很抱歉把这个问题抛给你,我不知道还可以找谁求助。
2.have it bad for狂恋
He really has it bad for her, but she has no ideas.
他狂恋着她,而她却不知道。
3.hung over宿醉未醒
Don’t disturb him. He’s still hung over from last night.
别吵醒他,他宿醉仍未醒。
4. has-been过时的人或物
Lisa is a has-been. No one will hire her any more.
丽莎已经过时了。没人会再雇佣她。
4.have a bone to pick with有账要算
I have a bone to pick with you. You still owe me the fifteen dollars you borrowed.
我有账跟你算。你向我借的十五美金还没还呢!
美国口语俚语(15)
1. let the cat out of the bag 泄漏秘密
I won't let the cat out of the bag.
我不会泄漏秘密的。
2.in the market for 想买,积极物色
People are always in the market for something new and different.
人们总想买点新奇的且与众不同的东西。
3.meddle in 干涉,搅和
Harold asked his boss stop meddling in his personal life.
哈罗德要求老板别再干涉他的私生活。
4.screw loose脱线,神经不对头
Bill must have a s he's acting really strangely.
Bill一定是哪根筋不对,他的行动真奇怪。
5.sell someone on 以...说服某人
She sold me on her idea. I think it will work.
她用她的看法说服了我,我想那行得通。
美国口语俚语(16)
1.hang in there忍耐一下
Hang in there. Things will look up soon.
忍耐一下。事情很快就会好转的。
2.hands-off无为而治,顺其自然
He takes a hands-off approach when it comes to raising his children.
他用无为而治的方式教养小孩。
3.gag me with a spoon我快吐了
Gag me with a spoon! Please don’t tell me such disgusting stories any more.
我快吐了!请别再说这么恶心的故事了。
4.get a move on赶快
Get a move on. You can’t park your car here.
你不能在这儿停车。
5.cook up想出
He cooked up a wonderful way to surprise his wife on her birthday.
他想出一个在他太太生日时让她惊喜的妙法。 (呵,女人心中的好丈夫!)
美国口语俚语(17)
1.roll with the punches逆来顺受
You have to roll with the punches if you want to survive in this business.
如果你想在这一行生存下去的话,就得逆来顺受。
2.right off the bat立刻
I was all prepared to put up a fight, but he gave in right off the bat.
我正准备和他大打一场,但是他马上就投降了。
3.get one’s feet wet参与,开始做
It’s not good to concentrate all your efforts on just writing. You should get your feet wet and trying painting or dancing.
单单写作对你不好。你应该涉猎一下绘画或舞蹈。
4.get after盯着,责备
Ann’s mother gets after her to hang up her clothes.
安的妈妈盯着她,要她把衣服挂好。
5.pan out成功,奏效
Unfortunately, the deal did not pan out. I lost a thousand dollars.
这笔生意不幸没有成功,我损失了1,000美元。
美国口语俚语(18)
1.screw someone over欺负某人
After working in the office for ten years, Alice was fired for no apparent reason. How can they screw her over like that?
爱丽斯工作了十年之后,无缘无故被炒鱿鱼。他们怎么可以这样欺负她呢?
2.down to the wire等到最后一刻才开始做事
Peter always waits until the last minute to do his work. I could never leave it down to the wire like that.
彼得总是等到最后一刻才开始做事。我从不想他那样等到最后一刻才开始干。
3.buck抗拒
You can’t buck the system.
你无法抗拒整个制度。
4.blockhead笨蛋
Arnold is a blockhead if I ever saw one.
阿诺德是我见过的最笨的人。
5.blow the lid off揭发(丑闻)
That newspaper story blew the lid off the Senator’s illegal business deals.
报纸的报道揭发了参议员的非法勾当。
美国口语俚语(19)
1.round up集合
Round everybody up. It’s time for our business meeting.
叫大家集合,开会时间到了。
2.put someone up留宿某人
I can put you up for a couple of days. My apartment is big enough for two people.
你可以在我这里住几天。我的公寓可以住两个人。
3.take care of business负责
Who’s going to take care of business while I am away?
我不在的时候谁负责?
4.take out on拿…出气
Don’t take your frustrations out on me.
别把气出在我身上。
5.hot stuff大人物
He thinks he’s hot stuff. But everybody else thinks he’s a jerk.
他自以为了不得,但其他人认为他是个傻瓜。
美国口语俚语(20)
1.nitty-gritty细节,基本情况
Let’s get down to the nitty-gritty. I want to hear what happens next.
让我们来认真了解详细的情况,我想知道后来发生了什么。
.no good很糟
This typewriter is no good. Every time I use it, the ribbon falls out.
这台打字机很糟。每次已用,色带就掉下来。
3. have someone’s number清楚某人的底细,看穿某人
She dare not do anything to me, I have her number.
她不敢对我怎么样的,因为我对她的底细一清二楚。
4. hot number新鲜、迷人的人或事务,尤物
Tom thinks Sherry is a hot number.
Tom认为Sherry是个尤物。
5. off the hook逃脱,溜掉,不受罚
I’ll let you off the hook this time, but don’t do that again.
这次不罚你,下次不要这样干了。
美国口语俚语(21)
1.hunky-dory没问题
Everything here is hunky-dory. Don’t worry.
别担心,这里一切都没问题。
2.I kid you not我不骗你
I kid you not. I saw this woman talking to her hand.
我不骗你。我看见这个女人跟她的手说话。
3.pop one’s cork大发脾气
I’ve never seen Teresa pop her cork before. I always thought she was a very laid-back person.
