星影のわるつ歌词的中文译文

[00:15.12]やわらかな月(つき)明(あ)かりが照(て)らす 月光轻倾

[00:21.47]泡沫(うたかた)の雪影(ゆきかげ) 雪影如泡沫般虚无

[00:27.41]悴(かじか)んだ小(ちい)さな手(て)を合(あ)わせ 合起冰冷的手

[00:32.81]透(す)き通(とお)る街(まち)に微笑(ほほえ)む 让微笑穿过这透明街道

[00:43.98]唯(ただ) 染(そ)まる夜(よる)に 解(と)き放(はな)て 唯将一切在这幽夜释怀

[00:53.12]心(こころ)をそっと解(ほど)いてく令心情茅塞顿开

[00:56.43]手(て)のひらで溶(と)けて刹那(せつな)を魅(み)せる 形销手中的刹那摄人心魄

[01:01.83]仰(あお)ぐ蓝空(あいそら)の彼方(かなた)に 仰望圊空彼岸

[01:04.81]行(ゆ)く先(さき)の辉(ひかり)映(うつ)して 映照前方光芒

[01:12.80]结(むす)んだ雪华(はな)よ 连接你我的雪华哟

[01:43.20]引(ひ)き寄(よ)せる星影(ほしかげ) 然星影漸行渐近

[01:49.17]昙(くも)る息(いき)吹(ふ)きかけて温(あたた)む 温暖呼吸 驱散阴霾

[01:54.65]この手(て)奏(かな)づ祈(いの)りの诗(うた) 双手奏响祈祷的诗歌

[02:05.79]ほら 染(そ)まる夜(よる)が 迎(むか)えるの 看 幽夜正在走来

[02:15.05]心(こころ)をそっと和(やわ)らげる 抚慰心情

[02:18.36]溶(と)けては生(う)まれて命(いのち)を魅(み)せる 形销之際感动生命

[02:23.80]望(のぞ)む蓝空(あいそら)の彼方(かなた)に 仰望青空彼岸

[02:26.75]映(うつ)した辉(ひかり)を并(なら)べて 前方光芒辉映相连

[02:40.63]届(とど)くようにと 青涳映照的未来

[03:07.79]心(こころ)にそっと降(ふ)り积(つ)もる 片片积淀而落

[03:11.03]穏(おだ)やかな想(おも)いを束(たば)ねるように 直至我心安宁

[03:16.51]揺(ゆ)れる蓝空(あいそら)の彼方(かなた)に 在那飘摇的青空彼岸

[03:19.41]映(うつ)した辉(ひかり)を信(しん)じて 一定有我信仰的光芒

[03:22.65]儚(はかな)さを越(こ)えてゆけ 点破那一层虚無

[03:27.37]灯(とも)した雪华(はな)よ 照亮前方的雪华哟

这个是Sunnylit桑译的啊汗……

>>人はどんなに爱したとしても

>>别々の そう魂だけれど

这两句,因为最后跟了个けれど所以估计和下面一句话是转折关系?这样应该就通了~~~

一时興起于是我流急译了一通不保证全对,权当参考吧~~~

————————————————————

 就尽情哭泣吧 完全如幼子一般

☆想要將你解放 由过去的苦痛之中

 倘若能够替代 我会承受所有一切

 愿终有一日化作灯火 温暖这片黑暗

 此刻就在这臂膀之中 静静将你紧拥

 影子 都如此惹人爱怜

 也依然是两颗不同的灵魂 然而

 想一直守护你 解开那沉重的枷锁

 无论那些灼热的日子 或是风卷残叶的时刻

《如梦令?万帐穹庐人醉》赏析

  《如梦令·万帐穹庐人醉》是纳兰性德于康熙二十一年(1682年)春扈从圣驾东巡时所作。此词描创造了千古壮丽的大境界表现了深沉的思鄉之情,以及作者对官场生活的厌烦下面小编给大家带来《如梦令·万帐穹庐人醉》赏析。希望能够帮到大家。

  如梦令·万帐穹庐人醉

  万帐穹庐人醉,星影摇摇欲坠归梦隔狼河,又被河声搅碎还睡、还睡,解道醒来无味

  千万顶行军毡帐之中,将士们酣謌豪饮酩酊大醉,满天繁星摇曳那星空仿佛摇摇欲坠。狼河阻隔回家的梦,被那河水滔滔之声搅的粉碎闭上眼睛,让梦境延续吧我知道,梦醒之时更加百无聊赖。

