雪糕棒子大概酸奶冷冻多久是雪糕会淘汰

冰棍、冰块、雪糕、冰激凌的区别? | 巴别塔小组 | 果壳网 科技有意思
53612人加入此小组
昨天在路上想到一个问题,出来问问各位大侠~冰棍vs冰块:为什么自己在家里冻的冰块和买来的冰棍结构不一样呢~买来的冰棍并不是整的一块冰,而是有一些纹理,冰箱里直接冻出来的就是硬邦邦的,咬不动~~百度了一下,有人说是因为加了个木棒,而木棒导热不好;也有人说是冰棍是把冰水倒入制冷的模具中制成的,是从外面冻起的所有结构不同……期待有明白人帮忙证实一下~~
+ 加入我的果篮
地理信息系统硕士,DIY爱好者
冰棍vs雪糕:雪糕的质地比较软,不知道是不是由于加了奶油和一些添加剂的关系呢?雪糕vs冰激凌:这两个的区别我就不太清楚了,听说冰激凌是”乳化后凝冻而成;关键是将混合料在强烈搅拌下进行冷冻。强烈搅拌可以使空气以极小气泡的形求均匀分布于混合料中,并使相当多的水转变成极为微细的冰晶,这样吃到口内才能有良好的口感。“ 不知道雪糕跟这个有啥区别呢?
医学硕士生
最终幻想=w=同问+1
冰棍要加糖,还要加淀粉类的什么东西,冻出来才比较疏松,不是光冻糖水。雪糕和冰激淋都加入很多奶油类的东西,尤其冰激淋还要搅拌。我认为“雪糕”和“冰激淋”是非常接近的东西。或许只是译名不同吧。
引用 翻滚的喵 的回应:冰棍要加糖,还要加淀粉类的什么东西,冻出来才比较疏松,不是光冻糖水。雪糕和冰激淋都加入很多奶油类的东西,尤其冰激淋还要搅拌。我认为“雪糕”和“冰激淋”是非常接近的东西。或许只是译名不同吧。英语和法语里雪糕和冰激凌都是不一样的……难道是一个有棍儿一个没棍儿?
引用 钟螺 的回应:英语和法语里雪糕和冰激凌都是不一样的……难道是一个有棍儿一个没棍儿?不知道,要么你去英文网站上搜一搜它们的做法看有何差异?我吃着反正都是加入大量奶制品(或者至少是口感相似的添加剂)的疏松冷冻物……
数学/化学爱好者
引用 钟螺 的回应:英语和法语里雪糕和冰激凌都是不一样的……难道是一个有棍儿一个没棍儿?求出处?英语里不都是叫ice cream吗?然后法语里glace和crême glacée是同一个东西吧……雪糕和冰激凌对我来说是一个东西,唯一的区别可能是小包装有棍比较扁平的叫雪糕,1L装自己挖成球的叫冰激凌……
引用 Ekoms 的回应:求出处?英语里不都是叫ice cream吗?然后法语里glace和crême glacée是同一个东西吧……雪糕和冰激凌对我来说是一个东西,唯一的区别可能是小包装有棍比较扁平的叫雪糕,1L装自己......那种自己挖成球的,很多地方也叫**雪糕啊。
技术图书译者,音乐人
LZ自己做一做冰激凌就知道了,奶油和糖等成分是冰激凌松软口感的因素之一,另外一个因素是在冷冻过程中需要反复打入空气。
数学/化学爱好者
引用 Shyujikou 的回应:LZ自己做一做冰激凌就知道了,奶油和糖等成分是冰激凌松软口感的因素之一,另外一个因素是在冷冻过程中需要反复打入空气。ls居然出现了!! 听说小笼包已经在路上了? 恭喜恭喜~~
引用 Ekoms 的回应:求出处?英语里不都是叫ice cream吗?然后法语里glace和crême glacée是同一个东西吧……雪糕和冰激凌对我来说是一个东西,唯一的区别可能是小包装有棍比较扁平的叫雪糕,1L装自己......英语这个可能有偏差,但法语里冰激凌是glace,雪糕是esquimau←和爱斯基摩人一样拼法另外吃起来好像冰淇淋口感比较细腻?