我从来没见过Teresa发脾气。我原来一直以为她是个好好小姐。
4.poke one’s nose into something多管闲事
Gladys is always poking her nose into other people’s business. I don’t see how she has time to take care of her own affairs.
格拉迪斯总是爱管闲事,我不知道她怎么会有时间处理她自己的事。
5.pull a fast one欺骗
He tried to pull a fast one on us, but we caught on before he got away with it.
他想要欺骗我们,但在他阴谋得逞之前我们就知道了。
美国口语俚语(22)
1.beats me我不知道
Beats me. We haven’t learned that.
我不知道。我们还没学过那个。
2.beat it走开
Beat it! I’m busy right now.
走开!我现在正忙着。
3.beat a dead horse白费口舌,白费力气
I’ve already made up my mind. There’s no sense beating a dead horse.
我已经下了决心,不要再白费口舌了。
4.John Hancock签名
Put your John Hancock right here.
请在这里签名。
5.keep it under raps保密
Don’t tell anyone about the party. Let’s just keep it under eraps.
不要吧晚会的事告诉任何人。这件事情不要泄漏出去。
美国口语俚语(23)
1.kick around讨论;多考虑一下
Let’s kick around a few more proposals before we come to a final decision.
我们最后决定之前多考虑几个方案吧。
2.junkie吸毒者
The junkie stole money in order to buy more drugs.
这名吸毒者为了买更多的毒品而偷钱。
3.put away大吃大喝
I’ve never seen anybody put away so much food and still look so thin.
我从未见过这么能吃的人还这么瘦。
4.put a move on挑逗
He tried to put the moves on her, but she turned him down.
他想要挑逗她,但她拒绝了他。
5.put one’s ass on the line两肋插刀,不惜一切
I put my ass on the line for you. I know you’ll do the same for me someday.
我为你两肋插刀,我知道有朝一日你也会为我这么做。
美国口语俚语(24)
1.drag讨厌
What a drag! There’s nothing to do here!
真是讨厌!这里没什么可干的!
2.a drop in the bucket沧海一粟
The amount of money Mr. Howell spent on a new Rolls-Royce was just a drop in the bucket compared to his annual salary.
豪威尔先生卖一辆辛劳斯莱斯汽车的钱和他的年薪相比不过是沧海一粟。
3.drop dead去死
Suzy told Mike, “Drop dead!” when he kept teasing her about her weight.
麦克不停的取笑苏齐的体重时,苏齐说:“你去死吧!”
4.down and out穷困潦倒
Sarah was down and out after losing her job and her apartment.
萨拉丢掉工作和房子后变得穷困潦倒。
5.all that jazz诸如此类
He only cares about basketball, TV, girls, and all that jazz.
他只关心篮球、电视、女孩这一类事情。
美国口语俚语(25)
1.know-it-all万事通
Grace is always correcting other people. She thinks she’s a know-it-all.
格雷斯总是在纠正别人,她觉得自己是万事通。
2.kooky古怪的
That man is really kooky. He has fifty-three cats!
那个人真怪。他养了53只猫!
3.let someone have it让某人好看
Next time I see Rick, I’m going to let him have it.
下次我看到李克时要他好看。
4.a leg up占上风
All Jeff’s hard work is paying off. He’s a leg up on the rest of his competitors.
杰夫的努力是有报答的。他在竞争对手中占了上风。
5.low-life落魄潦倒的人
Chris is such a low-life. He sleeps on the park bench and drink booze all day.
克利斯真是落魄潦倒。他睡在公园板凳上而且整天喝酒。
美国口语俚语(26)
1.call it quits不干了
After being in the used car business for 40 years, Harry finally called it quits.
做了40年旧车生意后,哈利终于洗手不干了。
2.chip in出钱
We all chipped in to buy Jennifer a going-away present.
大家都出钱买一个送别礼物给Jennifer.
3.a chip off the old block一个模子印出来的;酷似(父母的人)
Scott certainly is a chip off the old block. He reminds me so much of his father when he was that age.
斯克特酷似他爸爸。他让我想起他爸爸在他这年龄时的许多事。
4.clean up one’s act信心革面,重新做人
You’d better clean up your act if you want to go to a good school.
如果你想金好学校就要洗心革面,奋发图强
5.cliffhanger吊人胃口的东西
TV series like Dallas usually end the season with a cliffhanger.
象《达拉斯》这样的电视连续剧经常以吊人胃口的方式结束一个时节。
美国口语俚语(27)
1.bullheaded顽固,牛脾气
Te he won’t listen to anybody else’s opinion.
特利这么顽固,他听不进别人的意见。
2. bum rap责骂
Louise got a bum rap for taking sides wi
th Richard.
路易斯因为偏袒理查德而受到责骂。
3.bummer令人恶心的经历
That show was a real bummer.
那场表演令人倒尽胃口。
4.burn someone up激怒某人
It burns me up when people don’t do their job right.
有人没把份内的事做好就令我生气。
5.catch on to突然了解
It took Cindy a long time to catch on to what Bill was saying.