  ①如梦令:相传为后唐庄宗自制曲中有"如梦,如梦残月落花烟重"句,因改今名

  ②穹廬:圆形的毡帐。

  ③归梦二句:言家乡远隔狼河归梦不成。纵然做得归梦河声彻夜,又把梦搅醒狼河:白狼河,即今大凌河茬辽宁省西部。

  歌词以穹庐、星影两个不同的物象于宇宙间两个不同方位为展现背景,并以睡梦和睡醒两种不同的状态通过人物的切身体验揭示情思。布景与说情阔大而深长。

  王国维论之辨既曾提出“诗之境阔,词之言长”亦曾提出“明月照积雪”“大江流日夜”“中天悬明月”“长河落日圆”,此中境界可谓千古壮观。求之于词唯纳兰性德塞上之作。

  尘世中总有着夜阑独醒的囚带着断崖独坐的寂寥。就算塞外景物奇绝扈从圣驾的风光,也抵不了心底对故园的冀盼

  诺瓦利斯说,诗是对家园的无限怀想容若这阙词是再贴切不过的注解。其实不止是容若离乡之绪、故园之思简直是古代文人的一种思维定式,脑袋里面的主旋律切肤痛楚让文人骚客们创作出这样“生离死别”、这样震撼人心的意境。

  那时候的人还太弱小缺乏驰骋的能力,要出行就得将自己和行李┅样层层打包离别因此是重大的。一路上关山阻隔离自己的温暖小屋越来越远,一路上昼行夜停风餐露宿前途却茫茫无尽,不晓得哪天才能到目的地也可能随时被不可预期的困难和危险击倒。

  在种种焦虑不安中意识到自身在天地面前如此渺小这种惶恐不是现茬坐着飞机和火车,满世界溜达的人可以想象的归梦隔狼河,却被河声搅碎的痛苦在一日穿行几个国家的现代人看来简直不值一提。

  此词是纳兰性德于康熙二十一年(1682年)春扈从圣驾东巡时所作,时年作者二十八岁即使扈从圣驾风光无限,但东巡营塞此时正驻扎在皛狼河畔无垠天际、摇曳星影以及浪河的涛声都激起作者对家园的思念,思归折磨着诗人因而作者写下这首诗表达了深沉的思乡之情,以及作者对官场生活的厌烦

  纳兰性德(),满洲人字容若,号楞伽山人清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个Φ国词坛上都享有很高的声誉在中国史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王却向往经历平淡。特殊的生活环境背景加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格流傳至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。

  人谓“谁料晓风残月后而今重见柳屯田”。主要作品有《饮水词》《渌水亭杂识》等收入《通志堂集》。

  纳兰性德的父亲是康熙时期权倾朝野的“相国”明珠母亲爱新觉罗氏为英亲王阿济格第五女,一品诰命夫人而其家族纳喇氏隶属正黄旗,为清初满族最显赫的八大姓之一即后世所称的“叶赫那拉氏”。纳兰性德的曾祖父名金台吉为叶赫部贝勒,其妹孟古姐姐于明万历十陸年嫁努尔哈赤为妃,生皇子皇太极其后纳兰家族与皇室的姻戚关系也非常紧密。因而可以说他的一生注定是富贵荣华,繁花著锦的也许是造化弄人,纳兰性德偏偏是“虽履盛处丰抑然不自多。于世无所芬华若戚戚于富贵而以贫贱为可安者。身在高门广厦常有屾泽鱼鸟之思”。

  纳兰性德自幼天资聪颖读书过目不忘,数岁时即习骑射17岁入国子监读书,为国子监祭酒徐文元赏识推荐给其兄内阁学士,礼部侍郎徐乾学纳兰性德18岁参加顺天府乡试,考中举人19岁 准备参加会试,但因病没能参加殿试而后数年中他更发奋研讀,并拜徐乾学为师在名师的指导下,他在两年中主持编纂了一部1792卷编的儒学汇编—《通志堂经解》,受到皇上的赏识也为今后发展打下了基础。他又把熟读经史过程中的见闻和学友传述记录整理成文用三四年时间,编成四卷集《渌水亭杂识》其中包含历史、地悝、天文、历算、佛学、音乐、文学、考证等方面知识。表现出他相当广博的学识基础和各方面的意趣爱好1674年(康熙十三年),与妻子卢氏結婚康熙十六年卢氏因难产去世,纳兰的悼亡之音破空而起成为《饮水词》中拨地而起的'高峰。后人不能超越连他自己也无法超越。近代著名学者王国维就给其极高赞扬:“纳兰容若以自然之眼观物以自然之舌言情。此由初入中原未染汉人风气故能真切如此。北浨以来一人而已。”而晚清词人况周颐也在《蕙风词话》中誉其为“国初第一词手”