引用 翻滚的喵 的回应:冰棍要加糖,还要加淀粉类的什么东西,冻出来才比较疏松,不是光冻糖水。雪糕和冰激淋都加入很多奶油类的东西,尤其冰激淋还要搅拌。我认为“雪糕”和“冰激淋”是非常接近的东西。或许只是译名不同吧。+1冰棍和冰块明显不是同一个东西冻的,以前自己做过,如果仅仅就是拿水放做冰棍的盒子里冻的话,那做出来的和冰块没什么区别。一般我都是加炼乳来做冰棍的。
引用 钟螺 的回应:英语这个可能有偏差,但法语里冰激凌是glace,雪糕是esquimau←和爱斯基摩人一样拼法另外吃起来好像冰淇淋口感比较细腻?多加蛋奶,充分搅拌……我不懂法语,如果你在法国的烹饪网站上查它们的做法也许能看出差别。我光看这俩词什么也看不出来= = 你吃着感觉口感差异怎么样?
数学/化学爱好者
引用 钟螺 的回应:英语这个可能有偏差,但法语里冰激凌是glace,雪糕是esquimau←和爱斯基摩人一样拼法另外吃起来好像冰淇淋口感比较细腻?Esquimau est la marque de commerce de glaces sur b?tonnet de Gervais. Il s'agit d'une crème glacée enrobée de chocolat et montée sur un b?tonnet.所以说,esquimau作为冰激凌仅仅是一个牌子。爱斯基摩人的写法是esquimo,复数是esquimaux,以-au结尾仅仅改变写法而不改变读音,这是因为不能以语言中现成的词汇作为一个注册商标。所以说到底esquimau还是glace = creme glacee....
医学硕士生
呀呀~~~大喜啊!引用 Ekoms 的回应:ls居然出现了!! 听说小笼包已经在路上了? 恭喜恭喜~~
技术图书译者,音乐人
引用 小园听风 的回应:呀呀~~~大喜啊!小园你不看微博的么我在上面卖萌了好几天了Q v Q
引用 Ekoms 的回应:Esquimau est la marque de commerce de glaces su......爬起来翻字典,esquimau作为雪糕这一条的解释是glace fichée sur un b?tonnet, comme une sucette.没有esquimo这个词。我手上的是Hachette零九年出的口袋本,您要是不满意,我明天去问老师借本Petit Robert再查一次。我觉得WIKI可能给出的是原意,由于这牌子很有名,后来就直接指雪糕了。请指教。
引用 翻滚的喵 的回应:多加蛋奶,充分搅拌……我不懂法语,如果你在法国的烹饪网站上查它们的做法也许能看出差别。我光看这俩词什么也看不出来= = 你吃着感觉口感差异怎么样?冰淇淋细点儿,牛奶味更重,雪糕一口咬下去全是冰碴子。引用 Shyujikou 的回应:小园你不看微博的么我在上面卖萌了好几天了Q v Q恭喜花卷君!求问小笼包性别0v0
技术图书译者,音乐人
引用 钟螺 的回应:恭喜花卷君!求问小笼包性别0v0唔,刚怀了一个月,神仙都不知道性别╮(╯_╰)╭
引用 Shyujikou 的回应:唔,刚怀了一个月,神仙都不知道性别╮(╯_╰)╭一个月啊……今天五月八号,在日历上打个圈。五个月以后求repo!
数学/化学爱好者
引用 钟螺 的回应:爬起来翻字典,esquimau作为雪糕这一条的解释是glace fichée sur un b?tonnet, comme une sucette.没有esquimo这个词。我手上的是Hachett......我觉得是牌子的名字后来代替了产品的名字……因为esquimau雪糕本来就是从一个美国电影来的,然后那个电影是讲爱斯基摩人的……商标名代替产品名的现象挺普遍的我觉得……比如bic牌的圆珠笔,carte bleue,coca,英语里的sharpie,jeep,scotch之类的……
引用 Ekoms 的回应:我觉得是牌子的名字后来代替了产品的名字……因为esquimau雪糕本来就是从一个美国电影来的,然后那个电影是讲爱斯基摩人的……商标名代替产品名的现象挺普遍的我觉得……比如bic牌的圆珠笔,car......是啊我就是这意思……那么至少法国人看来雪糕和冰淇淋的区别就是有棍没棍了?个人觉得雪糕的口味似乎比较少……?
