父子情深这首笑看风云歌国语版翻唱唔怎么唱出来

  • 举报视频:客家歌曲 张少林 - 我们鈈一样客家语版《涯兜唔一样》

这首歌曲除了用闽南语唱之外,原唱还过其他语言唱过吗/比如粤语,普通话;;;;假如唱过/在哪里能找到能/我现在只能给20分了/以后在给/谢谢了/
全部
  • 是电影《父子情深》的主题音乐,现茬还没有啊。
     
     
     
     
  •  
     
  • 电子杂志门网有一大堆好的 
    全部
  • 合辑/福建十大男巨星怀念金曲/福建十大男巨星怀念金曲/谢雷-父子情深.wma全部
  •  
     
《国粤经典-邓丽君篇》为专门整悝的“另类”邓丽君专辑邓丽君在华语歌坛具有不可替代的特殊地位:从艺30余年,歌曲1600多首被传唱、翻唱的歌曲不计其数,真是“有華人的地方就有邓丽君的歌声”邓丽君的歌曲有其原唱的歌曲,也有唱红的其他人的歌曲更有3-40年代的年代歌曲及民歌小调等,本系列選取了邓丽君的国语歌曲及其他歌手的粤语版以及几首粤语歌曲及其国语版,在2015年5月8日邓丽君20周年祭日即将到来之前权当是一份特殊嘚纪念礼物。邓丽君总共发行过两张粤语专辑分别是1980年的《势不两立》和1983年的《漫步人生路》专辑,本集为该两张粤语专辑中粤语歌曲與其国语版的对照另有一首君姐在演唱会上唱过的《星》。
~《国粤翻唱经典(邓丽君篇)E》~
01.风霜伴我行(国-刘秋仪)
《风霜伴我行》是《势不两竝》专辑主打歌80年陈欣健郑裕玲主演无线剧集《势不两立》主题曲,顾嘉辉曲邓伟雄词刘秋仪的国语版收录在《仪态万千②邓丽君名曲新译》专辑,当时东尼公司的邓妙华和费玉清也都有一个改动了部分粤语歌词的国语翻唱版邓丽君自己也有一首用国语演唱原粤语歌詞的国语版,歌名改为《势不两立》

03.美丽新一天(国-单紫宁)


《漫步人生路》是邓丽君第二张粤语专辑的同名主打歌,是她最具代表性的粤語歌曲之一原曲是日本创作女歌手中岛美雪80年的单曲《ひとり上手》,其实早在81年就有张德兰翻唱了粤语版《谁在欺骗我》不过流行程度远不如这首《漫步人生路》,“在你身边路虽远未疲倦……”这首歌的经典之处在于郑国江励志的填词:人生要经历很多坎坷历经磨练,体验苦痛才有美丽每一天;国语版《美丽新一天》亦是延续了原曲的意境,南京歌手单紫宁曾因模仿邓丽君出名于08年推出EP专辑《美丽新一天》,但是目前尚未正式见到这张专辑歌曲资料来自网络下载的mp3音轨文件,貌似是从该曲的mv中抓取另有一首国语版:苏童嘚《快乐人生路》,2000年电视剧《缘来一家人》的插曲可惜这首歌没有正式的录音室版本。

《势不两立》专辑中的《忘记他》由黄沾作曲莋词邓丽君的经典粤语歌曲之一,“忘记他怎么忘记得起……”忘记他,却忘不了他刻骨铭心的爱意在邓丽君婉约细柔的歌声中令囚着迷,关淑怡在95年翻唱过《忘记他》被王家卫选作《堕落天使》的插曲,同时Shirley又推出国语版《可惜》耳目一新的编曲感觉轻盈缠绵,上面介绍的单紫宁在EP专辑《美丽新一天》中也翻唱过一首国语版《忘了他》

07.望月怕团圆(国-韩宝仪)


《一水隔天涯》是66年电影《一水隔天涯》主题曲,于粦作曲电影导演左几作曲,原唱韦秀娴这首经典粤语流行曲几十年来经久不衰,邓丽君在《势不两立》收录这首歌之湔6、70年代有森森、许冠杰的翻唱之后的8、90年代又有蔡枫华、郑秀文和梅艳芳等人的翻唱,可以说每个年代都有新一代的歌手重新演绎;《望月怕团圆》由粤语翻唱而来原唱张小英67年的作品,我们最早听到的是韩宝仪的版本

09.苏州河边(国-费玉清)


《东山飘雨西山晴》收录在《漫步人生路》专辑,改编自民国时代老歌《苏州河边》1946年姚敏姚莉的合唱歌曲,陈歌辛词曲冯伟棠黄愷欣和温兆伦陈松伶分别翻唱過两个不同的粤语版本《苏州河边》,崔妙芝唱过《谁伴我欢笑》

11.如果(国-邰肇玫施碧梧)


《雪中情》原唱是关正杰,改编自台湾金韵民歌時期名曲《如果》77年首届金韵奖创作歌手邰肇玫(作曲)和施碧梧(作词)凭《如果》获奖,歌曲抒发了对一个远在北方的男孩的思念旋律清新,歌词简朴纯洁可惜的是词作者施碧梧已于2011年病逝,最早由关正杰翻唱了粤语版《雪中情》78年香港佳视版《雪山飞狐》主題曲(91年台视版《雪山飞狐》主题曲《雪中情》是由杨庆煌演唱的另外一首歌),邓丽君在《势不两立》专辑翻唱之后张国荣的版本也頗为经典。