辛迪许久以后才突然明白比尔所说的话。
a babe in arms 涉世未深的人
you can't depend on him. he's a babe in arms
a big letdown 大失所望的人
a big shot 重要的人
a blind alley 死胡同
a busy signal 电话忙音
a close game 势均力敌的比赛
a good 相当
a gust of feeling 感到一阵
a heap of 一大堆
a heavy course load 繁重的课程负担
a bed of rose 安乐窝,称心如意的环境
a big dog 看门狗/保镖
a big fish in a small pond 小地方的大人物
a big line 吹牛皮
a blue woman 有学问的妇女
a cut-up 胡闹者
a dog in a blanket
a dog in the manager
a fly in the ointment 扰人之事
a fool and his money are soon parted 容易所骗的人
a gad about 四海为家的人
a long shot 大胆的推测
a meaty book 一本有实际内容的书
a path strewn with roses 顺境
a picture of health 健康的样子
a shoulder to cry on 可以依赖的人
a silken tongue 三寸不烂之舌
a sly dog 偷鸡摸狗之辈
a solid day/hour/etc. 全部时间
a spate of word 语无伦次,废话连篇
a square peg in a round hole 不称职的人
a stand-in 临时代替者
a stand-out 杰出人才
a stick in the mud
a stone's throw 很接近
a watched pot never boil 不要心急
a yellow dog 卑鄙小人
abandon oneself to despair 悲观失望
a blue-eyed boy 所宠爱的孩子
about and about 大致相同
about ship 改变航向
above all things 第一是
above ground 在地上,比喻或者未死
above measure 非常,过分,无可估量
above oneself 自命不凡
above price 无价
above the rest 特别
above-board 光明正大的
absolute refusal 断然拒绝
accession to treaty 加盟
accommodate oneself to circumstances 遂于而安
wizard 最能干的
ace in the hole 最后的王牌
act of God 天灾
act out 实行
act of fool 装傻
act the loard 装阔
after a fashion 勉强
after a storm comes a calm 暴风雨过后的平静
after is said and done 终归
after hour 规定时间后(办公时间等)
aim high 志向远大
air oneself 到户外呼吸新鲜空气
alibi 借口 ask alibi 找借口
alive with 洋溢,拥抱
all a wit 兴奋着,神经过敏
all aboard 各位请上车/船
all bark and no bite 光说不做
all better 完全康复
all burn up 怒火如焚
all fiction 想象的,虚构的
all for it 完全同意
all gone 希望等的消逝,物品等的丢失
all here 很好,很正常(能力,精神等)
all in the day's work 平凡的事情,不稀奇
all is still 万
all lined up, all wind up,all set 一切准备好了
all manner of 各色各样
all my eye and Betty Martin.胡说八道
all right for you 和你绝交
all skin and bones 皮包骨
all steam go 一切就绪,万事俱备
all the better 更好了
all the father 尽...所有/所能
all the go 非常流行
all the world and his wife 所有人
all the worse 反而更坏
all there 头脑清醒的
all things to all men 八面玲珑
all tire out 太疲惫
all to the good 幸好
all too often 太平常
all too 太
all turned out 如愿以偿
all up 无望了,全完了
all washed up 全完蛋了
all wet 完全搞错了
all you have to do 你最好
allow for考虑,体谅
allow oneself in 沉溺
almost always 通常
alongside of 与...并排
ambulance-chaser 怂恿受害者起诉的律师
among others
among the missing 下落不明
an uphill battle 艰难的战斗
and all that 诸如此类
and how 当然啦,说得妙,是了,难道还有问题!
and so forth 等等
and that 而且
and the some 而且,还远不止,至少
and then 然后
and what not 等等
any yet 但是
angel's visit 难得的客人,难得遇见的事物
animated talk 畅谈
another matter 另一回事
another thing coming (to have ) 注定要到倒霉
another time 下次
answer back 回嘴
answer for 负责,保证
any and every 统统,全体
any man alive 无论谁
any old thing 什么都
any old 任何...都
any which way 四面八方
anyhow and everyhow 随便
anything under the sun 任何事情
appeal to arms 诉诸武力
anywhere near 根本
are you telling me 用你来告诉我吗/要你来发好施令吗
argue the toss 无聊争拗
armchiar quarterback 爱瞎指挥的人
arrest one's eye 引人注目
art and part 策划和参与
as a general rule 一般说来
as best one can 尽最大能力
as best one may 尽力想方设法
as broad as it is long 半斤八两
as clay in the hand of the potter 得心应手
as clear as crystal 十分清楚
as clear as day 明若观火
as clear as mud 不清晰, 混乱
as close as a clam 一毛不拔
as cross as two sticks 非常生气
as dry as bone 口渴
as easy as ABC 很简单
as faithful as dog 十分忠实
as far as that goes 实际上
as flickle as fortune 完全不可靠
as firm as rock 坚如磐石
as gentle as a lamb 性情温顺的
as good as a play 非常有趣
as good as one's promise 受约
as good as one's word 受约
as graceful as a swan 姿势优美的
as is 照现在的样子,原样
as life 宁愿
as like as chalk and cheese 似是而非
as luc would have it
as many again as =as much again as两倍于
as matters stand 在现状下,按照目前状况
as of 在...的时候,直到...之前
as per 按照
as plain as the nose on one's face (to be) 显而易见
as poor as a church mouse 一贫如洗