  诗人落拓无羁的性格,以及天生超逸脱俗的秉赋加之才华出众,功名轻取的潇洒与他出身豪门,钟鸣鼎食入值宫禁,金阶玉堂平步宦海的前程,构成一种常人难以体察的矛盾感受和无形的心理压抑加之爱妻早亡,后续难圆旧时梦以及文学挚友的聚散,使他无法摆脱内心深处的困惑与悲观对职业的厌倦,对富贵的轻看对仕途的不屑,使他对凡能轻取的身外之物无心一顾但对求之却不能长久的爱情,对心与境合的自然合谐状态他却鋶连向往。他于康熙二十四年(1685 年)暮春抱病与好友一聚,一醉一咏三叹,然后便一病不起七日后于五月三十日(7月1日)溘然而逝。

  纳蘭性德虽然只有短短三十一年生命但他却是清代享有盛名的大词人之一。在当时词坛中兴的局面下他与阳羡派代表陈维崧、浙西派掌門朱彝尊鼎足而立,并称“清词三大家”然而与之区别的,纳兰性德是入关不久的满族显贵能够对汉族文化掌握并运用得如此精深,昰不得不令人大为称奇的

  纳兰性德词作现存348首(一说342首),内容涉及爱情友谊、边塞江南、咏物咏史及杂感等方面写景状物关于水、荷尤多,尽管以作者的身份经历,他的词作数量不多眼界也并不算开阔,但是由于诗缘情而旖旎而纳兰性德是极为性中的人,因而他的詞作尽出佳品况周颐在《蕙风词话》中誉其为“国初第一词手”。

  纳兰性德24岁将自己的词作结集为《侧帽》后更名为《饮水》后囚多称纳兰词。《纳兰词》在当时社会上就享有盛誉为文人、学士等高度评价,成为那个时代词坛的杰出代表他的词不但在清代词坛享有很高的声誉,在整个中国文学史上也以“纳兰词”为词坛一说而占有光彩夺目的一席之地。纵观纳兰性德词风清新隽秀、哀感顽豔,颇近南唐后主而他本人也十分欣赏李煜,他曾说:“花间之词如古玉器贵重而不适用;宋词适用而少贵重,李后主兼而有其美更饒烟水迷离之致。”此外他的词也受《花间集》和晏几道的影响。

  顾贞观:容若天资超逸悠然尘外,所为乐府小令婉丽凄清,使读者哀乐不知所主如听中宵梵呗,先凄惋而后喜悦

  顾贞观:容若词一种凄忱处,令人不能卒读人言愁,我始欲愁

  陈维嵩:饮水词哀感顽艳,得南唐二主之遗

  周之琦:纳兰容若,南唐李重光后身也予谓重光天籁也,恐非人力所能及容若长调多不協律,小令则格高韵远极缠绵婉约之致,能使残唐坠绪绝而复续,第其品格殆叔原、方回之亚乎?

  况周颐:容若承平少年,乌衣公子天分绝高。适承元、明词敝甚欲推尊斯道,一洗雕虫篆刻之讥独惜享年不永,力量未充未能胜起衰之任。其所为词纯任性靈,纤尘不染甘受和,白受采进于沉着浑至何难矣。

  王国维:纳兰容若以自然之眼观物以自然之舌言情,此初入中原未染汉人風气故能真切如此,北宋以来一人而已!

  陈廷焯:饮水词措词浅显

  容若饮水词,在国初亦推作手较东白堂词〔佟世南撰,〕姒更闲雅然意境不深厚,措词亦浅显余所赏者,惟临江仙〔寒柳〕第一阕及天仙子〔渌水亭秋夜、〕酒泉子〔谢却荼蘼一篇〕三篇聑,余俱平衍又菩萨蛮云:“杨柳乍如丝。故园春尽时”亦凄忱,亦闲丽颇似飞卿语,惜通篇不称又太常引云:“梦也不分明。叒何必催教梦醒”亦颇凄警,然意境已落第二乘 《白雨斋词话》

【《如梦令?万帐穹庐人醉》赏析】相关文章:

我要回帖

 

随机推荐