有一首日文歌,女声女生必会唱的日文歌,声音有点少年音的感觉,非常燃,中间高潮部分突然高了好几个八度

あなたのこと4102私は今でも

『关于伱的事直到现1653在』

いくら时流れて行こうと

『不管时间如何地流逝』

So.どんなに离れていようと

『所以怎么就要打算离开』

『虽然在我心里無论何时』

一绪にいるけど寂しいんだよ

『都与你同在但仍会寂寞』

Babyboyあたしはここにいるよ

どこもいかずに待ってるよ

心配しなくていいんだよ

『这颗心都不会因此改变』

言いたい事わかるでしょ?

『你知道我想说的话吧』

あなたのこと待ってるよ

んなことよりお前の方は元気か?

『最让我牵挂的你现在还好吗?』

ちゃんと饭食ってるか?

ちくしょう、やっぱ言えねぇや

『可恶果然还是说不出口』

また今度送るよ俺からの

Letter『给你的信还是下次再寄吧』

过ぎ去った时は戻せないけれど

近くにいてくれた君が恋しいの

だけどあなたとの距离が远くなる程に

『然而和你的距离已渐遥远』

『似乎总是很忙的样子』

だけど目を闭じる时眠ろうとする时

『但是闭上眼睛的时候睡觉的时候』

逃げきれないよあなたの事

『逃不了的全是关于你的事』

思い出しては一人泣いてたの

『每当想起这些只有一人独自流泪』

あなたのこと私は今でも

『关于你的事直到现在』

いくら时流れて行こうと

『不管时间如何地流逝』

So.どんなに离れていようと

『所以怎么就要打算离开』

『虽嘫在我心里无论何时』

一绪にいるけど寂しいんだよ

『都与你同在但仍会寂寞』

Babyboyあたしはここにいるよ

どこもいかずに待ってるよ

心配しなくていいんだよ

『这颗心都不会因此改变』

言いたい事わかるでしょ?

『你知道我想说的话吧』

あなたのこと待ってるよ

不器用な俺远くにいる君

『不争气的我在远处的你』

伝えたい気持ちそのまま言えずに

『想表达的心情还没有说出口』

今じゃ残された君はアルバムの中

『现在留下的也只有在影集中的你』

:アルバムの中纳めた思い出の

『在影集里面整理着我和你的回忆』

日々より何げない一时が

『往昔不起眼的每时每刻』

『现在想来都弥足珍贵』

(BOY:君のぬくもり

Andnowあなたからの电话待ち続けていた

『Andnow我继续等着你的电话』

携帯にぎりしめながら眠りについた

『紧握着手机陪我入眠』

(BOY:抱きしめてやりたい

あたしはどこも行かない

见つめ合いたいあなたのその瞳

『只想凝视着伱的眼睛』

ねぇわかるでしょ?あたし待ってるよ

『你明白的吧我在等着你』

Babyboyあたしはここにいるよ

どこもいかずに待ってるよ

心配しなくていいんだよ

『这颗心都不会因此改变』

言いたい事わかるでしょ?

『你知道我想说的话吧』

あなたのこと待ってるよ

Your笑颜今でも触れそうだって

『即便是现在也想让我的思念』

思いながら手を伸ばせば君は

:あなたのこと私は今でも

『关于你的事直到现在』

いくら时流れて荇こうと

『不管时间如何地流逝』

So.どんなに离れていようと

『所以怎么就要打算离开』

『虽然在我心里无论何时』

一绪にいるけど寂しいんだよ

『都与你同在但仍会寂寞』

あなたのこと私は今でも

『关于你的事直到现在』

いくら时流れて行こうと

『不管时间如何地流逝』

So.どんなに离れていようと

『所以怎么就要打算离开』

『虽然在我心里无论何时』

一绪にいるけど寂しいんだよ

『都与你同在但仍会寂寞』

青屾黛玛是2008年日本乐坛的最大黑马,成名作《留在我身边》为目前吉尼斯世界纪录大全的日本最高销量下载单曲也使她在日本,甚至于亚洲一炮而红令她取得空前的成功。

拥有四分之一特立尼达和多巴哥血统的青山黛玛是个年仅20岁的女大学生,天生的节奏感与天赋的嗓喑一开口就让人印象深刻,她的歌声已经风靡了全日本 

我要回帖

更多关于 女生必会唱的日文歌 的文章

 

随机推荐