as soft as down 柔软如绒毛
as soon 宁愿
as sure as i'm alive 十分确实地
as the case sta
nds 事实上
as the crows flies 笔直地
as the day is long 终日
as the saying goes 正如俗语所说的
as the world goes 照习惯说
as things are 按照目前状况
as thought 好像
as who should say 可谓,可以这样说
as yet 至今还/尚/还
as you please 随你意思
as you were 复原
ask no odds
ask the way 问路
asleep at the switch 玩忽职守/错过机会
assume a new aspect 面貌一新
at a blow 立即
at a dash 一气呵成
at a full jump 全速的
at a /one stroke 立即/一举
at all event 总之
at anchor 停泊/抛锚
at bay 陷入绝境
at best 最好不过/充其量
at call 随叫/随要
at close hand 在近处/不远将来
at cross prupose 目的相反
at daggers drawn 势不两立/剑拨弩张
at ease 自由自在
at fault 出毛病/出故障
at fewest 至少
at first blush 乍看/一看
at full blast 全速地/大规模地
at heart 从内心上,本质上
at home in/with擅长
at issue 争论
at one heels 紧跟着
at one word 马上
at one's fingertips 了如指掌
at one's own charge 自费
at one's service 听候某人吩咐
at random 随机
at sight 一见就
at table 在吃饭
at the backe of one's mind 在心里
at the bottom of furtune's wheel 倒霉透顶
at the end of one's rope 忍无可忍
at the firt face 乍一看
at the longest 之多
at the peak 最高价
at the point of the sword 敌意/剑拔弩张
at the point of 临近...的时刻
at the tip of one's tongue 话说到嘴边了
at the top of one's lung 大声说话
at will 随意
at worst 在最坏的情况下
at your disposal 由你支配
at your earliest conenience
away with it 停止/挪开
B.T.O. big time operator 浪费时间
back in the saddle 重整旗鼓
bad hair day 头发不整
ball up/fold up/bust/flop 失败
bally-ho 大吹大擂
bang up 了不得
barf up one's guts 翻肠倒肚地呕吐
bash 大型派对
basket case 过渡紧张/精神将要崩溃
bawl out 碰钉子
bean pole 高佬
beat gums 空洞无物的讲话
beat him on the spot 当场把他打败
beat one's head against the wall 白费力气
beat one's brain (out) 做事困难,伤透脑筋
beat sb to the draw 抢先某人一步
beat someone by miles 远远强于某人
beautiful but dumb 木美人
bee line for
before you know it 很快
behind the scenes 幕后人物
belch (to) 大声而且粗鲁地打嗝
bell the car 为了众人的利益而承担风险
bend over backwards 竭尽全力
bet on it 有把握
bet your life 你绝对错了
between a rack and a hard palce 进退维谷
between ourselves 秘密地说
big headed 傲慢/自大
big style 大派头
big time 很
biggie 大人物/很重要的事物
bite one's tongue 保持沉默
bite the dust 一败涂地/率在地上
Black Maria 警用大车
blast 欢乐时光
blimp 大胖子
blind leading the blind
bloody money 不义之财
blow it big time 严重的错误
blow one's lines 忘记台词
blow something (all) out proportion 言过其实
boiling point 高潮(恋爱)
bologna 乱讲
bomber 巨型女人
booboo 错误
boogie woogie 淫荡之声
book someone to 警方将某人记录在案
boot-legging 卖私酒者
bootlick 拍马屁
bossy 专制的
bound to 必定
break out in a cold sweat to 突然全身冒冷汗
bric-a -brac 小摆设
bring them back alive 将他们活捉回来
broomstick 瘦如竹扫把
bud/buffed朋友
buffed 肌肉发达的
build castle in the air 空中楼阁
bull session 长谈
bummed 失望的
thanks a bunch 十分感谢
burger joint 汉堡店
burn bridge 过河拆桥
burn one's finger 遇到挫折
burn one's boats/bridges 破釜沉舟,自断后路
burn rubber 突然加速
bury one's head in the sand 逃避
bury the hachet 放下武器言和
butter and egg man 有势力的人
butterfingers 抓东西部稳的人
buy into something 接受某事物
buy your story 相信你的鬼话
by and large 大体上
by golly 天啊
by hook or by cook 不择手段
by jove 天啊
call in sick 打电话请病假
call the shots 作决定
can manage 有办法
can't be better 最好不过
cant't get away with it 法网难逃
got canned 被炒了
card up in one's sleeve 锦囊妙计
carefee 无忧无虑
carry a tune 唱歌不走调
carry to excess 过分
cast sheep's eye 暗送秋波
castle in Spain 白日做梦
sleepy head 爱睡觉的人
catch one's eye 引起注意
caught with one's pants down
cheer to the echo 大声喝彩
chew out严厉责备
chew rag 论是非
chicken hearted 胆小的人
chicken sandwich 两男一女
chow down 吃
great chow 多好吃的东西
circle the wagons 严阵以待
cleaned out (储备品,钱)用完,(商品)售完
clown around 胡闹
clunker 老爷车/破旧的汽车
cocky/sassy 神气活现
cold day in hell 绝对不可能
come and get it 试一下来拿吧
come off it 少废话,别瞎扯
come to a head 到了紧要关头
come to think of it 想起来了
come up and see me sometime 常来看我
comfy舒服的
common as an old shoe 不摆架子,平易近人
cook up a story 捏造
cool your lips 冷静下来
country pumpkin 土头头脑
cover someone 掩护某人,用枪瞄准某人
crane one's neck to see 伸长脖子看什么东西
criss-cross 十字形的