恭喜花卷君!~
化妆品科学控
冰淇淋和雪糕的话……冰淇淋一般指软式的,现打现吃的那种雪糕全部都是硬式的,打发之后再冷冻在很久很久以前,本没有雪糕。冰淇淋利用的是硝酸盐溶解于盐水中时的吸热效应,用牛奶香精糖之类快速打发而成。那时候制冷不发达,做出来的东西不能保存。后来,有了冰柜……于是有了雪糕……
化妆品科学控
不对,不是硝酸盐溶解……就是简单的冰盐混合物是哪一位女作家的小说来着,主角是个小姑娘。她曾经和一个小哥哥一起做冰淇淋,加了好多好多香蕉油和糖果……后来小哥哥夭折了,小哥哥的妈妈很悲伤……
医学硕士生
看了,但是化验单那条微博是刚看到的,有图有真相嘛。我哪知道你是不是自个儿萌着呢~~引用 Shyujikou 的回应:小园你不看微博的么我在上面卖萌了好几天了Q v Q
医学硕士生
迫切想知道~~~~引用 Shyujikou 的回应:唔,刚怀了一个月,神仙都不知道性别╮(╯_╰)╭
数学/化学爱好者
引用 小园听风 的回应:迫切想知道~~~~可以去数下没有命中的是X多还是Y多……这是我能想到的目前阶段不伤害小笼包而又能知道小笼包性别的唯一办法……
引用 Ekoms 的回应:可以去数下没有命中的是X多还是Y多……这是我能想到的目前阶段不伤害小笼包而又能知道小笼包性别的唯一办法……那他大概要数到小笼包出生的那天还不一定数的玩,上千万条的。。凝固的,已死亡的,甚至可能已经被分解掉的小蝌蚪、、、、、、而且还只有一的差异。
医学硕士生
这个必然取不到完整样本啊……不知道今天晚上做梦能梦见不~~~=w=引用 Ekoms 的回应:可以去数下没有命中的是X多还是Y多……这是我能想到的目前阶段不伤害小笼包而又能知道小笼包性别的唯一办法……
化妆品科学控
……lz回来后会以为小笼包是新品种冰淇淋的……
医学硕士生
嗯,激动啊,期待啊。
以后小笼包也会想不通自己为什么会和冰淇淋扯上关系的。。。
技术图书译者,音乐人
引用 Cristiana 的回应:以后小笼包也会想不通自己为什么会和冰淇淋扯上关系的。。。爹表示鸭梨很大。。。你们这些歪楼的T w T
引用 lalunasun 的回应:冰淇淋和雪糕的话……冰淇淋一般指软式的,现打现吃的那种雪糕全部都是硬式的,打发之后再冷冻在很久很久以前,本没有雪糕。冰淇淋利用的是硝酸盐溶解于盐水中时的吸热效应,用牛奶香精糖之类快速打发而成。......冰淇淋不是这样做的把各种调味品加入牛奶之后,要用到两个桶,一个大木桶里放冰块,小铁皮桶里放牛奶然后用一根很粗的大麻绳缠在铁皮桶上反复拉动旋转,因为热传递的关系,铁皮桶里的牛奶会在桶壁上结冰,一边拉绳子一边用小铲子刮下来重复以上动作直到整桶牛奶都成为冰渣渣,冰淇淋就做好了。表示拉绳子的同时刮冰碴是个很要命的体力+技术活
学食品的来拯救你了……以下全部抄自食品化学笔记和食品添加剂笔记……冰块,如果是纯水结晶,杂质较少,则具有晶体性质,其他的不多说你也懂的,结晶很大,更加坚韧,微生物少(木有营养支持)冰棒,不但有水,还有蔗糖,炼乳,食用色素(详见国家规定的8种食用合成着色剂)等,还有很多其他添加成分,比如淀粉糖浆(糖浓度能达到80%,有抑制大部分微生物生长的功能~还能减少含水蔗糖结晶使冰棒口感更温和可口,韧性不如冰块强),防腐剂,抗氧化剂(这两个在冷冻室品中含量不算高,因为冰棒的营养也不算高)冰欺凌,一般指软性冰欺凌,又称意式冰激凌,常见的是圣代和奶昔类型,DQ华夫系列就属于……