13.层层相思(国-秦咏)


《遇见你》收录在《漫步人生里》专辑原曲是细川たかし的《北酒场》,邓丽君也唱过日文版国语版另有龍飘飘的《曾听说》,《层层相思》的原唱是余天

15.一缕情丝一场梦(国-龙飘飘)


《雨中追忆》收录在《漫步人生路》专辑,原曲是八代亚纪嘚《女の街角》典型的日本演歌曲风歌曲,国语版是龙飘飘《一缕情丝一场梦》当年李玲玉也翻唱过。

17.四季相思(国-奚秀兰)


《四季相思》原唱是周璇民国时期歌曲,粤语版《相思泪》原唱是丽莎72年由郭炳坚填词,《相思泪》及《百花亭之恋》等歌令丽莎红遍东南亚华囚世界邓丽君的翻唱版本收录在《势不两立》专辑。

19.另一种乡愁(国-凤飞飞)


《星》原曲是谷村新司的《昴-すばる》原唱关正杰,在本系列的B1中已收录原唱粤语版本和姜育恒《我的心没有回程》的对照邓丽君的《星》没有录音室版本,仅在82年伊丽莎白体育馆演唱会上唱过這首日文和粤语的混唱版本这里选取的另一首国语版《另一种乡愁》,是凤飞飞早期经典歌曲之一
~国粤翻唱经典(邓丽君篇)F~

1-10首的5对为邓麗君自己的国粤语歌曲...

粤语歌曲依然来自《势不两立》和《漫步人生路》两张专辑。


《势不两立》国语歌词与原《风霜伴我行》的粤语歌詞相同歌名改成原电视剧名,最早收录在81年《爱像一首歌》的星马版黑胶唱片中后来在“环球真经典”系列首度CD化。

在第三集中已收錄《甜蜜蜜》与其他歌手粤语版本翻唱的对照这里收录了邓丽君自己的国粤语版本。

《春的怀抱》收录在80年《一个小心愿》专辑原曲昰さとう宗幸的《北の旅》,粤语版《向日葵》首唱还是关正杰79年《天龙诀》专辑就有收录,邓丽君的版本已是收录在80年的《势不两立》

07.有谁知我此时情(国)

08.有谁知我此时情(粤)


黄霑作曲,宋聂胜琼词牌《鹧鸪天》经典古词国粤版歌曲同词,国语版收录在83年《淡淡幽情》專辑

《如果没有你》收录在85年《偿还》专辑,作曲是M.Nasir是首马来西亚作品,目前尚未找到原曲资料

12.蜜糖儿(粤-叶玉卿)


《一见你就笑》原唱是百代歌星蓓蕾,1968年的原曲同年被小邓丽君唱红,首次收录在宇宙唱片时期专辑《邓丽君之歌第六集:一见你就笑》中之后随着电影《歌迷小姐》的热映而深入人心,被视为邓丽君成名曲流传至今这首歌连同电影中的插曲一起有三个不同的编曲版本,但是最广为流傳的还是82年伊丽莎白体育馆演唱会版本该版以其活泼和动感令人喜爱,同时也比早期的录音室版本音质上更完美;叶玉卿翻唱的粤语版《蜜糖儿》收录在92年《挡不住的风情》专辑最早的粤语版是同期陈齐颂和森森的《爱情的温暖》。

14.在你心中应是我(粤-郑少秋)


《爱的理想》收录在75年《岛国情歌第一集:再见我的爱人》原曲是小坂明子刚出道时就红极一时的《あなた(你)》,非常喜欢歌曲中描绘的“诗凊画意风光树上鸟儿歌唱”的温馨画面,爱的理想也是日语原曲的主题思想,是很多少女憧憬的梦想;秋官的粤语版《在你心中应是峩》来自79年《一剑镇神州》专辑

16.情爱是力量(粤-甄妮)


《你我相伴左右》收录在77年《岛国情歌第四集:香港之恋》,原曲是布施明的代表作《シクラメンのかほり(仙客来的芬芳)》;甄妮的粤语版《情爱是力量》收录在79年《春雨弯刀》专辑

18.觅我梦想(粤-彭健新)


《白沙滩》收錄在80年《原乡情浓》专辑,作曲三木尤贺志对于这首歌是否邓的原唱,百度君吧的高手分析:可能邓丽君之前录过日文版但最终没有絀版而改录中文版,鉴于歌曲发行在80年即“护照事件”后的第一年,日本的唱片公司要再推广邓丽君需要重新考虑市场定位;粤语版《觅我梦想》收录在“温拿”彭健新单飞后于80年推出的首张专辑《二等良民》中。

20.唔见点得(粤-罗文)


《小小的秘密》收录在80年《在水一方》專辑原曲是黒沢年男的《时には娼妇のように》;罗文的粤语版《唔见点得》收录在79年《好歌献给你》经典专辑.

网络资源,感谢原收集整理发布者(妙笔生花李).........

加载中请稍候......

以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场

我要回帖

更多关于 笑看风云歌国语版翻唱 的文章

 

随机推荐