crock 破瓦片
crook 骗子
cry wolf 发假警报
cuff someone 给某人上手铐
cumshaw 赏钱
curtain lecture 枕边劝戒,妻子私下对丈夫的训话
cut class 旷课
cut it 能够做某事,成功作做某事
cut out for something 具有某种天赋/是...的料
traffic stropping beauty 引人注目的美女
daffy fib 讲大话
daily grind 每日例行苦工
dapper 花花公子
days are numbered 来日无多
dead center 正当中
dead serious 非常认真的
Dear John letter 绝交信
devil's luck 特别好运气
die 无法运行,(机器)坏了
die in shoes 暴死街头
dirty work 讨厌的工作,卑鄙的工作
dive 低级酒店,下等餐厅
do all the talking 言之滔滔的人
do it all right 做的不错
do it in your stuff 拿出本领来
do one's endeavour 尽力为之
do the grand 穿得动人些
dog sleep 不时惊醒的睡眠
dog watch 夜班
dog 丑八怪
dog gone 糟了
dolled up 打扮得漂漂亮亮
break one's neck 致命伤
don't go off the deep end 不要心灰意冷
don't hold your breathe 不要指望
don't stick your nose in 不要牵涉在内
dossier 通天晓
down something 喝某东西
draw a blank 突然忘记,一下子记不起来
drop the ball 失职
drown one's sorrows 借酒消愁
easy as pie/cake 容易
easy mark/going 随便
easy money 易赚的钱
eat someone out of house and home 把某人家吃穷
either make or break 破釜沉舟
enough is as good as a feast 知足常乐
enough to get by 够应付的
everything is coming up roses 自己经历的每一件事情都
eyes bigger than one's stomach 眼馋肚饱
eye to eye 看法一致
fair shake 看法一致
fair, fat and forty 中年妇女
far and away 毋庸置疑
fast worker 闪电恋爱
feel oneself 觉得身心舒畅的
feeling low 悲观
field day 快乐时光,自我放纵
fight it out 奋斗
fight tooth and nail 爪牙并用,拼命抵抗
figure head 无权力的人
fine feathers make fine bird 人要金装
finely arched eyebows 纤细的弓形眉
fnicky 事事求全
fish for a compliment for someone 讨某人的恭维
fake 不可信任的人
flapper 爱打扮的女人
flash our eyes at sth 瞟一眼
flat taste 味道平平
flat tire 无精打采
flats 平底鞋
footfall 客流量
for a song 很便宜
for better or for worse 不计成败
for good 永远/一劳永逸
for on thing 但是
for real 表里如一/可靠的
forget that noise 不可能
fork in the road 岔路
fork out 付款
fork over 付钱
framed 被陷害/遭栽赃
freeloader 利用别人的善良或者好客而占人家便宜的人
fresh out of sth 耗尽某物,用完某物/新近离开
frisk 搜身
from the word go 立刻,马上
futuristic未来化
gal/dame 女人
gang/get away 滚开
gee whiz 十分厉害
get bent out of shape 十分生气
get worked up about something 为某事而感到不安
get a black eye 被打青了眼睛
get a clue to 当心,警惕
get a hold of oneself 控制情绪
get a load of 试试
get a move on 赶快
get around 往返/滥交/回避/应付
get down to 使得自己不受拘束,放纵自己
get even 报复
get going/scram/on the move 走开
get hot 亲热
get in 恋爱得手,勾花圣手
get it all together 不慌不忙,沉着冷静
get off it 别胡扯/换话题
get on someone's case 批评某人
get on the stick 赶快
get one 激怒某人
get some gravy 揩油
get someone 令某人讨厌
get the hang of something 掌握做某事的本领
get up enough nerve to do something 鼓足勇气去
get someone down 令某人不愉快
get rusty 生手
gigolo 护花使者
girl crazy fellow 色情狂
give an ear to 听一听
give someone a black eye 打得某人鼻青脸肿
give him a buzz 打电话给他
give him a dirty look 给他憎恨的眼色
give him a dirty work 给他难为的工作
give him a free hand 由他去干吧
give him a lift 送他一程
give him a razz 嘲笑他
give him enough rope 让他自杀
give him one in the eye 打他眼睛一拳
give him some dope 给他一些内幕消息
give him the wood 打他几下
give him the work 给他点本领看看
give it to him 给他一试
give someone an inch, he/she will take a mile 得寸进尺
give them pesting 把他们炸平
glad eye 欢迎的眼色
glamour girl 女人
go (off) without a hitch 顺利进行
go about 怎么办
go easy 俭省些
go off on someone 对某人大喊大叫
go off the deep end 勃然大怒
go to one's head 冲昏头脑
go to town 竭尽全力去做某事
go together 谈恋爱
go under th knife 接受外科手术
go west 死
going strong 老当益壮
gold bricker 懒人
good God 上帝啊
good gracious 天啊
good mixer有本事的人
good showing 工作良好
good taste 合胃口
good time girl 好玩的女人
good to the last drop 饮到最后一滴
goss darn 岂有此理
got the punch 有力的
got wise 走漏风声
great promiser 食言者
green horn 新手
hail fellow 久仰
hele and hearty (老年人)身体健康
hang in the balance 平分秋色
hang in there 耐心等候/忍耐一下
hang on by the eyelids 事情位在旦夕
hang-up (感情上)障碍,大难题
hanky panky 鬼马
hard boiled egg 难相处的人
hard nut to crack 难于驾驭的女人
hard up 经济拮据
hard-headed businessman 斤斤计较的商人
have a good head on one's shoulder 有见识,明白事理
have a weakness for something 酷爱某事物
have it bad for 狂恋某物
have one's name on sth 某物完全适合某人/为某人度身定做