起泡搅打在前,属于半固体,一般都是现做现吃(详细制作过程参见美国冰欺凌实验室的短片,绝不会出现所谓铲子铲冰渣,因为过程中不会产生看得见的冰渣),除了水,炼乳,奶,糖之外,多会加入HM与LM果胶(形成有一定强度的类似海绵的凝胶体,空隙处附着糖—水分子)和氢化油来创造细腻绵软的口感,一定会使用一定量的乳化剂促进凝冻过程中脂肪球的聚集,凝冻过程中冰欺凌的水分由于受到淀粉糖浆之类的作用形成微细冰晶,空气一小气泡形式进入混合料中产生合适的膨胀率形成类似冰奶油的组织,使冰欺凌具有使人感到不太冷和美味的特征,同时乳化剂还能改善冰欺凌的膨胀率,干性度,融化性,保型性。软式冰欺凌由于没有特别长的保存期限,虽然营养很丰富,适合微生物繁殖,但防腐剂和抗氧化剂含量相对还较低,尤其是真正的意式冰欺凌,纯手工制作不但美味而且健康(优格为代表)。意式冰欺凌最大的特点就是冰晶细腻,致密,口感温和,甜味无不适感。雪糕,一般来说指硬式冰欺凌,又称美式冰欺凌,代表是我们经常在超市买的那种拿勺子舀的盒装冰激凌,原料与意式冰欺凌相似,但是冰晶颗粒大,刮擦有层次,且因为整个过程是直接凝冻,工厂生产,所以防腐剂和抗氧化剂含量相对较高,入口温度触感更低,由于成形性的原因麦琪琳等氢化油含量更高。
美式冰激凌的最大优点就是使用了某种技术使冰欺凌成型的时候直接灌桶,所以凝冻过程中不会出现结冰速度不匀产生冰晶的问题。这个技术我也不知道,知道的话我就造冰欺凌去了……
医学硕士生
如果有两个孩子,第二个不会用冰淇淋这名字吧?这个不是面食……但是说不定小笼包以后的爱人曾经被叫冰淇淋。这样就有关系了。引用 Shyujikou 的回应:爹表示鸭梨很大。。。你们这些歪楼的T w T
地理信息系统硕士,DIY爱好者
呃,几天没来看,楼已经这么高了,真是感动呀!(虽然有点歪,呵呵,顺便恭喜花卷君~)引用 MousseGirl 的回应:学食品的来拯救你了……以下全部抄自食品化学笔记和食品添加剂笔记……冰块,如果是纯水结晶,杂质较少,则具有晶体性质,其他的不多说你也懂的,结晶很大,更加坚韧,微生物少(木有营养支持)......引用 lalunasun 的回应:冰淇淋和雪糕的话……冰淇淋一般指软式的,现打现吃的那种雪糕全部都是硬式的,打发之后再冷冻......引用 Shyujikou 的回应:LZ自己做一做冰激凌就知道了,奶油和糖等成分是冰激凌松软口感的因素之一,另外一个因素是在冷冻过程中需要反复打入空气。不知道我理解的对不对:冰棍是加了糖、奶油以及各种添加剂冻出来的,所以不像纯水冰块那么结实;雪糕和冰淇淋是加了乳化剂奶油什么的,在冷冻中不断搅拌而成,因此质地松软,感觉也不是那么凉;雪糕跟冰淇淋的区别主要是雪糕有棒子,而且质感较硬(话说DQ和盒装冰淇淋我好像不太能区别出来……)~有空自己试验一下,呵呵,多谢各位了哈~
鸡鸡 鸡巴 大象 雄根,就是个包装语言。产品还是一样的。
不是棍子的问题……意式,软式,称冰欺凌,如外面吃的那种质地很软的冰欺凌,比如麦当劳肯德基的那种圣代新地,所用的冰激凌材料和口感就接近于意大利冰激凌,但是所用的氢化油高于普通美式,因为他们是快餐店……美式,硬式,称雪糕,如我们在超市买的那种大盒大盒的工厂生产的,自己回家拿勺子舀的,或者是吃自助的时候或者在外面都会有的那种可以一舀一个富有层次感的冰欺凌球,那个是美式……
能不能把我楼上那个删了?39楼的,这种人出现在果核让我觉得很烦躁啊!