have roses on one's face 脸色红润
have the face 厚颜无耻
he girl 男性化的女孩
to be soft 容易相处
he man/big boy 壮硕的男人
bark and no bite 动口不动手
heart of stone 铁石心肠
hell in a handbasket/handbag 急剧恶化
hell of the time 时光难熬
hen-pecked 惧内者
hey you 你
coutry jack 乡下佬
hiding under mother's shirt
high and dry 处于痛苦之中的
high and low 到处
high and brow 上等的,名贵的
high jinks 痛饮
high muck-muck 大人物
his right man 他的得力助手
i'm history 我得走
you're history 你没有命了
hit and run 碰车逃命
hit it hard 努力做事
hit the nail right on the head 完全正确,正中要害
hit upon 偶然想出
hold 不要,排除
hold it down 保持安静
hold on'e own 独当一面
hold someone up 抢劫某人
hold your horse 慢一点
hold up in broad daylight 光天化日之下抢劫
honey peach/suga
r plum/apple dumpling
honker 大鼻子
hop in 上车
hot mama/hot char-char 热情寡妇
how you come out 怎么发生的
hunky dory 乱七八糟
hybinder/thug 强盗
to be form Missouri 不太信任别人
i get yoy my word 我认真答应你
i hear ya 我同意
i'll be darned 我真想不到
i'll get a round to it 我来应付它
i'll get them 我会惩罚他们的
i'll say 我同意,当然
i'll see to it 我来处理它
if worse comes to worst 到了万不得已的的时候
if you snooze, you lose 如果你不注意,就错过良机了
in a big way 严重地
in a bind 窘迫
in a pig's whisper 说话声音低
in a sweet 心烦
in black and white 立下字据
in heat 愤怒地
in hight(low) spirit 精神愉快,消沉
in luck 幸运
in no time flat 立即
in one's back pocket 囊中之物
in smooth water 进入顺境
in the best of health 非常健康
in the dog house 陷入困境
in the good old day 幸福的日子
in the ladidah sort of way
in the lime light 出风光
in the raw 赤身裸体
in the throes of death 受痛苦而死
innocent kid 无辜的人
it is bullet-proof 千真万确
it is in the blood 生来如此
it's long lane that has on turning 欲速则不达
it's a steal 真是便宜
it's in God's hands 听天由命
jack of all trade 什么都懂
jail bird 囚犯
jazz up 使变得有趣
jitter 紧张大师
joined at the hip 死党
joint 大麻,地方
jolly guy 快活的人
jump on me 向我发脾气
junky 衣不称身
just what the doctor orderd 对症下药
keep a good house 收拾房子
keep body and soul together 温饱
keep someone 扣留某人
keep some posted 使得某人不断得到最新消息
keep track 留意
keep your ear peeled 留心看清楚
kick in the pants 踢屁股
kid gloves 小心谨慎
kid sister 小妹妹
kiddies 小孩
knick-knack 小玩意
knock the SHE out of sb 打得某人屁滚尿流
know sth like the palm of onels hands 了如指掌
know which side one's beard is buttered
knuckle sandwich 饱以老拳
ladies man 女人喜欢的男人
laid back 心平气和
lardo 胖子
lashes 睫毛
last word 最好不过
lay down the law 立下规矩
lay stress on 重视
lead a cat and dog life 过着不和谐的生活
lead a dog's life 非人生活
lead a double life 婚外恋
lead foot 喜欢开快车
lean meat 瘦肉
leave it to me 让我干吧
let down 放弃
let someone have it 严厉训斥某人
let-up 线索
levy one's giblets 鼓起勇气
lick the apittle of 奴颜婢膝
lie like a rug 撒了弥天大谎
life in not all roses 人生不是十全十美
life a finger 不出一点力
like a lamb 逆来顺受
like a parrot 毫无知识
like a rolling stone 行踪不定
like a steamroller 所向不定
like flint 铁石心肠
ling winded 长舌
live up to your words 言必信
living encyclopedia 活的百科全书
living like a lord 过着贵族的生活
ng soul 人
load 仔细看
loaded 有钱的,醉酒的,服毒的
long steam 喋喋不休
lose it 发疯/呕吐/突然忘记
lose one's cool 发脾气
lose track of 失去联系
lots of dough 很多钱
love handles 游泳圈/胖的腰围
lowdown 内幕,真相
lubricating jog 捞钱的工作
made in the the shade 应付自如
make a break to cover 找一个掩护自己的地方
make a parade 随便表示个人意见
make cracks about sb/sth 挖苦某人/某事
make eyes 抛媚眼
make him see gold fish 用橡皮毒打
make it a point 故意
make it hot for sb 使得某人难受
make it snappy 提起精神
make the gorge rise 令人讨厌
make whoopee 欢呼作乐
max out累死
mind on'e P's and Q's 小心谨慎
mind your eye 当心
miser 守财奴
mish-mash 混杂物、大杂烩
miss the bus 错过机会
miss the boat 错过机会 /好东西等
mollygrub/molligrubs 精神消沉
money making proposition 生意经
money talky 财可以通神
monkey 五百美金
moonlight 兼职
more's the pity 十分遗憾
mouth off 粗鲁地说
my ass 才怪(强烈质疑)
my shoes bite 鞋子小,穿着疼脚
nail sth down 敲定某事使得万无一失
nail the brakes 急刹车
night hawk
nip sth in the bud 防患于未然
nitpicker 爱吹毛求疵的人
no fun 没有意思
no laughing matter 非同小可
no money, no honey
no negging 不要讥笑
no rest for the wicked 能者多劳
no way, jose
no-host bar 售酒柜台