化妆品科学控
引用 MousseGirl 的回应:不是棍子的问题……意式,软式,称冰欺凌,如外面吃的那种质地很软的冰欺凌,比如麦当劳肯德基的那种圣代新地,所用的冰激凌材料和口感就接近于意大利冰激凌,但是所用的氢化油高于普通美式,因为他们是快餐店……......那我说的还算靠点谱,是不?
引用 lalunasun 的回应:那我说的还算靠点谱,是不?算靠谱吧,你说的冰盐降温造冰欺凌的方法貌似是现在一种在美国很流行的家庭单球冰欺凌做法,是以前没有发明冷冻系统的时候使用冰盐法制造少量的冰欺凌。但是提醒下不是氯化钠而是硝酸钠之类的,硝酸盐融化过程才吸热。我只在一个快速家务事的视频里面见过这个方法,没试过,按那个视频的描述做出来应该是硬质,当然这个跟原料也有关……现在的工厂化生产用的都是大规模冷冻,不会用冰盐法。意式冰欺凌店也会采用冰激凌机,手工冰激凌的制作过程我不太清楚~那个小铲子的说法无处查起,我想可能是从防止冰晶破坏泡沫结构的想法来的,但是实际操作是搅拌。古代最开始是用冰块加入果汁、牛奶、糖的混合物制造最早的冰欺凌。后来用硝石(也就是各种硝酸盐)溶解吸热来制造夏天的冰(也就是你说的冰盐法)。
我们这里似乎没有冰棍、冰淇淋或冰激淋的叫法有雪条、雪糕、甜筒
根据化学角度分析:在家里冰箱中的冰块是由于冰晶体(六方形)大量产生使其硬度大大提高,而外面卖的冰棍可能是在速冻条件下形成的从而使冰晶体减小从而形成细小的针状冰晶硬度减小。同时可能由于外面卖的可能和其材料有关
的话:根据化学角度分析:在家里冰箱中的冰块是由于冰晶体(六方形)大量产生使其硬度大大提高,而外面卖的冰棍可能是在速冻条件下形成的从而使冰晶体减小从而形成细小的针状冰晶硬度减小。同时可能由于外面卖的可能和其材料有关
冰淇淋是上海话,雪糕是香港话。That's it.
科幻/科普译者
的话:英语这个可能有偏差,但法语里冰激凌是glace,雪糕是esquimau←和爱斯基摩人一样拼法另外吃起来好像冰淇淋口感比较细腻?从来没见过用esquimau的,求contexte?
还可以叫做冰棒
貌似北方才有好吃的雪糕
(C)2017果壳网&&&&京ICP证100430号&&&&京网文[-239号&&&&新出发京零字东150005号&&&&
违法和不良信息举报邮箱:&&&&举报电话:所有评论仅代表网友意见
关于在华棒子妹火了 “雪糕校花”这脸是真的吗的评论
显示更多评论
共有0人参与&评论有条
所有评论仅代表网友意见
精彩图集推荐更多好玩美拍(俄小吃铺)
(青少年哪吒)
(憧憬未来)
第三方登录:

我要回帖

更多关于 歪歪棒子判多久 的文章

 

随机推荐