not a good business 不是好事
not bad an eyelid 没有合眼睡觉,对事情太弱自若
not to wear your heart on your sleeve 不要太情绪化
nothing but skin and bones 很瘦
nothing damn good in it 一无是处
nothing will leave these walls
now you're talking 你说得有道理
number 衣服,美女
old dog 上年纪的人
old hand 老手
old maid 老处女
old man 老爸,男朋友,老公
old timer 老手,老资格
on a good note 欢尽而散
on a horse 快马加鞭
on a roll 进展顺利,势如破竹
on pins and needles 坐立不安
on the back burner
on the edge of my seat 专心地听和看
on the level 说真话
on the nose 整点,整齐
on the rock 处境困难
on the up and up 诚实,坦率
one track-minded 大脑不灵活
one way or the other 千方百计
oned 神志不清
out and about 户外活动
out and out 完全地
out at elbows
out of one's hold 脱手
out of form 不合时,不合身
out of it 精神恍惚
get canned 失业
out of my line
out of sort 发脾气
out of spirit 心神不安
over and over 多次地,重复地
over grown 孩子气
own boss 自己当老板
like sardine
pad the bill 虚报账单
palsie walsie 好朋友
pan 严厉批评
pass out 醉好了
pass the back 让人做吧
past all hope 无可救药
pat him on the back 联络感情
penny wise, pound foolish
pick on 找麻烦
pigmy shortie 矮子
pin-up girl
pipe down 不要吵
pipe of peace 和好
pitter-patter 霹啦声
play the death march 奏送葬礼英语
play the woman 撒娇
popular girl 出风头的女孩
power behind the throne 后台老板
prayer(没有)成功的可能性
pull devil, pull baker 加油
pull sth 干坏事
pull the dirty trick 有意愚弄
pull the purse string 吝啬
pump 好排场
punch it 突然加速
punch your light out 打得你两眼发黑
put a finishing touch 最后修饰
put a good show 好好干吧
put it on cuff 记在心上
put on air 宣传
put one's finger on sth 指出问题的症结所在,一言中的
put one's shoulder to the wheel 全力以赴
put some heart on 施加压力
put sb up 为某人提供膳食
put sth on the back corner 推迟做某事
put one's feet on the ground 脚踏实地
put your heart at rest 放下心来
rag on sb 纠缠某人
rag 无聊小报,无聊杂志
raid the fridge 吃光冰箱里的食物
raise hell 大发牢骚
r and r 好好休息
read sb the riot act 训诫某人
real maccoy 真东西
red light district 女支 女区
reek 散发恶臭
right of the fire 够火候
ripped 酩酊大醉
ritzy 豪华的
roll in it 富有的
roping 情报
rosy prospect 美好前景
rosy view 乐观看法
rotten the score 坏透
round way 圆滑一点
round-table conference 圆桌会议
rubber check 空头支票
rub shoulder 并肩同行
rubbish 胡说
sad news (令人悲伤的消息)账单
same old SHE 并无稀奇
same old stuff 一样的东西
sandals 凉鞋
save one's neck 免受苦难
sawing wood 鼾声如锯木
say it with flower 谈吐和悦可亲
scallker 黄牛党
scare the devil out of sb 吓死人
scarf out 大吃大喝
scotchman and the Jew 守财鬼
scream 引人狂笑
screw around with sb 招惹某人,对某人态度随便
second wind 恢复体力
secret sorrow 难言之隐
set of wheels 汽车
set the world on fire 一些震撼世界的杰出成就
shadow/tail 跟踪
shake and make up 握手言和
bloody shame 可耻
shop till one drops 购物直到累死
show down 决胜者
show sb the back door 下逐客令
make a hit 出风头
show the white feather 露出蠢像
show up 到达
show your capacity 难处本领来,尽量大嚼
sick to death 因病致死
side money 横财
silly as a goose 蠢蛋
sissy 娘娘腔的,基佬
sit on the top of the world 自大
sit pretty 坐着享福
japs/Skeepie 日本人
slammer 监狱
sleep a wink (没有)合眼
sleep in 晚起
slightest idea 一点意思也没有
slop 劣质食品
smart alec 精明的人
smart guy 手段漂亮的人
snafu 垃圾
snobbish 有绅士架子的人
so help me 我发誓
soak 要价太高
so and so 讨厌的人
soft soap 滑头
sonny boy 可爱的孩子
sophisticated 装模作样的女人
sore spot 致命伤
sour puss/long face 拉长脸孔
spacingout 做白白梦
spade work 艰苦的工作
speak the same language 志
spell out of town 驱逐处境
spic and span 非常整洁
spineless 没有骨气
spitting image of someone 于某人一模一样
spoil child 放纵的孩子
spoil the show 煞风景
sponage off sb 向某人借钱
spring for 请客
square one's words with one's conduct 言行一致
squeeze 扒钱
stab the back business 暗算
stand no more nonsense 不准儿戏
stand one's ground 坚持己见,原地踏步
start from square one 重头开始
stay up till all the hours of the night 彻夜未眠
step it up 采取行动
step on one's big toe 激怒某人
step out 幽会
stick-up 抢劫
sticky business 让人左右为难的事情
stiff a waiter 不给服务生消费
stool pigeon 内鬼
stop on a dime 突然停止
stow your gap
stowaway 偷渡的人
street walker 女支 女
strong meat 难以理解的问题
strut one's stuff 卖弄自己的身材,炫耀自己的外表
stuck up 不理人
stuff the face 尽情吃
stuff one's stomach
suck one's brain 投机取巧
sud sack 一无所长的人
sugar coated 口蜜腹剑
suger report 情信
sweak like a pig 汗流浃背
sweet water 饮用水
swell/regular guy 好人
swell head 自大
swing for the fence 全垒打
take a dump 大便
take a spin 兜风
take him for a ride/ bump him 杀掉他
take order from 听命于人
take sb in 将某人交给警方处理
take sth in stride 从容处理
take sth lying down 甘心忍受某事
talk about 那真是
talk of the town 传遍全城
teach your grandmother to suck eggs 班门弄斧头
teacher's pet 老师最爱的学生
that does it 我受够了
the finishing touch 最后修饰
the general effect 总结果
the green years 青春年华
the heat is on 风声紧
the man 大哥,厉害的人
the rose of the party 晚会上最引人瞩目的女孩
the sterner sex 性欲强的男人
the way-side rose 路边的玫瑰
the weaker fairer sex 性欲平平的女人
they suck me 他们宰我
think hard 深思,苦心
third degree 用私刑
through a/the wringer 受尽苦难
through and through 完全地
throw in the towel 认输
ticked off 生气
tick-tock 滴答声
tie over the period 燃眉之急
tight wad 守财奴
tip him off 提醒他
tip-top 最佳的
to be a jelly-fish 做事无头脑
to be slave driver
to be all eyes 注视,惊奇的看
to be all forth 说话浮躁
to be down at heels 不修边幅
to be eyesore 眼中钉
to be godfy 笨头笨脑
to be hot-headed 容易发怒
to be as like as two peas 十分近似
to be petticoat government 怕老婆的男人
to be shabby 脏脏的
to be ship-shape
to be smart 整洁的
to be well groomed 容光焕发
to bring down the house 博得满堂喝彩
to come to the wrongshop 用人不当
to do/play one's part 尽自己职责
to drag one's feet
to exchange high words 愤怒发言
to flog a dead horse 无法解决的事情
to get into one's stride 继续做例行公事
to give sb socks 毒打某人
o smash 破产
to have eyes bigger than the belly 贪婪
to have face as long as a fiddle 拉长脸
to have the gift of the gap 说话动人
to hold one's course 坚定不移
to hold one's tongue 谈话含蓄
to live a fool's paradise 愚人自欺
to make a saint swear 佛都有火
to make things ship shape 使得一切井井有条
to marry over the broomstick 吉普赛式婚姻
to one's liking 合胃口的
to pile on the agony 增加痛苦
to pitch into anyone 大人或者重罚某人
to see through the rose coloured glasses 太乐观了
to shape well 一切整齐
to smoke the pipe of peace 放下争吵,恢复友谊
to snap the nose off 恶言相向
to snuff out 死去
to speak for itself 事实之言
to speak in parables 说话装腔作势
to speak one fair 使人信服
to speak volume 中肯之言
to talk piffle 说话愚蠢而没有常识
to talk rot 愚蠢的谈吐
to be goner临终
toe the line 循规蹈矩
toe-to-toe 竞争
to give up the ghost 将死
tongue in cheek 挖苦地
too rich for my blood 昂贵的
too smart 出风头
top banana 主管人员
top notch 最高的
tops 最好的
topsy-turvy 颠倒是非
trash sb 严厉批评某人,破坏某物
turn in 睡觉
turn over a new leaf 改过自新
turn the cold shoulder on 冷淡对待
turtle on one's back 自身难保
two-faced 两面派
uch a fruitcake 神经病
uncrown mayor 无冕之王
under fire/kick 被查办
under the rose 秘密进行
up and about 病愈
up and around 完全康复而且可以出院
up and down 时好时坏
up for grabs 大家有份
up in the air 大发雷霆
up to sth 偷偷摸摸搞某事/有心情干某事
up to this minute 摩登的
up and up 光明磊落的
ups and downs 盛衰
upstart 爆富
vanish to thin air 消失的无影无踪
vim and vigor 精力
wait for a go signal 等待命令
walk on air 高兴地飘飘然
wall flower 不会跳舞的人
wash it down 吞下,正餐后喝点东西
take a pist 去厕所
wash out 洗手不干
what gives 出了什么事
what is cooking 酝酿着
what is in your mind 你心意如何
what the hell 有什么稀奇
what's with you 什么事情让你烦恼
what's her face 她叫什么来着,我忘记了她的名字
wheelbarrow 肥女人
when it rains, it pours 事情一发生便接踵而至
whiz/pick-pocket 小偷
whoopee 哇
win your heart 赢得你的心
within limits 适可而止
without turning a eyelash 不动声色
wold down his food 狼吞虎咽地吃东西
yanks 美国人
yesman 应声虫
yo, G. 海,老兄
you're all wet 你完全错了
you brute 禽兽
you don't know half of it 你什么都不懂
you rat 鼠辈
you skunk混蛋
you young monkey 小淘气鬼
excesss baggage 妻子
American English slangs
美国俚语
美国口语俚语(1) 1.clock in 打卡 Don't forget to clock in,otherwise you won't get paid. 别忘了打卡,否则领不到钱。 2.c…
American English slangs
美国俚语
美国口语俚语(1) 1.clock in 打卡 Don't forget to clock in,otherwise you won't get paid. 别忘了打卡,否则领不到钱。 2.c…
American English slangs
美国俚语
美国口语俚语(1) 1.clock in 打卡 Don't forget to clock in,otherwise you won't get paid. 别忘了打卡,否则领不到钱。 2.c…
本文由()首发,转载请保留网址和出处!
免费下载文档:

我要回帖

更多关于 实习被炒鱿鱼 的文章

 

随机推荐